Смекни!
smekni.com

Личные письма как жанр естественной письменной речи (гендерный аспект) (стр. 4 из 8)

Выводы по главе 1

Таким образом, естественная письменная речь является народной речью. Она обладает следующими характеристиками: письменная форма, спонтанность и непрофессиональность. Естественная письменная русская речь отличается от таких видов деятельности, как художественная, газетно-публицистическая, деловая, рекламная и прочих видов подготовленной и профессиональной речи.

Исследование письменного варианта речевой деятельности может иметь несколько аспектов:

1.Это обоснование особого объекта русистики, его признание в качестве

значимого объекта лингвистики.

2.Источниковедческий аспект – решаются следующие вопросы: какие тексты (написанные от руки или с использованием техники) могут быть отнесены к «естественным», какие признаки должны быть положены в определении этих текстов; какие они имеют исследовательские возможности.

3.Жанроведческий аспект.

4.Коммуникативно-семиотический аспект естественной письменной русской речи, который можно считать генеральным направляющим в изучении ЕПР.


2 Гендерные особенности жанров естественной письменной речи (на примере личных писем)

2.1 Жанровое своеобразие естественной письменной речи

Речевое жанроведение (генристика, генология) в настоящее время выходит на этап осознания себя как особой дисциплины, и ее актуальной задачей становится «вписывание себя» во все больший масштаб, в более крупные парадигмы, а также определение своей структурности, своего состава, своих направлений, которые, в основном, восходят к концепции М.М. Бахтина.

М. М. Бахтин работал над созданием и обоснованием теории речевых жанров уже в конце 20-х – начале 30-х годов. При этом он критиковал недостатки подхода к языковым явлениям, игнорировавшего связь языковых проявлений с областью социально-психологического профессионального бытия людей. «Словесный компонент поведения, - писал он в одной из своих ранних книг, - определяется во всех основных существенных моментах своего содержания объективно-социальным фактором. Социальная среда дала человеку слова и соединила их с определенными значениями и оценками, социальная же среда не перестает определять и контролировать словесные реакции человека на протяжении всей жизни» [Бахтин, 1979: 25].

Жанры устной речи Бахтин относит к области «жизненной, или житейской идеологии»: «об определенных типах жанровых завершений в жизненной речи можно говорить лишь там, где имеют место хоть сколько-нибудь устойчивые, закрепленные бытом и обстоятельствами формы жизненного общения" [Бахтин, 1979: 256]. Каждая устойчивая ситуация обладает определенной организацией аудитории и, следовательно, следует воспроизвести классическое определение речевого жанра М. М. Бахтина: «говорящему даны не только формы общенародного языка…, но и обязательные для него формы высказывания, то есть речевые жанры,… мы отливаем нашу речь по определенным жанровым формам. Эти речевые жанры даны нам почти так же, как нам дан родной язык,.. речевые жанры входят в человеческое сознание вместе с языком. Научиться говорить значит научиться строить высказывания. Мы говорим отдельными высказываниями, а не отдельными словами и предложениями…» [Бахтин, 1979: 257-259].

Учёный также подчеркивал, что жанр – это отстоявшаяся типологически устойчивая форма целого высказывания, устойчивый тип построения целого, кодифицированная форма действия [Бахтин, 1979: 180]. Это определение

М. Бахтина в современном научном языке в одном из вариантов переформулировано следующим образом: «речевой жанр – вербальное оформление типичной ситуации социального взаимодействия людей» [Седов, 1998: 6].

Как отмечал М. Бахтин, каждая область человеческой деятельности располагает сложным и разнородным, открытым репертуаром речевых жанров. Жанровые образцы являются формой видения и осмысления действительности, по мнению ученого, их нельзя понимать только как готовые формы высказывания.

М. Бахтин обвинял лингвистику в игнорировании речевых жанров как относительно стабильных и «нормативных» форм высказывания, т.е. он выступал против неразличения высказывания и предложения. Если это различать, то следует считать, что «наша речь отливается только в устойчивые, данные нам формы предложений». «Даже в самой свободной и непринужденной беседе мы отливаем нашу речь по определенным жанровым формам… Эти речевые жанры даны нам почти так же, как дан нам родной язык» [Бахтин, 1979: 257-260].

Говоря об игнорировании лингвистикой речевого жанра, М. М. Бахтин терминологически строго «разводит» понятия «высказывание» (речевой акт), речевой жанр, с одной стороны, и предложение – с другой. Смысл этого противопоставления ученый видел в том, что предложение (в отличие от высказывания) лишено способности воплощать замысел и цели говорящего, ему не свойственна обращенность и адресованность к кому-либо, «оно лишено способности определять ответ». Высказывание же, обусловленное «сменой речевых субъектов, с самого начала строится с учетом ответных реакций, ему свойственна обращенность к кому-либо и адресованность, а «предложение мыслится» в пределах речи одного говорящего [Бахтин, 1979].

