Смекни!
smekni.com

"Мастер и Маргарита" М. Булгакова (стр. 2 из 5)

Каждому из трёх основных пространственных миров булгаковского романа соответствует и своя шкала времени.

В ершалаимском мире основное действие разворачивается, как и предписано классическим каноном, в течение одного дня с воспоминаниями о предшествовавших событиях и с предсказанием будущих, которые мы наблюдаем лишь в заключительной главе романа.

Ещё более сконцентрировано время в потустороннем мире, где оно фактически остановилось, слилось в едином миге, что символизирует часами длящаяся полночь на балу у сатаны. Только в московском мире, где действие охватывает четыре дня, время более размыто и течёт сравнительно плавно, подчиняясь воле рассказчика.

Три мира имеют и три ряда персонажей, причём представители различных миров формируют своеобразные триады, объединённые функциональным подобием исходными взаимодействиями с персонажами своего ряда.

Также триаду формируют в романе те, кто выступают в качестве учеников Иешуа и Мастер, и одновременно, - Каифы и Берлиоза. Это Левий Матвей, бывший сборщик податей и единственный последователь Га - Ноцри, и поэт Иван Бездомный - единственный ученик Мастера. Есть и другие любопытные триады героев в романе. Иешуа Га - Ноцри и безымянный мастер, тоже образуют связку между собой, только в виде диады, а не триады. Мастер действует как в современном, так и в потустороннем мире, в потустороннем же мире происходит встреча Мастера, Пилата и Иешуа.

Этим частично и объясняется отсутствие третьего персонажа, подобного Иешуа и Мастеру, но целиком принадлежащего какому-то одному миру - потустороннему или современному. Га - Ноцри совершает подвиг нравственный и перед лицом мучительной смерти оставаясь твёрд в своей гуманистической проповеди всеобщей доброты и свободомыслия.

Удел автора романа о Понтии Пилате - подвиг творческий. И учение Иешуа, и произведение Мастера - это своеобразный нравственный и художественный центры, от которых отталкивается и которым в то же время направлено действие «Мастер и Маргарита».

Наконец, героиня, чьё имя вынесено в название романа, занимает уникальное положение в структуре произведения.

Эта уникальность, очевидно, объясняется желанием писателя подчеркнуть неповторимость любви Маргариты к Мастеру.

Три мира «Мастер и Маргариты» имеют не только параллельные структуры основных персонажей, но и целый ряд параллельных эпизодов и описаний.1

Необходимо подчеркнуть, что наличие у «Мастера и Маргариты» весьма сложной, разветвлённой структуры вовсе не приводит к тому, что персонажи романа вырождаются в простое подобие каких - то математических или иных знаков и символов. Нет, все действующие лица произведения - живые люди, обладающие яркими портретами характеристиками или другими запоминающимися качествами.

Объект сатиры Булгакова - это приспособленцы в литературе и искусстве, бюрократы, паразитирующие на ниве культуры.

«Мастер и Маргариты» - роман не только сатирический и философский, это роман «городской». И он останется в истории русской и мировой литературы не только как свидетельство человеческой стойкости гражданственности Булгакова- писателя, не только гимн человеку нравственному и бесстрашному - Иешуа Га - Ноцри и человеку творческому - Мастеру, не только как история неземной любви Маргариты, но и как грандиозный памятник Москве, которая теперь неизбежно воспринимается нами с учётом этого великого произведения. Этот роман М. А. Булгакова - неповторимый шедевр русской и мировой литературы.

1.2 Божественный дар

Если литература - это нравственность, воплощённая в воображении, некое зеркало, в котором отражается общественное и политическое здоровье, и если правда об историческом периоде обнаруживается в его искусстве, то роман Булгакова создан в невесёлые времена.

На каждом шагу нас ожидают лицемерие и наушничество, а главное сравнение, которое приходит в голову читателю, - Римская империя эпохи Тиберия.

Очевидно и то, что терзания Пилата имеют прямое отношение к эпохе самого Булгакова.

В повествовательной структуре «Мастера и Маргариты» присутствуют три линии, причём в каждом из них обнаруживается свой собственный стиль.

Сатирические сцены из жизни московской литературной и театральной среды написаны языком, напоминающим о комических повестей Булгакова, прежде всего о «Театральном романе».

Для этого языка характерны канцеляризмы, не слишком деликатные разговорные выражения, а также подробные физические описания действующих лиц.

История Понтия Пилата рассказана другим стилем - уравновешенным и красноречивым, окрашенным экзотической лексикой. Рассказчик в этих главах прозрачен.

Что же до глав, где описываются чисто фантастические события, то они, пожалуй, созданы по законам кино, с упором на зримые детали. На первый взгляд эти три линии представляются независимыми друг от друга.

Внимательное чтение, однако, раскрывает постоянное взаимопроникновение их тем и мотивов.

