Смекни!
smekni.com

Введение в синтаксис. Аспекты синтаксиса (стр. 6 из 13)

- в сложном предложении: Я был счастлив в ту ночь, потому что ночным катером приезжала она - Ю. Казаков (первая ситуация основная, вторая – причина существования первой), Я вас не знаю, и потому вы мне не нравиться не можете – И. Тургенев (первая ситуация основная, вторая – следствие первой).

Средства выражения субординативных отношений – словоформы, предлоги, подчинительные союзы и их аналоги, К-слова (союзные слова), а также различные конкретизаторы при сочинительных союзах, которые выражают отношения причины, следствия, уступки и др.: и потому, и поэтому, и все-таки, а ведь и др.

§ 1.2.3. Координативные и субординативные отношения на разных уровнях абстрактности

Координативные и субординативные отношения - это самое общее противопоставление; и те и другие различаются по степени абстрактности, т.е. имеют частные проявления. Рассмотрим частные проявления синтаксических отношений.

Начнем с отношений субординативных. На первом уровне абстрактности они делятся на 4 вида: определительные (атрибутивные), объектные, обстоятельственные, восполняющие (комплетивные).

Определительные отношения – это отношения признака к предмету, действию или качеству. Например: предмет и признак (в словосочетании или сложном предложении) – долгожданный день, Наступил день, которого долго ждали; действие и признак – весело смеяться, сердито посмотреть; качество и степень его проявления: очень смешной, чрезвычайно интересный.

Объектные отношения: признак (действие) и предмет, на который этот признак распространяется: изучать языки, любоваться закатом, полезный для здоровья. В сложном предложении: Я понимаю, что вы хотите сказать (ср.: Я понимаю ваши намеки).

Обстоятельственные отношения: признак (действие) и внешнее обстоятельство его проявления. Обстоятельство не конкретизирует действие, как это наблюдается при определительных отношениях, а находится вне его. Это отношения места, времени, причины, цели, условия, уступки. Например: приехать ночью, жить в деревне, обидеться из-за пустяка, бледный от страха. В сложном предложении: Я приехал, когда меня уже не ждали (чтобы поступить в университет, потому что очень соскучился, хотя меня никто не ждал).

Восполняющие (комплетивные) отношения – это восполнение информативной недостаточности слова (при таких отношениях нельзя поставить смысловой вопрос). В восполнении нуждаются слова с количественным значением, многие глаголы и другие слова. Например: пятеро мальчишек, кто-то из вас, масса вопросов, метить в начальники, взяться за дело, состоять в чем-то (Задача состоит в следующем).

На втором уровне абстрактности (более низком, когда в синтаксические отношения активно вмешивается лексика) все виды субординативных отношений имеют более частные проявления. Рассмотрим такие проявления на примере определительных отношений. Общее значение - предмет и признак (предмет конкретизируется признаком). В самом общем виде это значение проявляется в сочетании существительного с прилагательным: радостная встреча, теплый день, неожиданное известие (такие же отношения наблюдаем в бессмысленных или искусственных сочетаниях: круглый квадрат, глокая куздра). Если же признак выражается именем существительным в косвенном падеже (или предложно-падежной формой), то отношения конкретизируются:

- субъектно-определительные отношения (признак и его носитель): шум ветра, ясность ума, звон колокола;

- отношения принадлежности (предмет и лицо, которому он принадлежит): комната сына, поэма Пушкина;

- отношения части и целого: рукав пальто, крыша дома;

- определение по назначению: неделя письма, дом книги. Возможны и некоторые другие частные отношения.

Виды координативных отношений.

На первом уровне абстрактности координативные отношения различаются в соответствии со значением сочинительного союза или его аналога: соединительные (И, ДА), противительные (А, НО, ДА, аналоги союзов ЗАТО, ОДНАКО), разделительные, иначе отношения выбора, взаимоисключения или чередования (ИЛИ, ЛИБО, ТО…ТО, ТО ЛИ…ТО ЛИ, НЕ ТО…НЕ ТО), градационные (НЕ ТОЛЬКО…НО И, НЕ СТОЛЬКО…СКОЛЬКО, НЕ ТО ЧТОБЫ…А).

На втором уровне абстрактности эти отношения могут видоизменяться, конкретизироваться, что связано с лексическим наполнением компонентов. Например, отношения при союзе И в общем проявлении – это отношения сосуществования: Шел мелкий дождь, и было холодно. Более конкретные разновидности:

- очередность ситуаций: Мы поговорили минут десять и разошлись,

- результативность (вторая ситуация – результат первой): Открыли дверь, и в кухню паром Вкатился воздух со двора (Б. Пастернак),

- совмещение несовместимых ситуаций: В молодости я хотел сделаться литератором – и не сделался (А. Чехов) и другие.