Как справедливо отмечает М. Н. Кожина в своей недавней работе «Речевой акт и речевой жанр» [Кожина, 1999: 52-61], главное отличие понимания РЖ Бахтиным от теории речевых актов состоит в том, «что в трактовке речевого общения и его единиц он стоит на социологических позициях, а не психологических…, другим существенным отличием взглядов Бахтина является стилистический аспект» [Кожина, 1999: 55].

По Бахтину, речевой жанр значительно шире, чем речевой акт (основные черты которых - намеренность и конвенциональность), так как они «относительно устойчивые тематические, композиционные и стилистические типы высказываний» [Бахтин, 1979: 242], а «каждая сфера использования языка вырабатывает свои относительно устойчивые тематические, композиционные и стилистические типы высказываний, которые мы называем речевыми жанрами» [Бахтин, 1979: 243]. При этом актуализируется стилистический аспект: подчеркивается неразрывная связь стиля с жанром, причём стиль определяется как неотъемлемый элемент, входящий в жанровое единство, неразрывно связанный с тематическим и композиционным единством.

Подходы к объяснению природы жанра на протяжении нескольких последних десятилетий неоднократно менялись. В работах формальной школы первостепенное внимание уделялось установлению закономерностей, связанных с планом выражения. Список ученых, использовавших формальный подход в исследовании жанра, открывают представители русской формальной школы, активно действовавшей в 20-е годы XX века. Они рассматривали текст сам по себе вне его связей с какими-либо внешними факторами, жанр понимался ими как постоянная специфическая группировка приемов с определенной доминантой. Р. Барт полагал, что главной характеристикой того или иного жанра является элементарная синтаксическая схема, например, повторение/ ожидание - для поэтического жанра; имя/ глагол - для повествовательного жанра. Подход к жанру с точки зрения условий его бытования, ситуации, сферы общения в широком смысле, то есть функциональный подход смещает акценты в сторону его социокультурного содержания. При этом речевые жанры рассматриваются как категория социально-историческая и культурно-детерминированная. В зависимости от развития общества, от постоянно меняющихся законов отмирают одни жанры, появляются новые, расширяются или сужаются жанровые рамки, возникают межжанровые образования. Следовательно, в динамике жанрового развития равно, как и в номенклатуре существующих в определенную историческую эпоху жанров, отражается уровень развития общества, его структура, его потребности и запросы.

Коммуникативный подход к жанру усиливает потенциал функционального подхода за счет вторжения в сферу социально-психологического, то есть жанр начинает рассматриваться вплетенным в процесс коммуникации. Специфика коммуникативного подхода заключается прежде всего в том, что текст понимается как дискурс, то есть речевое вые называние, предполагающее говорящего (автора) и слушающего (адресата), а также наличие у первого намерения повлиять на другого с помощью речевых средств. Письменный текст также рассматривается в терминах речевого общения как своеобразный диалог читателя с автором текста, как процесс взаимодействия Читателя с текстом. С коммуникативных позиций фактор адресованное - учет объема знаний партнеров по коммуникации - приобретает исключительно важную роль и становится одним из решающих условий, влияющих на автора при выборе коммуникативной стратегии [Лебедева, 2001].

Важнейшим аспектом изучения текстов естественной письменной речи является жанроведческий. М.М. Бахтин выдвигает следующий тезис: «речь может существовать в действительности только в форме конкретных высказываний… в которых она отливается в определенные формы… и вне этой формы существовать не может…» [Бахтин, 1986: 263], «относительно устойчивые типы таких высказываний… мы называем речевыми жанрами» [Бахтин, 1979: 250].

При описании естественной письменной речи и конкретного жанра (личных писем) мы обращаемся к экстралингвистическим факторам (культурному, семиотическому, социологическому, историческому и прочим), при этом собственно жанровые характеристики любого жанра естественной письменной русской речи, в том числе и личных писем, являются относительно самостоятельными и не полностью выводимыми из культурносемиотических (экстралингвистических) факторов.

При создании письменного текста в сознании пишущего также происходит его мысленная корректировка в соответствии с поставленными целями – операцией контроля. Но она (корректировка) обусловлена иными причинами. Автор является одновременно первым читателем своего текста, он находится под влиянием уже написанной части текста, в результате прочтения ранее созданного. Автор письменного текста продолжает реализовывать систему программ, частично меняя запланированное высказывание под влиянием уже написанного текста. При этом он руководствуется рамками определенного стиля, жанра речи и соотносит конкретное создаваемое сообщение с текстом-эталоном (текстами-моделями). Для естественной письменной речи характерно то, что, находясь под влиянием собственного текста, автор, спонтанно, в меньшей степени опираясь на официально установленные нормы (лексические, грамматические, жанровые), реализует собственную внутреннюю речь. Корректировка естественной письменной речи происходит в соответствии с собственными представлениями автора о нормативности созданного текста, с его понятиями о надлежащих лексических, тематических, жанровых особенностях производимого текста.