Смекни!
smekni.com

Поэма без героя 2 (стр. 4 из 4)

11 Зал - Белый зеркальный зал в Фонтанном Доме (работы Кваренги) через площадку от квартиры автора. вверх

12 "Собака" - "Бродячая собака", артистическое кабаре десятых годов. вверх

13 Содомские Лоты (см. "Бытие", гл.

вверх

14 Фонтанный Грот - построен в 1757 г. Аргуновым в саду Шереметевского дворца на Фонтанке (так называемый Фонтанный Дом), разрушен в начале десятых годов (см. Лукомский, стр. вверх

15 Коридор Петровский Коллегий - коридор Петербургского университета. вверх

16 Петрушкина маска - "Петрушка", балет Стравинского. вверх

17 "Голубица, гряди!" - церковное песнопенье. Пели, когда невеста ступала на ковер в храме. вверх

18 Мальтийская Капелла - построена по проекту Кваренги (с 1798 г. до 1800 г) во внутреннем дворе Воронцовского дворца, в котором помещался Пажеский корпус. вверх

19 Скобарь - обидное прозвище псковичей. вверх

20 Soft embalmer (англ.) - "нежный утешитель" - см. сонет Китса "To the Sleep" ("К сну"). вверх

21 Пропущенные строфы - подражание Пушкину. См. "Об Евгении Онегине": "Смиренно сознаюсь также, что в Дон Жуане есть две выпущенные строфы", - писал Пушкин. вверх

22 Баута - маска с капюшоном. вверх

23 Звездная Палата (англ.) - тайное судилище, которое помещалось в зале, где на потолке было изображено звездное небо. вверх

24 См. знаменитое стихотворение Шелли "To the Skylark"("К жаворонку"). вверх

25 Георг - лорд Байрон. вверх

26 Клара Газуль - псевдоним Мериме. вверх

27 Волково Поле - старое название Волкова кладбища. вверх

28 Раньше поэма кончалась так:

А за мною, тайной сверкая

И назвавши себя - "Седьмая",

На неслыханный мчалась пир,

Притворившись нотной тетрадкой,

Знаменитая Ленинградка

Возвращалась в родной эфир. вверх