Смекни!
smekni.com

Функциональные характеристики синкретизмов after, before, since (стр. 4 из 5)

1. Had you heard anything about Jack Wales before you met each other for the first time? → before you first meeting → before that – предлог

Модель 2. before + S

1. My report comes before yours – предлог

2. I’ll try to find him before the meeting – предлог.

Модель 3. Before + phr

1. He told me to telephone him before the beginning of the concert → before that – предлог.

Модель 4. Before +Ger

1. Drink a cup of milk before going to bed → before that – предлог.

Таким образом, в данных четырех моделях лексема before функционирует как предлог.

Модель 5. Prep + before

1. I felt no different from before. I had not changed → from that time.

В данной модели before выступает, как имя существительное, однако такие случаи очень редки и подобное функционирование лексемы before не отмечено в толковых английских словарях.

Следующие четыре модели представляют случаи употребления слова before, в которых его грамматический статус неоднозначен (наречие или предлог), что является аналогичным моделям 5, 6, 7, 8 лексемы after.

Примеры:

Модель 6..
I have never seen him before a) → before – наречие, b) → before that (day) – предлог.

Модель 7.
I don’t remember when it happened, but not the last year and not the year before a) → not the year that had been before – наречие, b) → not before the last year → before that – предлог.

Модель 8.

I hadn’t had such a feeling even before. a) → before – наречие, b) → before that – предлог.

Модель 9.

That rain influenced my mood greatly, because before, I felt fine. a) → before – наречие, b) → before that – предлог.

Таблица 4 Грамматический статус лексемы before

Грамматический статус

Количество случаев

%

1

Предлог

1279

72.5

2

Наречие

предлог

485

27.5

Таблица 3 Синтаксические модели с лексемой before

Синтаксические модели

Количество случаев

%

1

Since + Cl

370

67.0

2

Since + S

100

18.1

3

Since + Phr

36

6.5

4

Since + Clbefore

1

0.2

5

Pstr + since

Since + Selli

25

4.5

6

Pstr + (D + since)phr

Since + Selli

18

3.3

7

S + since

S1 + (since + S2elli)

2

0.4

Модель 1 Since + Cl

1. I haven’t read a single book by Pushkin since I was at school → since that time → since that – предлог.

They knew now, since they were not fools, that the news had become known to Den. В данном предложении структура предикации не может быть заменена субстантивом без нарушения семантического смысла предложения и синтаксического единства, что доказывает, что since – это союз с причинным значением

В моделях since + S, since + Phr и since + Clbefore лексема обладает статусом предлога, и их анализ схож с анализом аналогичных синтаксических моделей со словами after и before.

Оставшиеся три модели допускают двоякую трактовку, в них лексема since функционирует либо как наречие, либо как предлог.

Модель 5

That row in 1995 was the turning point in our relationship and we never met since. a) → since, afterwards – наречие; b) → since that day → since that – предлог

Модель 6.

I liked the show of “Moulin Rouge” very much. I have not seen anything like that ever since. a) → ever since – наречие (from that time on); b) → ever since that show – предлог.

Таблица 4 Грамматический статус лексемы since

Грамматический статус

Количество случаев

%

1

Предлог

285

51.6

2

Союз

222

40.2

3

Наречие

предлог

45

8.2

Проанализировав синтаксические модели с синкретизмами after, before, since, выяснилось, что в подавляющем большинстве случаев они функционируют как предлоги. Модели, в которых грамматический статус лексем определяется как наречие, могут трактоваться и по-другому, и тогда они являются предлогами. Союзом, с точки зрения некоторых англицистов, может выступать лишь слово since, когда оно имеет каузативное значение. В сложноподчиненных временных предложениях статус лексем after, before, since – предлог, хотя, согласно традиционной точке зрения, они – союзы, а в Большом Оксфордском словаре отмечено, что слова эти функционируют как союзы в сложноподчиненных предложениях еще с древнеанглийского периода.

Список использованных источников

1. Адмони В. Г. «Полевая природа частей речи (на материале числительных)», в сб. Вопросы теории частей речи (на материале языков различных типов), Л.: «Наука», 1968 г., стр. 98-107.

2. Аксененко Б. Н. «Предлоги английского языка», М., 1965 г.

3. Бабайцева В. В. «Зона синкретизма в системе частей речи современного русского языка», «Филологические науки», 1983г. №5, стр. 35-43.

4. Балли Ш. «Общая лингвистика и вопросы французского языка», М., 1955г., стр. 143.

5. Бельская Л. М. «Переход наречий в другие части речи», в сб.: «Вопросы филологии и методики Пермского политехнического университета» №101, Пермь, 1971 г., стр. 107-117.

6. Биренбаум Я. Г. «Разграничение предлога и союза в английском языке нового периода», в сб.: «Ученые записки Бурятского ГПУ», вып. XXI, Улан-Удэ, 1960г.

7. Бурлакова В. В. «К вопросу о грамматической омонимии в современном английском языке», в сб. «Исследования по английской филологии», сб. №2, Л.: Издательство Ленинградского Университета,1961г., стр. 37-52.

8. Жигадло В. Н., Иванова Н. П., Иофик Л. Л., «Современный английский язык. Теоретический курс грамматики», М.: «ИЛИЯ (Издательство литературы на иностранных языках)», 1956г.

9. Иванова И. П., Бурлакова В. В., Погенцов Г. Г. «Теоретическая грамматика современного английского языка», М.: «Высшая школа», 1981г.

10. Ивашкин М. П. «Синхронно-диахронический анализ переходных процессов в английском языке», М.: «Прометей», 1988г.

11. Ильиш Б. А. «О частях речи в английском языке», в сб. «Вопросы теории частей речи (на материале языков различных типов)», Л.: «Наука», стр. 141-146.

12. Коновалова В. Г. «Развитие неглагольных средств выражения временных отношений в древне- и среднеанглийском языках». Автореферат на соискание ученой степени к. ф. н., С.-П., 1994г.

13. Кураков В. И. «Явление синкретизма в морфологии современного немецкого языка». Автореферат на соискание ученой степени к. ф. н., Ульяновск, 1976г.

14. Кураков В. И. «Синкретизм в системе частей речи современного немецкого языка»

15. Лукин Д. В. «О переходных явлениях в системах частей речи», в сб.: «Аспирант: Сборник научных трудов аспирантов НГЛУ», вып. 2, ч. 1, 1998г.

16. Маулер Ф. Н. «Грамматическая омонимия в английском языке»,часть 1, Орджоникидзе: «Издательство Северно-Осетинского университета», 1977г., стр. 77-87.

17. Маулер Ф. Н. «Грамматическая омонимия в современном английском языке». Автореферат на соискание ученой степени д. ф. н., М., 1985г.

18. Серебрянников Б. А. «Развитие человеческого мышления и структуры языка», в сб. «Ленинизм и теоретические проблемы языкознания», М.: «Наука», 1970 г., стр. 320-349.

19. Скупченко Л. Н. «Грамматический статус лексем after, before, since, till, until в современном английском языке». Автореферат диссертации на соискание ученой степени к. ф. н., Одесса, 1984 г., 16 стр.

20. Скупченко Л. Н. «К вопросу о месте лексемы after в системе частей речи современного английского языка. Научный доклад высшей школы», «Филологические науки», 1983 г., №5, стр. 80-83.