Смекни!
smekni.com

Пушкин - издатель и редактор (стр. 7 из 8)

На Пушкине лежали все технические заботы по журналу. Поэт сам вел переговоры и переписку с сотрудниками и цензурой, редактировал произведения, сопровождая их, в случае необходимости, послесловиями, предисловиями и пояснениями; иногда он придумывал и более острые и выразительные заглавия (статью В. Одоевского назвал "О вражде к просвещению, замечаемой в новейшей литературе"). Редактируя, Пушкин усиливал документальную сторону произведений. В "Записках" Дуровой, например, он исключил все авантюрно-приключенческие эпизоды из жизни "кавалериста-девицы" и оставил только правдивое, живое изображение военных событий 1812–1814 гг.

Пушкин был не только издателем-редактором, но и основным сотрудником "Современника". Печатая свои художественные произведения, он одновременно выступал в журнале как критик, рецензент, библиограф, публицист и полемист. В 1836 г. Пушкин поместил в "Современнике" около двадцати статей, рецензий и заметок и около десяти заготовил для следующих томов; многие из них выходили за пределы чисто литературных вопросов.

Иногда высказывается мнение, что в пору издания "Современника" Пушкин будто бы стал более "осторожным" и стремился "к сохранению как бы нейтральной позиции"[32]. На самом деле, "осторожной" была не общественная позиция Пушкина, а его тактика как издателя и журналиста, которая выражалась в поисках средств и методов высказывать то, к чему особенно придиралась цензура. Например, свою острую критику американской лжедемократии Пушкин вставил в рецензию на "Записки" Джона Теннера и так красноречиво описал "приобщение" индейцев к американской "цивилизации", что в сознании читателей невольно возникло сопоставление с колонизаторской политикой царизма на отдаленных окраинах России. Или в другой раз, желая перепечатать "Вопросы" Фонвизина Екатерине II, опубликованные в 1783 г. в "Собеседнике любителей российского слова", Пушкин помещает их в статье "Российская академия" вместе с ответами императрицы, которые называет "весьма остроумными". Читатели же понимали, что "остроумными" были не ответы Екатерины, а вопросы Фонвизина, затронувшие острые политические темы.

В статье "Мнение M. E. Лобанова о духе словесности как иностранной, так и отечественной" Пушкин подверг резкой критике реакционные взгляды этого "деятеля" просвещения. На заседании Российской академии Лобанов произнес торжественную речь, наполненную грубыми выпадами в адрес передовой русской литературы и критики. Оратор, не называя имени Белинского, но имея его в виду, обвинил русскую критику в безнравственности и безверии, в распространении разрушительных правил, заимствованных на Западе, и призвал правительство усилить цензуру. Пушкин вскрыл реакционную сущность мнений Лобанова, показал, что более строгой цензуры не бывает: "И можно ли укорять у нас цензуру в неосмотрительности и послаблении? Мы знаем противное. Вопреки мнению г. Лобанова, цензура не должна проникать все ухищрения пишущих" (Фразу "Мы знаем противное" цензура не пропустила.)

Для определения журнальной позиции Пушкина очень важна его статья "Письмо к издателю", опубликованная в третьем томе "Современника" в связи со статьей Гоголя "О движении журнальной литературы в 1834 и 1835 году", напечатанной в первом томе. Гоголь подчеркнул огромную роль журналистики в формировании общественного мнения, в развитии научных и эстетических идей. Главное внимание он уделил "Библиотеке для чтения", а другие периодические издания оценивал в зависимости от того, ведут или не ведут они борьбу с журналом Сенковского, подводя читателя к мысли, что основная задача "Современника" – борьба за подписчиков с преуспевающей "Библиотекой". Пушкин же, задумавший издавать журнал в широком общественно-политическом и просветительском плане, считал, что если заниматься полемикой, то более целесообразно вести ее не с "Библиотекой для чтения", а с официозными изданиями Булгарина и Греча.

В отрицательной характеристике "Библиотеки для чтения" Гоголь опирался на статью Белинского "Ничто о ничем", но в отличие от критика не остановился на некоторых достоинствах Сенковского как редактора, и прежде всего на его уменье угадывать потребности своих читателей.

Поскольку статья "О движении журнальной литературы" была анонимной, ее приписали Пушкину и, вопреки намерению издателя, истолковали как программу, определяющую "дух и направление" нового журнала. Пушкин оказался вынужденным дать разъяснения. Статья его была опубликована в третьем томе "Современника" как "Письмо к издателю", якобы присланное из Твери читателем А. Б.

