Смекни!
smekni.com

Амбивалентность, индифферентность и социология чужого (стр. 3 из 4)

Подобную амбивалентность по отношению к собственной центральной ценности можно наблюдать и в системе современного искусства - по отношению к позитивной кодовой ценности красоты. Поначалу любая художественная инновация встает на сторону разрушения стереотипов восприятия, и ее считают уродливой, пока не сформируется новое понимание красоты, что снова вызывает противодействие художников. Сейчас даже в политике вчерашних правителей не устраняют физически как возможных завтрашних бунтовщиков. Проигравшим предоставляется роль готовой к новому приходу к власти оппозиции. Исторически это - радикальный перелом, ознаменованный введением в Англии в начале Нового времени парадоксальной формулы «лояльная оппозиция».

Но если амбивалентность, парадокс и колебание между полярными альтернативами конститутивным образом включены во все современные роли и социальные системы, то возникает вопрос, как тогда меняется социальная позиция чужого, воплощавшего в прежних обществах преимущественную и характерную для них форму социальной неоднозначности.

IV

Выскажу следующий тезис: в системе современного общества принципиально изменяются социальные опыты чужого и схемы социального взаимодействия. Это ведет к тому, что амбивалентность больше не является основным модусом оценки чужого и, что еще важнее, оказывается под вопросом и принципиальная важность категории «чужой» для описания современного мира.

В социологической литературе часто встречается релевантное этому вопросу наблюдение, согласно которому для людей, действующих в урбанизированной, функционально дифференцированной среде, чужой становится невидимым или, согласно другому варианту, вездесущим. В обоих случаях категория чужого, возможно, теряет смысл выделения особой социальной фигуры. Первый вариант - «невидимость» чужих - я хотел бы проиллюстрировать цитатой из американского исследования по социологии города. Опрашиваемый, некоторое время назад переехавший в Нью-Йорк из сельской местности, так ответил на вопрос об изменении его социальных контактов в городе: «We get along very well and I really see between those relationships and the ones... (we)... had with frends in Illinois. The difference is ‘out there’ in the city not ‘in here’ with the people that live in the city. It’s peculiar but I haven’t met anyone yet who admits to living ‘out there’ - all say they live ‘in here’ with us humans. Were are the bastards from?» (Franck 1980, p.52-53). Это высказывание примечательно тем, что в нем содержится яркая артикуляция амбивалентности. Но она относится к социальным структурам города, хотя и сам опрашиваемый живет в Нью-Йорке. Однако все фактически знакомые ему исключаются из сферы воздействия этой социальной структуры, они скорее «нормальные люди». Наконец, существуют гипотетические bastards, из которых, правда, он никого в действительности не знает.

Альтернативой такой позиции, которая гипотетически предполагает чужих, но затрудняется привести реальные опыты взаимодействия с ними, является универсализация чужих. Универсализация означает, что почти все взаимодействия в контексте современного города - это взаимодействия с чужими. Эту позицию разделяет, например, Лин Х. Лофланд (Lyn H. Lofland) в своей работе «A World of Strangers» (1973). Сам тезис бесспорен, но он лишает фигуру чужого качественной определенности, смысла оперирующей в коммуникативных связях категории, которая ставит перед важными альтернативами. Поэтому я выберу несколько другой путь рассуждений. Ниже будут рассмотрены некоторые механизмы «расставания с чужим». Смысл предпринятого в том, чтобы изучить механизмы, занимающие в современном обществе место амбивалентности по отношению к чужому.

Предположительно наиболее фундаментальным явлением предстает функциональная спецификация большинства взаимодействий и связанная с этим функциональная спецификация интенций. Это ведет к декомпозиции «другого», из-за которой его чуждость больше не может быть переживаема и релевантна действию, она в значительной степени распадается на отдельные функциональные сегменты, которые гораздо легче преодолеть. Особенное внимание в литературе часто уделяется временной стороне ситуации. В современном обществе все больше непродолжительных взаимодействий, партнеры по интеракции остаются поэтому чужими друг другу, цельность личности во всех ее беспокоящих аспектах отступает за сам акт взаимодействия. Как раз в этом смысле мы имеем дело с развивающейся дифференциацией личных и безличных связей. И именно чужой - протагонист подобной дифференциации. Пока чужие в обществе в меньшинстве, от всех «своих» их отличает то, что их жизнь определена в большей степени внешними контактами с чужими для них, нежели контактами внутри собственной группы. Это предписывает чужому определенный стиль поведения, который настроен на четкое разделение личных и безличных связей. Сначала он действует на окружающих раздражающе, усиливает ощущение чуждости, несмотря на то, что он показывает неосознающему этого обществу его будущее. В одной американской книге 1904 г. (см.:Shaler, 1904), которая примечательна кроме прочего своей амбивалентностью по отношению к евреям: как превосходство евреев, так и враждебность по отношению к ним объясняются присущей им специфической быстротой реагирования, Шейлер цитирует одного из опрошенных : «When one speaks to a Jew kindly, the fellow climbs all over you» (там же: p.114). Быстрота становится признаком специфически современного стиля поведения. Здесь под быстротой понимается отказ от доведения деловой процедуры до установления личных отношений между участниками взаимодействия, что воспринимается как затягивание и необязательная трата времени. Сигнализировать это - явно одна из функций слова «kindly» в цитированном отрывке.

