Смекни!
smekni.com

Пир победителей (стр. 2 из 12)

Да вот они! Да не довыкну я до этих до... Флоренций...

Майков

И скифы мы, и азиаты мы, —

а поглядишь, шарахнули французов.

Напёрли немцы — шуганули немцев.

А?! Прокопович? Как вы в рассуждении славян?

Прокопович

Я — занят, видите, товарищ капитан?

Майков

Ч-чёрт, потрепаться не с кем.

Анечка

И хочу заранее

Предупредить вас — не зовите меня Анею, —

Лишь Анной Зотовной. Здесь армия, я — офицер…

Галина

Да-да, пожалуйста, к обычаям своим

кто ж не привержен...

Радист (вскакивая)

Товарищ капитан! Вторая Бэ-Зэ-Эр

Снимается с порядков боевых, а Нержин

Здесь будет через час!

У Прокоповича радиола начинает работать. Музыка.

Майков

Да два часа приказ передавал?

Мотай отсюда удочки!

Радист собирает рацию и уходит.

Галина взволнована и пытается скрыть.

Галина

Простите, или я...

Я не дослышала? Как он назвал фамилию?

Фамилию — как он назвал?

Анечка

Какую? Нержин?

Галина

Да.

Анечка

Вы знаете его?

Галина

Нет! То есть... знала

Когда-то одного... А — Бэ-Зэ-Эр?

Анечка

Я б вам расшифровала,

Да ведь нельзя: секретный наш дивизион.

Галина

Откуда он?

Анечка

Кто?

Галина

Нержин.

Анечка

Из Ростова.

Галина

Тогда не он!

Анечка

А не земляк ли ваш?

Вы, помнится, сказали между словом...

Галина

Вам показалось.

Анечка

Да? Быть может.

(с порывом)

А я... я не могу ничем помочь вам?

Что-то вас тревожит!

Весь вечер я смотрю на вас — вас угнетает что-то,

Какой-то страх, какая-то забота...

Галина

Вы с добрым сердцем родились. Спасибо вам за то.

Но здесь — помочь — не может мне никто.

Стол готов, хотя Майков ещё что-то переставляет. Снование солдат прекратилось. Проко­по­вич ещё занят с радиолой. Музыка обрывается. Из коридора поспешно входит дородная Глафира. Руки у неё заняты: сверкающий чайник и что-то в полотенце.

Глафира

Кто это здесь? Ах, это вы, несчастная страдалица!

Вы — спасены, а сколько их, освобожденья

дожидаются,

Рабыни бедные! Я приняла вас к сердцу

ближе... ближе...

Я вся дрожу!

Анечка

Больна?

Глафира

Как я их ненавижу!

Да попадись мне фриц какой-нибудь обаполы,

Да я б ему глаза все расцарапала!

Такую девушку!.. Фашизм! Рабский рынок!

Прокопович

Вверх — станции ловить, а книзу — для пластинок.

Глафира

Начальник штаба! Накажи его!

Что свет всё время тухнет?

Майков жестом отпускает Прокоповича.

Ходила я, ходила я — зашла проверить кухню.

На полочке фарфоровые, беленькие, в ряд

Вот эти двадцать девять баночек стоят!

(высыпает их из полотенца и расставляет на круглом столике)

В головках дырочки и надпись. Хоть не знаю языков,

Но полизала языком, —

Где перец, мак, желток, укроп,

Где тмин, ваниль, орех, корица, —

Я их конечно сразу — хоп! —

Вот это нам годится!

Но что я? Майков! Мне же некуда грузиться!

Потом ещё: совсем случайно

Узнала я, что этот чайник

Не прост! О фрау о своих подумал изверг-Гитлер:

Поставь на печь и не смотри, кипит ли?

Он сам! — как закипит! —

Как засвистит!! —

А я услышала свисток — вот это нам годится!

Но что я, что я? — мне же некуда грузиться!

Изящный чайник!

Дюжину взяла бы!

Начальник!

Штаба!!..

Майков

Глафира Евдокимовна. Я очень уважаю вас.

И всю вашу семью.

Три пары битюгов. И две автомашины. Как хотите, —

В обоз ваш больше не даю.

Глафира

Комдив прикажет — и дадите!

Он мне даёт! Три пары битюгов!

Что ж, руки мне сложить в стране врагов?

Анечка

Ты, правда, странная какая-то, Глафира,

Не понимаешь, что порочишь командира

И часть.

Галина

Я, Анна Зотовна, к себе. Вас буду ждать я.

(направляется к лестнице)

Глафира

А что такое? что??

Анечка

Так, ничего.

Галина

Примерить платья...

Глафира

Кому примерить? Ей? Да бросьте, Галочка, всё впусте!

При анечкином росте... анечкином бюсте...

Походит и в военном. Понимает ведь майор.

А что? У вас большой набор?

Салиев — или Замалиев, их не различишь, — вбегает, запы­хавшись, в правые двери, оставляя их распахнутыми.

Салиев

Комдыв! С майором!

И с какой-то толстой старшим лейтенантом!

(кивает в далеко видный теперь второй зал в глубине)

Майков (стремительно)

А ну-ка, фея!

Убрать трофеи!

Глафира поспешно собирает баночки в полотенце, схватывает чай­ник. Салиев исчезает. Галина замирает, застигнутая на первых сту­пеньках лестницы. Майков командует, как на параде полка, но с комическим оттенком:

Все по места-а-ам!! На одного линейного дистан-нция!

(идёт строевым шагом к роялю, открывает крышку)

Марш, м-м-музыканты!!!