С точки зрения стиль этот роман - наиболее свободно творение Булгакова. Рассказчик или рассказчики, в зависимости от взгляда читателя - предстаёт в нём актером, то снимающим иронические маски.

В иные минуты он настроен лирически, иногда страдает от острого недостатка сведений, порой предстаёт в виде комического хлопотуна, отвечающего на свои собственные риторические вопросы.

А в главах о Пилате рассказчик полностью исчезает, предоставляя читателю свободу делать самостоятельные выводы.

Однако истинное сходство между г. Москвой и Ершалаимом двумя тысячелетиями, связано с природой человека, со способами выживание тирании, с доносами, отречениями, обыкновенным страхом. Повесть о Пилате и московские главы взаимосвязаны через намеки, подсказали и такой любимый прием Булгаковы, как смещение. Одна из центральных сцен «ершалаимской» линии - допрос. Против ожидания, нечего подобного в московских главах нет.

И если римский тиран дает почувствовать свою силу в любом решении Пилата, то на тогдашнего диктатора России автор даже не намекает.

Все, что представляется нам типичным для жизни в Советском Союзе 30-х годов, при Сталине наиболее ясно показано в главах о Пилате.

В сущности, при внимательном чтении жизнь в Ершалаиме обнаруживает глубокое сходство в жизни в настоящей - в противоположность вымышленной - Москве этого периода.

Воланд - единственный герой, присутствующий во всех пластах романа. Отчасти это отражает первоначальный замысел автора, по которым дьявол был центральной фигурой произведение. Роль черной магии в романе весьма, двойственна и неоднозначна. Разумеется, проделки Воланда и его свиты оборачиваются массой неприятностей для московских обывателей.

Но приводят ли они хотя бы к одной настоящей катастрофе! Несовпадение внешнего и реального - одна из главных тем романа - остается для них непостижимым, заставляя изобретать самые не правдоподобные объяснения.

Чертовщина ежедневного быта, составляющая основу «Дьяволиады», используется в «Мастере и Маргарите» с особой целью - противостоять настоящему князю тьмы и его подручным.

Сатана же в романе не носитель всемирного зла, а создатель по заслугам, вершитель справедливости, потому что обильная сказочная россыпь, просто фейерверк «наказующего зла», которым владеет и играет Воланд, - это только неизбежное средство принципа обходиться с каждым «по вере его», принципа получения заработанного, при котором, по словам Гамлета, «мало кто избежит порки».

Играя на земле роль бога мести, Воланд наказывает настоящее зло, и изредка дарует свободу тем, кто достаточно настрадался. Он явно не враг того бога, которому подвластны недоступно для Мастера области света.

Скорее, он его помощник, искупающее некое тяжкое прегрешение. При внимательном чтение романа обнаруживается, что Воланд, обладая властью над землей, со всеми её бьющими в глаза несправедливостями и злом, не в силах решить, когда обрываться человеческой жизни.

И последние слово в решение судьбы Мастера и Маргариты тоже принадлежит не ему - даже если они и отправляется подвластные ему области.

Да и Пилату приносит свободу не крик Маргариты, а заступничество того, с кем он так отчаянно хочет поговорить, то есть Иешуа. Отсюда, кстати, ясно Иешуа - не бог, как полагают, ибо как же он мог бы ходатайствовать перед самим собой?

Иешуа - нетрадиционный Иисус. Но и Воланд, далёк от традиционного Мефистофеля, веселого и злорадного искусителя. При всей перекличке с образами, созданными Гете и Гуно, Воланд куда величественнее. Сарказм, а не ирония - вот его основная черта. Это и в самом деле падший ангел, главный грех которого составляла гордыня. « Отец лжи» выступает в «Мастере и Маргарите» защитником истины словно Мефистофель, он играет роль провокатора, на что указывает эпиграф к книге.

Однако в отличие от Мефистофеля, если Воланд и испытывает людей, если и расставляет для них ловушки, то всегда дает искушенным выбрать между добром и злом, шанс использовать добрую волю.

Поэтому он и не оставляет подобно Мефистофелю, впечатления существа, стремящегося творить зло, а добро совершающего лишь невольно.

И если присмотреться к его взгляду, если вспомнить потрепанный наряд, в которое он облачается в домашней обстановке, то мы увидим, что скорее Воланд, а не Мастер ближе всего к воплощению собственных воззрений Булгакова.

Маргарита, это отдавшаяся на волю дьявола ведьма оказывается, более положительным персонажем, чем Мастер. Она верна, целеустремленна, она, в конечном счёте, вытаскивает Мастера из небытия сумасшедшего дома.

Все дело в том, что Мастер - это такой же художник, противостоящий обществу, как Мольер и Пушкин.

Но в отличие от них, он, смалодушничав, не сумев полностью осуществить требование своего дара, сдается, как только ему приходится страдать за искусство, смиряется с игом действительности. И не случайно именно Луна оказывается последним пунктом его назначения.