Аналогичное различение личных и безличных связей может быть проведено и на основании сравнения взаимодействий, проходящих в городских агломерациях или вне их. В то время как вне города относительно вероятно, что чужой, с которым вступают во взаимодействие, окажется другом друга, в городе подобного перекрывания социальных связей больше не происходит (ср.: Franck, 1980, p.68-69). В городе речь идет скорее о сегрегации социальных связей. Таким образом, если чужой остается чужим кому-то, то это его качество становится ожидаемым и нормальным, перестает беспокоить и больше не вызывает потребности как-то переработать чуждость.

Следующий аспект утраты значения категории чужого можно увидеть, представив себе значимость типизаций и категоризаций в процессах взаимодействия. Роберт Михельс (Robert Michels) различает в социальном взаимодействии основанные на симпатии и на типизации связи (см.: Michels 1929, S.124; ср.: Shaler, 1904, p.192-203). В то время как связи с близкими людьми основаны на симпатии, включают индивидуальности обеих сторон, чужой воспринимается только через типизацию, через причисление к какой-либо социальной категории. Здесь явно предполагается успешное преодоление первоначальной неопределенности. Чужой, о котором здесь идет речь, больше не является поводом неопределенности; он может быть точнее определен посредством категориального отнесения (см.: Merry, 1981, p.160). Особенно важным для последующей социокультурной эволюции мне представляется снижение остроты противопоставления «индивидуализирующего» и «категоризирующего». С ростом функциональной дифференциации расширяется и сеть возможных категоризаций. Индивидуализация и категоризация другого становятся зависимыми друг от друга. Чтобы осмысленно провести тонкую категоризацию, необходимо учитывать индивидуальность. И наоборот - учесть индивидуальность возможно лишь на основе аккуратного использования доступной сиcтемы категорий. Это присуще даже отношениям любви и может оказаться когнитивным ограничением того, что может быть в них реализовано. Таким образом, и здесь мы имеем дело с измерением, в котором цельная особость, категориальная безличность чужого уступает место более гибким схемам различения.

Решающие изменения затрагивают теперь жесткость и текучесть различений. Для положения чужого в прежних обществах было характерно, что он часто находился на какой-либо одной стороне различений, в которых явно не предусматривалось третьей возможности. Таким образом, оставалось либо жесткое причисление к одной из двух сторон, либо ни для кого из участников заранее не просчитываемое колебание между обеими сторонами. Одно из этих различений - родственный / чужой. Еще в начале нашего времени в домах английских дворян встречались списки гостей, предусматривающие две записи: «домашние» (связанные с домом родственными отношениями или несением службы) и «прочие» (Heal, 1990, p.9). Другое различение - друг / враг , подразумевающее, что в родовых обществах не существует третьего статуса между братом по роду и врагом (ср.: Wood, 1934, p.76). Огромное значение статуса гостя в древнем мире может быть объяснено именно тем, что в условиях подобной бинарно кодированной социальной структуры он предоставлял единственную возможность третьего статуса. Это объясняет и предание чрезвычайно высокой символической значимости порогу дома (ср.: Heal, 1990, p.8) или другим привилегированным местам (святилищу и пр.). Порог дома означает очень узкую зону перехода, он является единственным местом, где может происходить смена статуса. Но при этом неприязнь по отношению к гостю лишь на время уходит в тень. Возобновление враждебности, как я уже отмечал выше, возможно в любой момент после того, как гость покинул дом.

В развитии современного общества обращает на себя внимание то, что предусматриваемый ранее лишь как исключение третий статус поглощает почти всех членов общества. Уже упоминавшийся Натаниэль Шейлер говорит о «commonplace folk» (Shaler, 1904, p.295); эта категория может быть точно описана через то, что относящиеся к ней люди не являются ни друзьями, ни врагами, ни близкими, ни чужими. Наша господствующая установка по отношению к ним - индифферентность. Это означает, среди прочего, что мы можем в любое время находиться вместе с большим числом лиц этого третьего статуса, без того чтобы наше сознание зафиксировало бы их по отдельности. Гораздо больше оно будет занято постоянным отфильтровыванием других присутствующих. На место гостеприимства как символически и религиозно завышенного статуса, который вообще легитимируется в качестве третьего статуса лишь будучи завышенным, заступает фигура индифферентности в качестве описания нашей нормальной установкой по отношению к почти всем остальным людям. В литературе встречаются и другие формулировки, подчеркивающие дополнительные аспекты этого положения. Так, Гофман (Goffman) пишет об «общественном невнимании», под которым вновь понимается осознаваемое игнорирование присутствия большинства людей, или, выражаясь словами автора, «mutual dimming of the lights» (Goffman, 1963). Аллан Сильвер (Allan Silver) в аналогичном смысле употребляет понятие «рутинная доброжелательность» («routine benevolence» - Silver, 1985, p.64), что показывает отход от враждебности как нормальной установки (ср.: Goffman, 1963, p.4: "We could not disattend strangers in our presence unless their appearance and manner implied a benign intent, a course of action that was identifiable and unthreatening..."), но в то же время означает, что отсутствующая повседневная враждебность больше не должна компенсироваться действующими вне повседневных ситуаций / в необычных ситуациях / в чрезвычайных ситуациях институтами дарения и гостеприимства. Учитывая эти обстоятельства, уже нельзя утверждать, что преодоление и переработка чуждости является основной проблемой современных обществ. Схематизм «друг / враг» работает лишь в экстремальных ситуациях как политический схематизм. Вместо подобного жесткого механизма в будущем речь идет скорее о механизмах, побуждающих нас и других перейти от нормальной установки на индифферентность к процессам социального взаимодействия.