Смекни!
smekni.com

Цикл оповідань І. Нечуя-Левицького про бабу Параску та бабу Палажку: манера оповіді, конфлікт, комічне (стр. 4 из 4)

Крім цього за допомогою комічних порівнянь можна дізнатися, що у Палажки маленькі чорні очі, що в неї лиса голова. Коли говорить, то „так і сплює свою погану морду”. В свою чергу, Параска виступає як товста, груба жінка з „здоровими сірими, наче вовчими” очима, ”морда гладка – як той здоровий гарбуз на баштані”, убирається в пишне, не по літах яскраве вбрання, в червоне намисто.

Сміх викликають і ті курйозні ситуації, в які потрапляють героїні. Численні комічні становища героїв розкривають алогізм, дивакуватість їх вчинків і поведінки і допомагають скласти правдиве уявлення про події, які розповідає кожна з бабів.

Сповнена комізму сцена, в якій баба Параска, сховавшись у бур’яні, вистежує свого чоловіка Омелька з дячихою. „Коли я дивлюсь, мій Омелько приступає ближче та морг на неї бровами, а далі морг вусом... Я догадалась, до чого воно йдеться... Коли – зирк! З другого боку, з конопель підводиться дяк, неначе стовп. Стоїмо ми вчотирьох та очима лупаємо... Дячиха ні в сих ні в тих, поздоровкалась зо мною, а далі з дяком. А Омелько все чогось шукає попід тином очима. Бачить дячиха, що прошпетилась, повернулась до мене спиною, вирвала лопушину та й потягла спідницю просто по грядках, ще прохолоджує пику лопушиною, неначе й справді яка пані” Відразу зрозуміло, що герої зніяковіли з такої ситуації, але намагалися зробити вигляд, що нічого не сталося, і швидко розійшлися.

Інша ситуація не менше сповнена комізму. Баба Палажка розповідає: „Сиджу я на возі та од сліз вже й полудрабків не бачу. А тут, на сором мені, люди йдуть на поле та ще юрбами. Пройшла й Параска з граблями та сміється, ще й докладає: „Поганяй, бабо, та держи цабе, бо перекинешся!” Вивіз мене лукавий син, неначе на сміх людям, та й покинув серед шляху, як ту старчиху за цариною. Годуй дітей, піклуйся коло їх, навчай з ранку до вечора, а вони кажуть, а вони кажуть, що я їх лаю з ранку до вечора».

У цій сцені незвичайність становища викликана звичкою героїні нещадно „допікати” своїх рідних.


Висновки

Таким чином, вводячи багатообразні взаємо характеристики і комічні самовикриття героїнь, змальовуючи смішні сценки, що виявляють невідповідність між словами і вчинками оповідачок, „І.Нечуй-Левицький не

порушує ілюзії народної „оповіді”, не перебиває її характерних інтонацій втручаннями від автора, а водночас створює класичні образи невгамовних, сварливих, сповнених енергії і злості, „язикатих” сільських бабів”.


Список використаних джерел

1. Браславський С. Іван Нечуй-Левицький. – К.: Українське державне видавництво, 2008. – 20 с.

2. Федосов Л.П. Традиції І.П.Котляревського та Г.Ф.Основ’яненка в гуморі І.С.Нечуя-Левицького. – Наукові записки (Харківський педагогічний інститут імені Сковороди) – Х.: Філологічна серія, 1998. – Т.30. – С.63–76.

3. Білецький О.І. Від давнини до сучасності. – К.: Держлітвидав, 1990. – Т.1. – С. 283–337.

4. Походзіло М.У. Іван Нечуй-Левицький. Літературний портрет. – К.: Держлітвидав, 1990. – 149 с.

5. Білецький О.І. Іван Семенович Левицький (Нечуй) // Зібрання творів: В 5 т. – К.: Держлітвидав, 1994. – Т. 2. – С. 360 – 373.

6. Федосов Л.П. Шевченківські традиції в сатирі І.С.Нечуя-Левицького // Збірник праць дванадцятої наукової шевченківської конференції. – К., 1964. – С. 226–240.

7. Білецький О.І. Українська література ХІХ – початок ХХ століття; зібрані праці: В 5 т. – К., 2005. – Т. 2. – С. 317–368.

8. Омельченко В.І. Живописець слова. До 130-річчя від дня народження І.С.Нечуя-Левицького. – К.: Товариство „Знання” УРСР., 1968. – Серія 5, № 10. – 48 с.

9. Власенко В.О. Художня майстерність І.С.Нечуя-Левицького. – К.: „Радянська школа”, 1969. – 184 с.

10. Лесин В.М., Пулинець О.С. Словник літературознавчих термінів. – К.: „Радянська школа”, 1971. – 476 с.

11. Словарь литературоведческих терминов. Под ред. Тимофеева Л.И., Тураева С.В. – М.: „Просвещение”, 1974. – С. 146.

12. І.С.Нечуй-Левицький. Твори: В 2 т. – К.: Дніпро, 1977. – Т. 1. – 517 с.

13. Грицюта М.С. Селянство в українській дожовтневій літературі. – К.: Наукова думка,1979. – 312 с.

14. Іванченко Р.Г. Іван Нечуй-Левицький: Нарис життя і творчості: Літературний портрет. – К.: Дніпро, 1980. – 147 с.

15. Земляк В. Заповіт любові. – К.: Радянський письменник, 1983. – С. 76–78.

16. Мандрика М.Л. З цілющих джерел єднання ( І. Тургенєв і І. Нечуй-Левицький) // Українська мова та література в школі. – К.: Радянська школа, 1993. – № 9. – С. 19–22.

17. Тараненко І.О. І.С.Нечуй-Левицький: Семінарій. – К.: Вища школа. Головне видавництво, 1994. – 184 с.

18. Міщук Р.С. Деякі аспекти розвитку жанру повісті в українській літературі другої половини ХІХ століття // Розвиток жанрів в українській літературі ХІХ – початок ХХ століття. – К.: Товариство „Знання” УРСР, 1986. – С. 89–119.

19. Міщук Р.С. Індивідуальні стилі українських письменників ХІХ – початок ХХ століття. – К.: Товариство „Знання” УРСР, 1987. – С. 140–168.

20. Міщук Р.С. Співець душі народної. До 150-річчя від дня народження І.С.Нечуя-Левицького. – К.: Товариство „Знання” УРСР., 1987.– Серія 6, „Література і мистецтво”, № 8. – 49 с.

21. Міщук Р.С. Про гуманізм творчості І.С.Нечуя-Левицького // Радянське літературознавство. – 2000. – № 5. – С. 26–35.

22. Єрмоленко С.Я., Пустовіт Л.О., Савицька Л.О., Сидяченко Н.Г. – І.Нечуй-Левицький: портрет, пейзаж // Українська мова та література в школі. – 2008. – № 10. – С. 61–65.

23. Середа В.Т. Витоки стильової манери видатного прозаїка // Радянське літературознавство. – 2008. – № 11. – С. 43–47.