Смекни!
smekni.com

Унификация служебных языка документов (стр. 3 из 3)

7. "Н. говорит, что имело место А, потому что он хочет меня обидеть".

8. "Н. говорит, что имеет место К. Да он просто мерзавец! Надо лишить его возможности говорить такие вещи".

9. "Я не понимаю, как можно сомневаться в правоте такого уважаемого человека, как Н. Разумеется, имеет место К, если Н. так говорит" и т. д.
Оценка может быть верной и неверной, а выражение ее корректным и некорректным, уместным и неуместным. Для целей проведения спора, стремящегося к идеальному, необходимо, чтобы оппонент обладал некоторыми качествами. С точки зрения этики он должен считать себя абсолютно свободным в праве аргументационно-оценивающей деятельности. Это означает, что человек, сталкивающийся с аргументацией, в какой бы области, в каком бы виде и кем бы она ни осуществлялась, оставляет за собой право принять или не принять аргументационную конструкцию в целом или любой из ее компонентов, дать им собственную оценку. Каждому человеку свойственна внутренняя оценка чего-либо (то, что он думает об этом) и внешняя (то, что он говорит об этом). В идеале внутренняя и внешняя оценки должны совпадать.[8]

С точки зрения познания оппонент в своей деятельности должен стремиться к постижению истины, вносить свой вклад в ее поиск. Практически это включает акт активного мышления, что означает инициативность, настойчивость в исследовании, упорство в постижении идей при появлении каких-либо трудностей, тщательное исследование рассматриваемой ситуации, открытость для новых идей и различных взглядов, поддержку собственных взглядов обоснованиями и доказательствами, способность обсуждать свои собственные взгляды организованным образом. Для оценки элементов аргументационной конструкции оппонент использует прежде всего имеющиеся у него знания, а если их недостаточно, то предпринимает самостоятельное исследование предмета, знакомясь при этом с результатами исследований данного предмета другими людьми, прибегая к помощи энциклопедий, словарей, учебников, научных трудов в определенной области знания.
В идеале спор может приобретать, по словам С. И. Поварнина, особый характер какой-то красоты: "Он доставляет, кроме несомненной пользы, истинное наслаждение и удовлетворение; является поистине "умственным пиром". Тут и сознание расширения кругозора на данный предмет, и сознание, что выяснение истины продвинулось вперед, и тонкое, спокойное возбуждение умственной борьбы, и какое-то особое, эстетическое, интеллектуальное наслаждение" [5].


Заключение

В заключении сформулируем собственное мнение по данным вопросам.

Официально-деловой стиль представляет собой один из функциональных стилей современного русского литературного языка: набор языковых средств, предназначение которых — обслуживание сферы официально-деловых отношений (деловых отношений между организациями, внутри них, между юридическими и физическими лицами). Деловая речь реализуется в виде письменных документов, построенных по единым для каждой из их жанровых разновидностей правилам. Типы документов различаются спецификой своего содержания (какие официально-деловые ситуации в них отражены), а соответственно и своей формой (набором и схемой размещения реквизитов — содержательных элементов текста документа); объединены они набором языковых средств, традиционно используемых для передачи деловой информации.

Принято различать три подстиля официально-делового стиля: 1) собственно официально-деловой (или канцелярский), 2) юридический («язык законов») и 3) дипломатический.

Современный служебный документ - это прежде всего письменный текст, зафиксированный средствами графики языка слов. Языковой материал, содержащийся в элементах оформления документа или во внетекстовых формах передачи информации - чертежах, схемах, диаграммах и т. д., выполняет вторичную, ориентирующую функцию.

Преимущества унификации и стандартизации служебных документов очевидны: по данным исследований, унифицированный текст воспринимается почти в 10 раз интенсивнее, чем неунифицированный, что позволяет ускорить работу над принятием конкретного управленческого решения; кроме того, работая над составлением документа, его автор получает возможность сосредоточить свое основное внимание на важнейших, свойственных только этому документу, аспектах.

Подъитожим, культура спора включает:

- четкое обозначение предмета и цели спора

- точное определение понятий, которыми приходится оперировать в споре

- обоснованность и последовательность аргументации, полноту изложения мысли

- этические нормы, предполагающие взаимно корректное поведение оппонентов

- знакомство с идеями оппонентов из их уст, а не из уст их толкователей.

Внимательно выслушивая своего противника и переспрашивая, спорящий достигает целей:

- противник не сможет сказать, что его "неправильно поняли", что он "этого не утверждал";

- своим внимательным отношением к мнению противника спорящий сразу завоевывает себе симпатии среди тех, кто наблюдает за спором

- спорящий, слушая и переспрашивая, выигрывает время для того, чтобы обдумать свои собственные возражения, уточнить свои позиции в споре.

Возражая, не следует прибегать к недозволеным приемам спора, необходимо придерживаться следующих правил.

- возражать, но не обвинять

- не пытаться проникнуть в мотивы убеждений противника "вы стоите на этой точке зрения, потому что она вам выгодна" и т.п.

- не отклоняться в сторону от темы спора

- спор нужно уметь доводить до конца, а значит либо до опровержения тезиса противника, либо до признания правоты противника.


Библиографический список

1. Введенская Л. А., Павлова Л. Г. Риторика и культура речи. – Ростов-н/Д: «Феникс», 2003.

2. Водина Н. С., Иванова А. Ю. и др. Культура устной и письменной речи делового человека : практикум для самообразования. – М. : Флинта. Наука, 1997.

3. Гойхман О.Я. Русский язык и культура речи. – М., 2003.

4. Головин Б. Н. Основы культуры речи. – М., 1988.

5. Граудин Л. К. Культура русской речи : учебник для вузов. – М. : Норма-Инфра, 1998.

6. Граудина Л. К., Цукович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. – М., 1976.

7. Культура русской речи : энциклопедический словарь-справочник. – Красноярск : Проспект, 1990.

8. Максимов В. И. Русский язык и культура речи : учебник для вузов. – М. : Гардарики, 2000.

9. Ожегов С. И. Вопросы нормализации современного русского литературного языка // Русская речь. 1990. № 1.

10. Ожегов С. И. О нормах словоупотребления. Предисловие к книге: Правильность русской речи : словарь-справочник. – М., 1974.

11. Ожегов С. И. работы по культуре речи // Лексикология. Лексикография. Культура речи. – М., 1974.

12. Петров М. К. Язык. Знак. Культура. – М., 1991.

13. Терминология и норма. Терминология и культура речи. – М., 1981.