§ 1.2.4. Предикативные и полупредикативные отношения

Предикативное отношение. Это отношение не входит в оппозицию «координативные – субординативные», не является их разновидностью. Вместе с тем предикативные отношения соотносятся с атрибутивными (определительными), что было замечено еще акад. А.А. Шахматовым. Например, словосочетание Зеленая трава содержит атрибутивное отношение: предмет и признак, причем признак существует в единстве с его носителем, предметом, неотделим от него. Предложение Трава еще зеленая содержит предикативное отношение: признак отделен от предмета, он приписывается предмету как реально существующий в определенном времени: настоящем, прошедшем, будущем (Летом трава была заленая).

Предикативное отношение имеет конкретные проявления, например:

- субъект и его активное действие: Птица летит, Станок работает, Я пишу письмо.

- субъект и его состояние: Цветы завяли, Я скучаю по дому, Сегодня она грустна,

- субъект и его качественная характеристика: Телеведущая очень хороша собой, но слегка картавит. Возможны и другие проявления предикативных отношений.

Полупредикативные отношения. Акад. А.А. Шахматов называл эти отношения предикативно-атрибутивными. Трава, еще недавно зеленая, теперь пожелтела. Компонент «еще недавно зеленая» находится в полупредикативном отношении к подлежащему «трава». Это отношение имеет сходство с предикативным: признак существует не в единстве со своим носителем, а отделен от него, приписывается ему. Отличие от предикативного отношения заключается в том, что полупредикативное отношение не выражается финитной (предикативной) формой глагола и потому не может формировать самостоятельное высказывание. Оно существует на фоне предикативного отношения. Формально такое отношение выражается особыми формами слов – прилагательных, причастий, а также порядком слов и интонацией. Возможны лексические показатели времени (еще недавно – теперь).

Аппозитивные отношения. Слово appositio (лат.) означает «прикладывание». Аппозитивные отношения – это отношения между двумя существительными, одно из которых является приложением. Например: студент Петров, инженер-строитель, птица-тройка. Эти отношения напоминают субординативные определительные, но таковыми не являются, потому что это не соотношение предмета и признака, а двойное обозначение одного предмета, один денотат и два его обозначения (ср.: хороший студент, неуспевающий студент). Но если одно из существительных обозначает качественную характеристику другого, то отношения приближаются к определительным: утес-великан, птица-тройка.

§ 1.2.5. Синтаксические связи. Понятие синтаксической связи

Синтаксическая связь – это внешнее, формальное выражение синтаксического отношения, которое создается формальным показателем или совокупностью формальных показателей. Для синтаксических связей используются все формальные показатели – от словоформ до порядка слов и интонации. Например, в словосочетании бояться темноты связь словоформы темноты со словом бояться выражена флексией родительного падежа. В сложном предложении Я не помню, когда это было связь компонентов создается К-словом «когда» и лексическим значением ментального глагола «помнить».В предложении Успокоенная, сестра ушла связь компонента «успокоенная» со сказуемым («ушла» - в каком состоянии?) выражена только интонацией.

Синтаксические связи в русском языке очень разнообразны: они существуют на всех синтаксических уровнях и имеют особенности в зависимости от средств выражения.

Существуют разные классификации синтаксических связей, построенные на разных основаниях. Начнем с наиболее традиционной классификации, давно разработанной, но остающейся одной из основных в современной синтаксической науке.

§ 1.2.6. Сочинение и подчинение

Сочинительные и подчинительные связи существуют в различных синтаксических единицах – в простом и в сложном предложениях, а также в словосочетании. Например: брат и сестра – сочинительная связь, брат с сестрой – подчинительная связь.

Сочинение и подчинение различаются на основании двух критериев – смысловом и формальном. Смысловой критерий заключается в том, что сочинительной связи соответствуют координативные отношения, а подчинительной связи – субординативные отношения. Действительно, во многих случаях такое соответствие можно проследить. Например: Дул сильный ветер, и шел дождь. Синтаксическое отношение здесь – координативное: сосуществование двух ситуаций («И-отношение»), связь оформлена сочинительным союзом «и». Другой пример: Когда подул ветер, дождь перестал. Отношение субординативное: ситуации не просто сосуществуют, но находятся в отношении зависимости: ситуация «дождь перестал» представлена как основная, а ситуация «подул ветер» является ее временным ориентиром. Отношение оформляется подчинительным союзом «когда».