Смекни!
smekni.com

Условные придаточные предложения для латинского языка (стр. 2 из 3)

III склонение

формант

род

часть речи, от которой образовано слово

значение

пример

-tMr -sMr m глагол (от основы супина) действующее лицо scribo, scripsi, scriptum, re писать -> scriptor, tMris m писатель (основа супина script-)
-tio (G.-tiMnis) -sio (G.-siMnis) f глагол (от основы супина) действие lego, legi, lectum, re читать -> lectio, Mnis f чтение (основа супина lect-)
-or (G.-Mris) m глагол (от основы инфекта) состояние timeo, ui, -, re бояться -> timor, Mris m страх
-men (G.minis) n глагол (от основы инфекта) реализация действия fluo, xi, ctum, re течь -> flumen, -nis n река
-tas (G.-ttis) f прилагательное качество, состояние verus, a, um настоящий ver-tas, ttis f истина
-tkdo (G.-tud-nis) f прилагательное качество, состояние fortis, e смелый -> fortitkdo, -nis f храбрость
-tus (G.tktis) f существительное качество, состояние senex, senis m старик -> senectus, tktis f старость

Замечания к таблице

· Слова, образованные с помощью формантов -tor, -sor вошли в большом количестве в современные европейские языки, в т.ч. и в русский: авиатор, трактор, курсор.

· Большинство слов III склонения со значением действия, качества, состояния (кроме слов на -or типа timor и на -men типа flumen) - женского рода.

Наречие (adverbium)

Наречия в предложениях преимущественно выполняют функцию обстоятельства: (где?) здесь, высоко; (когда?) после и т.п. Наречия - неизменяемая часть речи. От многих наречий произошли предлоги. Предлог и наречие, от которого происходит этот предлог, пишутся и читаются одинаково. Чтобы их различать, нужно учитывать, что в предложении предлоги относятся к существительным или местоимениям и, как правило, стоят при них (хотя возможно и отделение предлога от существительного другими словами: см. лекцию I), причем существительные употребляются в том падеже, который диктует данный предлог; к предлогу нельзя задать вопрос, предлоги не являются членами предложения. Наречия же относятся к глаголу, от которого можно задать к ним вопрос, и выполняют функцию обстоятельства: ср. Ante lucem reverti. - Я вернулся до рассвета, и Paulo ante reverti. - Я вернулся немного раньше: в первом случае ante стоит перед существительным в accusativus; как известно, предлог ante употребляется с аккузативом и, следовательно, в данном случае ante - предлог; во втором примере к слову ante можно задать вопрос quando? (когда?) от глагола reverti, это слово является обстоятельством места; следовательно: это наречие.

По происхождению одни наречия являются непроизводными (ubi где, post сзади, после и т.д.), другие же произошли от других частей речи.

Способы образования наречий

Наречия образуются:

· от прилагательных I - II склонений с помощью суффикса -е-, присоединяемого к основе: altus, a, um высокий -> alt-e высоко; pulcher, chra, chrum красивый -> pulchr-e красиво;

· от прилагательных III склонения (кроме тех, которые в N.sing. оканчиваются на -ns) - с помощью суффикса --ter-, присоединяемого к основе косвенных падежей: brevis, e короткий (Gen. brev-is) ->brev--ter кратко;

· от прилагательных III склонения на -ns - с помощью суффикса -er: prudens, entis (основа prudent-) разумный - prudenter разумно;

· от основы инфинитива с помощью суффикса -tim (о его происхождении см. ниже): sepro 1 отделять (основа separ -> separtim отдельно.

Переход в наречие падежных форм других частей речи

В наречия перешли некоторые застывшие формы accusat+vus и ablat+vus существительных, прилагательных среднего рода и местоимений среднего рода:

raro редко (ablat+vus от rarus редкий. Формы ablativus у всех 3 родов прилагательных совпадают, поэтому в качестве производящего слова условно указана форма муж. рода;

multum много, очень (accusat+vus sing. от multus многочисленный);

facile легко (accusat+vus sing. от facilis легкий);

partim частью, отчасти (старая форма от accusativus sing. от pars, partis часть. Впоследствии формант -tim стал восприниматься как суффикс наречий и с его помощью стали образовываться отглагольные наречия: separatim и т.д.;

quo куда

Степени сравнения наречий

Наречия, образованные от качественных прилагательных (т.е. обозначающих качество предмета высокий, короткий), имеют, подобно им, две степени сравнения: сравнительную и превосходную (ср. в русском языке: высоко - выше - очень высоко). Сравнительная степень наречий совпадает со сравнительной степенью прилагательных, от которых они образованы, в форме ср. рода ед. числа: brevis, e краткий -> brevior, brevius более короткий а brevius короче.