(стоя играет «Турецкое рондо» Моцарта)

По второму залу приближаются из глубины и под музыку входят: высокий представи­тельный подполковник Бербенчук при мно­гих орденах, румяный плотный майор Ванин и очень молодой Гриднев, уже одутловатый старший лейтенант с лицом херувим­чика. Майков обрывает музыку и со всею строгостью строя, голо­сом, рассчитанным на обширный плац, с тою же игрой докладывает:

Товарищ подполковник! Разрешите доложить?!

Всё подготовлено к торжественному ужину!

Бербенчук торжественно принимает рапорт, делает жест «вольно!», проходит вперёд, озирает зеркало.

Бербенчук

Роскошный стол... Скота

(выразительно)

не резали?

Майков

Оставил жить!

Бербенчук

И не обидели гражданских?

Майков

Таковых не обнаружено!

Бербенчук (оглядываясь на Гриднева)

Ну что ж, я полагаю, угощение заслужено?

Гриднев

Как говорил Суворов, то, что с бою взято, —

То свято.

Бербенчук

Прекрасно сказано. И кстати очень.

Действительно, не взять добытое в бою как-то... обидно.

Прошу знакомиться: контрразведки СМЕРШ

уполномоченный! —

Начальник штаба!

Майков

Майков.

Гриднев

Гриднев.

Здороваются за руку. Майков тянет его вперёд и проходит на аван­сцену между Анечкой и Глафирой, которая застыла с полотенцем и чайником в руках.

Майков

Я оч-чень рад! Я оч-чень рад!

Гриднев

Чему так рады вы?

Майков

Что будет полный штат!

Вы можете поднять меня на смех,

Но в штатах, как в штанах, — не выношу прорех.

Уполномоченные СМЕРШ буквально есть у всех! —

За что же нет у нас?

И вот прислали вас!

Всех смершевцев — люблю! На ногу тесной дружбы!

И на передний край катнуть и выпить первача!

Теперь и я представлю — капитана медицинской службы

Григорьеву — дивизиона нашего врача.

Гриднев

Приятно познакомиться. Как говорят — змея вкруг чаши?

Анечка

Вы очень милою остротой начали знакомство наше.

Теряюсь только я:

Где чаша, где змея.

Чётко выстукивая каблуками, отходит к Ванину, знакомит его с Галиной у начала лестницы.

Майков

(фамильярно толкая Гриднева в бок)

А звать тебя?

Гриднев

Владимир Николаич.

Майков

Вовка?

Держи, я — Сашка!

Гриднев

Не пойму!

Майков

Да что ты брянским волком?

Узнаешь! Я — такой! Есть? — мне не жалко, — на!

(хлопает его по плечу)

Пор-рядочек! Пойдёт у нас шикарно!

Бербенчук

Гм... Во-от... А это, значит... вот... моя жена

Со мною следует по разрешению штабарма.

Глафира

(высвобождая одну руку и протягивая её как палку)

Глафира Бербенчук!

Гриднев

(сдержанно здороваясь с Глафирой, Бербенчуку)

Есть, говорите, разрешенье?

Бербенчук

Да, да. Я специально подавал прошенье.

Уж двадцать лет я в армии,

учения, походы, что ни говори...

Гриднев

Понятно. Только женщин я тут вижу три,

А у меня застряло в голове,

Что вы дорогою сказали — две?

Бербенчук

А третья... та...

Глафира

Рабыня. Вырвана из гитлеровских лап.

Майков

Хе-ге! Да ты, я вижу, больше насчёт баб!..

Гриднев

Послушайте! Вы как-то странно сразу начали на «ты».

Майков

Да милый, ради простоты!

Повеселиться, поделиться,

Душой измученной открыться, —

Не строевик же ты! — листать тебе уставные страницы —

«Товарищ капитан» да «разрешите обратиться»!

Галина (Ванину)

Нет, нет, зовите просто Галей…

Глафира

(из глубины резко окликая Бербенчука, который

направляется к группе у лестницы)

Евгений! К ужину умыться и одеться не пора ли?

(завладевая им, ведёт к одной из дверей)

Гриднев

По роду нашей службы нам разрешено

В обход армейского устава...

Майков

Но-но-но!

Бербенчук (уже уходя)

Начальник штаба!

Майков

Я!

Бербенчук

Устроить гостя...

Майков

Первый класс!

Бербенчук

А ужин — через час?..

Майков

Есть ужин через час!

Глафира и Бербенчук уходят.

Спешу на кухню, но — позволь!

Ты наступаешь на мою любимую мозоль!

Да строевик, с постели ночью встав,

Уметь отбарабанить должен скоростью пожарной

На память боевой и внутренний устав,

И гарнизонный весь, и весь дисциплинарный!

Ведь так?

Гриднев

Ну, так...

Майков

Нет, ты скажи мне — так?

Гриднев

Да так!

Майков

Так для тебя же лучше делаю, чудак!

Я проявляю чуткость!

(быстро уходит за Ваниным и Анечкой)

Не успевшая Галина поднимается по лестнице.

Гриднев

Гражданочка!

Галина продолжает подниматься.

Гражданочка!

Галина замедляет шаг.

Одну минутку!

Галина стоит на верху лестницы, Гриднев — в центре внизу. В про­должении дальнейшего действия напряжение в лампочках неуклонно падает, сцена всё время темнеет.

Спуститесь-ка сюда!

Галина

Мне некогда.

Гриднев

Чем это вы так заняты?

Галина

Что вам?

Гриднев

А у меня к вам дельце есть.

Галина

Я слушаю.

Гриднев

Нет, слушать буду я. Вы станете

Рассказывать.

Галина

О чём?

Гриднев

Спуститесь.

Галина

Слышно мне и здесь.

Гриднев

Я не могу кричать.

Галина

Кричать? У вас и прав нет.

Гриднев