Смекни!
smekni.com

Комплексные единицы системы словообразования (стр. 3 из 6)

5. Словообразовательные типы

Словообразовательный тип является основной единицей классификации производных слов. Под словообразовательным типом понимается класс дериватов, принадлежащих к одной части речи и характеризующихся одинаковыми словообразовательными свойствами: а) производностью от слов одной части речи; б) одинаковым видом словообразования; в) общим способом словообразования; г) тождественным словообразовательным значением; д) одним и тем же средством выражения словообразовательного значения — дериватором.

Например, к одному и тому же словообразовательному типу относятся отсубстантивные существительные лесник и печник: они образованы в рамках номинативного словообразования от одной части речи (существительного) одним и тем же способом (суффиксацией), при этом имеют одинаковое словообразовательное значение 'лицо, характеризуемое по отношению к предмету, названному производящей основой', которое выражено одним и тем же суффиксом -ник. К этому типу не относятся, например, дериваты: работник (существительное образовано не от существительного, а от глагола), аптекарь, киоскёр (словообразовательное значение выражено другими суффиксами: -ар', -ор).

Кроме того, при общей характеристике того или иного словообразовательного типа учитываются транспозиционный/нетранспозиционный вид отношений между дериватом и производящим, а также продуктивность/непродуктивность тина.

Транспозиционность/нетранспозиционность типа связана с частеречной принадлежностью производящего и производного слов. Для транспозиционных словообразовательных типов характерна отнесенность производного и производящего слов к разным частям речи [петь (гл.) -> певец (сущ.); белый (прил.) -> белеть (гл.)]. Если члены словообразовательной пары принадлежат к одной части речи, то имеет место нетранспозиционный словообразовательный тип (петь -> спеть; белый -> беленький).

Транспозиционный или нетранспозиционный характер словообразовательного типа связан с видом словообразования. Для номинативного словообразования характерны как транспозиционные типы (петь -> певучий; учить -> учитель), так и нетранспозиционные (петь -> спеть; учитель -> учительница). Все типы конструктивного (синтаксического) словообразования являются транспозиционными (петь -> пение; белый —> белеть). Экспрессивное и стилистическое словообразование представлено нетранспозиционными типами (старуха -> старушенция; табурет -табуретка). При компрессивном словообразовании, когда производящим является комплекс основ, обычно принадлежащих к различным частям речи (МХАТ -> Московский Художественный академический театр), разграничение транспозиционных и нетранспозиционных типов лишено смысла.

Продуктивность/непродуктивность словообразовательного типа выражается в том, может ли он пополняться новыми дериватами. Продуктивны, например, типы отадъективных прилагательных с суффиксом -ск-/-еск-(ср. неологизмы: аэрофлотский, биоакустический, индуистский) или с префиксом анти- (антиколониальный, антипатриотический, античеловеческий). Непродуктивные словообразовательные типы представлены закрытыми списками дериватов: они не пополняются новыми словами. К числу непродуктивных словообразовательных типов относятся, например, типы собирательных существительных с суффиксом –няк(дубняк, ивняк), отсубстантивных прилагательных с суффиксом -ав- (кровавый, дырявый).

С учетом всего сказанного можно охарактеризовать глаголы типа подзабыть, подустать следующим образом. Это тип номинативного внутриглагольного словообразования (т, е. образования отглагольных глаголов) аффиксальным способом (префиксацией — префикс под-), имеющий модификационное словообразовательное значение 'совершить действие, названное производящим, с незначительной интенсивностью'; тип нетранспозиционный и, согласно «Русской грамматике», продуктивный, особенно в разговорной речи и просторечии. Поскольку производящие (забыть, устать) относятся к общеупотребительной лексике и этим серьезно отличаются в стилистическом отношении от разговорных дериватов подзабыть, подустать, рассматриваемый словообразовательный тип должен быть отнесен не только к номинативному, как уже говорилось ранее, но одновременно и к стилистическому виду словообразования.