Устами тверского корреспондента Пушкин полемизирует с Гоголем по ряду вопросов современной журналистики, высказывая суждения, близкие взглядам Белинского. Так, соглашаясь с Гоголем в его критике недобросовестности и беспринципности "Библиотеки для чтения", он замечал, что опыт этого журнала, который сумел не только привлечь, но и удержать читателей, заслуживает большого внимания. Сенковский "издает "Библиотеку" с удивительной сметливостью, с аккуратностию, к которой не приучили нас гг. русские журналисты. Мы, смиренные провинциалы, благодарны ему за – и разнообразие статей, и за полноту книжек, и за свежие новости европейские, и даже за отчет об литературной всячине". Статью Гоголя Пушкин дополнил убийственной характеристикой Булгарина как журналиста и критика.

Если Гоголь, нарисовав довольно грустную картину состояния русской критики, только о статьях Шевырева отозвался как об "удивительном исключении", то А. Б., выражая подлинное мнение Пушкина о критической деятельности Белинского, решительно заявил: "Жалею, что вы, говоря о "Телескопе", не упомянули о г. Белинском. Он обличает талант, подающий большую надежду".

"Современник" пользовался успехом преимущественно у просвещенного, вдумчивого читателя, умевшего видеть "между строк" и правильно оценивать позиции сторон в журнально-политической борьбе. Но сделать "Современник" массовым изданием Пушкину так и не удалось. Тираж его падает: первые два тома были отпечатаны в количестве 2400 экземпляров, третий – 1200 экземпляров, а тираж четвертого снизился до 900. Широкому распространению журнала мешали его форма альманаха, редкая периодичность, отсутствие политического отдела, а также злобные выпады изданий "журнального триумвирата" (из всех тогдашних журналистов только один Белинский положительно отозвался о выходе первого тома нового журнала в своей статье "Несколько слов о "Современнике"). Книгопродавцы, находившиеся в зависимости от Смирдина и Булгарина, не брали "Современник", и журнал невозможно было купить в Москве, уже не говоря о провинции.

Пушкину приходилось издавать журнал в очень тяжелых цензурных условиях. Некоторые произведения были запрещены (например, статья Пушкина "Александр Радищев", стихотворение Тютчева "Два демона ему служили"), другие подвергались цензурной правке (очерк Д. Давыдова "Занятие Дрездена", парижские письма-отчеты А. И. Тургенева, повести Гоголя "Нос" и "Коляска", многие произведения Пушкина).

Давали себя знать и внутриредакционные противоречия, которые наметились к осени 1836 г.; активные сотрудники "Современника" Вяземский, Краевский и Одоевский не разделяли многих убеждений Пушкина и пытались, вопреки его желанию, превратить "Современник" в спокойное научно-литературное, по духу своему благонамеренное аристократическое издание. Не случайно Белинский в своей статье "Вторая книжка "Современника" с огорчением отмечал, что в журнале Пушкина начинает действовать "какой-то "светский" круг литераторов".

Пушкин решил пойти на разрыв со своими друзьями и пригласить в журнал Белинского, чему они противились. В течение сентября – октября 1836 г. он вел переговоры через Нащокина и Щепкина. Белинский, лишенный журнальной трибуны после закрытия "Телескопа", с жаром принял это предложение. Трагическая гибель Пушкина сделала невозможным тогда участие Белинского в "Современнике"; он пришел в этот журнал только через десять лет.

После смерти Пушкина в 1837 г. Вяземский, Жуковский, Одоевский, Плетнев и Краевский выпустили четыре тома "Современника" в пользу семьи поэта. В 1838 г. Плетнев приобрел право на единоличное издание "Современника", которое в конце 1846 г. у него перекупили Некрасов и Панаев.

Плетневу не удалось вернуть "Современнику" былую славу, даже несмотря на то, что с 1843 г. журнал стал выходить ежемесячно. В 1837–1846 гг. "Современник" был скучным изданием академического типа, без критики и полемики; он держался лишь публикацией произведений Пушкина, не напечатанных при жизни поэта.

С 1847 г. начинается новый период в истории "Современника", объединившего на своих страницах самых передовых представителей русской общественной мысли во главе с Белинским.


Заключение

Первый русский национальный поэт, родоначальник всей последующей русской литературы, начало всех начал ее - таково справедливо и точно признанное место и значение Александра Сергеевича Пушкина в развитии отечественного искусства слова. Пушкин также впервые - на достигнутом им высочайшем эстетическом уровне поднял свои творения на передовой уровень просвещения века, европейской духовной жизни XIX столетия и тем самым полноправно ввел литературу русскую в качестве еще одной и значительнейшей национально-самобытной литературы в семью наиболее развитых к тому времени западных литератур.