Превосходная степень наречий образуется от основы превосходной степени соответствующих прилагательных с помощью суффикса -e: altus, a, um высокий а altissimus, a, um высочайший а altissime очень высоко.

Превосходная степень наречий, как и прилагательных, может быть усилена посредством наречия quam: quam altissime чрезвычайно высоко, как можно более высоко.

Супплетивные степени сравнения наречий

Супплетивные степени сравнения образуют наречия, происходящие от тех прилагательных, степени сравнения которых также являются супплетивными (см. лекцию V).

bene хорошо - melius лучше - optime очень хорошо

male плохо - peius хуже - pessime очень плохо

multum много - plus больше - plurimum очень много.

magnopere очень [от ablativus singularis сочетания magnum opus большой труд, т.е. буквально "с большим трудом"] - magis более, больше - maxime в высшей степени, весьма

parum мало - minus меньше - minime меньше всего, очень мало.

Genet+vus quantittis

В форме genetivus quantittis ("родительный количества") употребляется название лиц или предметов, количество которых надо обозначить. Речь идет не о точном названии количества, но о понятиях, описывающих его приблизительно: много, множество, достаточно и т.п. В русском языке в этом случае тоже используется родительный падеж: multitkdo hom-num множество людей.

Genet+vus quantittis употребляется:

· при существительных - названиях меры и количества (multitudo множество и т.д.);

· при местоимениях в форме среднего рода единственного числа: quid что, aliquid кто-нибудь, hac такое и т.д.: Quid est causae? Что за причина? При переводе на русский язык местоимение согласуется с существительным в роде: aliquid (m.) consilii (n.) какой-нибудь совет.

при наречиях paulum немного, ubi где и т.п.: paulum morae некоторое время.

Описательно значение genet+vus quantittis #+жно передать следующим образом: используя genet+vus quantittis, говорящий пытается определить количество того, о чем он говорит. Но если для одних понятий это возможно (multitkdo hom-num), то для других нет (например, причина не может быть исчислена). В этом случае говорящий определяет размеры того, о чем говорится, в переносном смысле, т.е. пытается определить его значение, серьезность и т.п. Таким образом, фраза Quid est causae? (букв. "что причины?") имеет смысл: какова "величина" этой причины, т.е. насколько она серьезна? Ср. выражение paulum morae некоторое (небольшое) время и существующее в русском языке просторечное выражение "несколько времени"; ср. также "что толку", "что нужды" и т.д.

Ablat+vus menskrae

Ablat+vus menskrae ("аблатив меры") выражает, насколько сильнее или слабее проявляется то или иное качество в одном предмете, чем в другом.

В форме ablat+vus menskrae употребляются качественные прилагательные и местоимения paulus,a,um малый; multus,a,um многочисленный, aliquantus, a, um достаточный, некоторый, nihil ничто и т.д., а также соотносительные пары местоимений: tanto...quanto настолько...насколько, quo...eo чем...тем и т.д.

Ablativus mensurae употребляется с прилагательными или наречиями в сравнительной степени, а также со словами, имеющими значение сравнения (наречиями ante прежде, post после и т.д.). Сравнительная степень и слова со значением сравнения называют признак, меру которого определяет ablat+vus menskrae; если ablat+vus menskrae употребляется при сравнительной степени прилагательных, то наличествует также существительное, обозначающее объект сравнения:

A.mens.

ср. степ. прил.

объект cравнения

А. mens.

ср.степ.прил.

Tanto brevius est tempus, quanto felicius

Время тем короче, чем оно счастливее.

A.mens.

наречие со значением сравнения

paulo

ante

- немного раньше

Genet+vus pretii

Genet+vus pretii ("генетив цены") употребляется для обозначения оценки в общем смысле (не только денежной, но и моральной и т.п.). Genet+vus pretii называет не конкретную цену: в этой функции используется понятия обобщающего характера, такие как "дорого", "дешево", "за столько", "за сколько" и т.п.

Для выражения этой оценки в форме генетива употребляются прилагательные, которые ставятся при глаголах emo, emi, emptum, re покупать; vendo, d-di, d-tum, re продавать; aest-mo 1 ценить; facio, feci, factum, re в значении ценить; sum, fui, -, esse и habeo, habui, hab-tum, re в значении считаться, стоить и т.д.

Чаще всего встречаются следующие слова в форме genetivus pretii:

tantus, a, um такой - tanti (за) столько

quantus, a, um какой - quanti (за) сколько [Эти формы genetivus pretii (как и другие падежные формы прилагательных tantus и quantus) часто употребляются соотносительно tanti...quanti = за столько...за сколько.]