Для номинативного словообразования характерно выделение разных семантических разновидностей одного и того же словообразовательного типа, или разных словообразовательных семантических образцов. Это выделение основывается на вариантах одного и того же словообразовательного значения. Так, отсубстантивные существительные секретарша и генеральша относятся к одному и тому же словообразовательному типу, но к разным семантическим разновидностям, поскольку суффикс -ш- в секретарша обозначает просто женскость ('женщина –секретарь), а в слове генеральша указывает на определенные родственные отношения (не 'женщина-генерал', а 'жена генерала'). К разным семантическим разновидностям словообразовательного типа отглагольных существительных относятся также дериваты типа читатель, выключатель (обозначающие 'лицо или же предмет в его отношении к действию, названному производящей основой').

6. Потенциальные слова

Если сцеплению аффикса и основы мешают узуальные ограничения, они могут быть преодолены. При наличии общественного или индивидуального заказа на слово создается производное слово, реализующее словообразовательный потенциал производящего. Время появления подобных слов установить невозможно. Они живут в языке под спудом, заключены в словообразовательных возможностях языка, но реально могут и не появляться, если в них нет нужды.

Потенциальные слова заполняют пустые клетки словообразовательных парадигм и образуются по продуктивным словообразовательным типам.

Таким образом, СП имеют прогнозирующую силу. Так, если мы знаем, что в типовую СП входят слова с тем или иным деривационным значением, мы можем ожидать их появления от любого слова той или иной лексико-семантической группы. Например, конкретные парадигмы названий животных постоянно пополняются членами, реализующими все те деривационные значения, которые содержит типовая СП. Названия детенышей активно создаются от любых, даже самых редких, названий животных: кабаржонок, кускусенок, мамонтенок и т. п. Слова со значением 'мясо животного' потенциально образуются от любого названия животного: китятина, слонятина, енучатина (от имени антилопы гну) и т. п. В корреспонденции «Комсомольской правды» (1979, 11 авг.) из Сиднея встречаем слово «кенгурятина»: «До сих пор мясо кенгуру использовалось в качестве корма для домашних животных. Несмотря на заведения специалистов в том, что оно питательнее говядины, только очень маленькая толика «кенгурятины» шла на экспорт, главным образом в Японию».

Когда говорящий произносит потенциальное слово, он не повторяет ранее слышанное знакомое слово, а создает новое по известному ему образцу. По существу, это чистая реализация возможностей словообразовательного типа. Примером таких высокопродуктивных типов, по которым создаются потенциальные слова, могут быть префиксальные существительные (с приставками анти-, сверх-, не-), прилагательные (с приставкамиархи-,анти-, сверх-), глаголы (с приставками за-, от-, до-, пере- в некоторых значениях), существительные с суффиксами -тель, -нщ(е), -ость, -ищ(е) с увеличительным значением, прилагательные с суффиксами -ск-, -ов, -н-

Потенциальные слова отличаются от узуальных характером своего значения. Значение потенциальных слов целиком складывается из значения составляющих их частей, в нем нет ничего добавочногр, индивидуального, а значение производных узуальных слов, хотя оно и складывается из значения составляющих его морфем, нередко может иметь нечто добавочное, индивидуальное, что нельзя узнать из модели, а необходимо знать заранее. Как уже говорилось в гл. 1, это свойство называют фразеологичностью семантики слова. В приведенных СП (см. табл. 12—15) ярко видно различие между разными разрядами производных в отношении к фразеологичности семантики. Напомним, что не все узуальные слова характеризуются фразеологич ностью семантики. Модификационные производные, имеющие размерно-оценочные значения, значения 'детеныш', 'самка', а также синтаксические дериваты — существительные со значением отвлеченного признака лишены фразеологичности семантики.

Фразеологичность семантики, как показали исследования О.П.Ермаковой, по-разному обнаруживается у слов разных частей речи и разных семантических разрядов. Глагол и прилагательное в целом менее фразеологичны, чем существительное. Имена лиц менее фразеологичны, чем названия предметов. Наиболее ярко фразеологичность семантики обнаруживается у предметных существительных с конкретным значением. Так, существительные, имеющие деривационное значение 'носитель признака', содержат самые разнообразные фразеологические наращения, что определяет различие их лексических значений: желтуха, краснуха — название болезней; белуха — морское млекопитающее белого цвета; 'беляк — 1) заяц, 2) белогвардеец; синяк — кровоподтек синего цвета; желтяк— желтый огурец; черня: — черный шар на выборах, отрицательный бюллетень на выборах.