Смекни!
smekni.com

Внешнеторговый договор купли-продажи 2 (стр. 8 из 9)

20. Комментарий к Гражданскому кодексу Республики Беларусь: В 2 кн. / Отв. ред. В.Ф.Чигир.- Минск: Амалфея, 1999. - Кн. 2. - С. 222.

21. Курс международного торгового права/ А. Тынель, Я. Функ , В. Хвалей. – Мн.: Амалфея, 2000.

22. Матюшевская, В.К. и др. Государственное регулирование внешнеэкономической деятельности Республики Беларусь/ В.К. Матюшевская. - Мн.:1993г. - 95с

23. Правовое регулирование внешнеэкономической деятельности: Учебное пособие / Под ред. М.Г.Прониной. – Мн.: БГЭУ, 1994.

24. Сборник международных договоров и других документов, применяемых при заключении и исполнении внешнеэкономических контрактов. М., 1991.

25. Фомичев, В.И. Международная торговля: учебник; 2-е изд., перераб. и доп./ В.И. Фомичев. – М.: ИНФРА-М, 2006. – 302 с.

26. Функ, Я.Ч., Хвалей, В.В. Внешнеторговая деятельность субъектов хозяйствования Республики Беларусь/ Я.Ч. Функ, -Мн.: LET BОOK, 1993.-30с.

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

МАКЕТ

ВНЕШНЕТОРГОВЫЙ ДОГОВОР КУПЛИ-ПРОДАЖИ №

Страна ________________ «__»________________200_ г

,государство

именуемое в дальнейшем Продавец, в лице директора

,с одной стороны, и
,государство

именуемое в дальнейшем Покупатель, в лице директора

действующего на основании Устава, с другой стороны, вместе именуемые Стороны, а каждый в отдельности - Сторона, заключили настоящий договор о нижеследующем:

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Применимым правом по настоящему договору является гражданское право государства

1.2. Последующие соглашения Сторон, заключенные в любой предусмотренной законодательством государства

форме, осуществляются на условиях настоящего договора, если иное

не будет предусмотрено дополнительным соглашением Сторон.

1.3. По вопросам, не урегулированным настоящим договором, Стороны руководствуются нормами Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (Вена, 1980 г.).

2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

2.1. Продавец обязуется передать в собственность, а Покупатель принять и оплатить

производства , именуемую далее Товар.
(если большой ассортимент Товара, то ссылка на спецификацию к договору)

2.2. Наименование, количество и цена Товара согласовываются Сторонами в спецификации к настоящему договору, являющейся неотъемлемой частью настоящего договора.

3. УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ

3.1. Поставка Товара осуществляется на условиях

по Инкотермс 2000.

3.2. Срок поставки партии Товара составляет

календарных дней с момента подписания настоящего договора (либо точно указать срок).

3.3. Страна назначения Товара - , странапроисхождения Товара -

4. ЦЕНА, СУММА ДОГОВОРА

4.1. Цена Товара согласовывается в

(валюта) и указывается в спецификации к настоящему договору.

4.2. Общая сумма договора составляет ( ) (валюта).

5. КАЧЕСТВО ТОВАРА

5.1. Продавец несет ответственность за поставку некачественного Товара.

5.2. Качество Товара должно соответствовать действующим стандартам страны-производителя и подтверждаться сертификатом качества.

5.3. Срок годности на Товар составляет

года со дня изготовления. Отгружаемый Продавцом Товар должен быть изготовлен не позднее 6 месяцев до дня отгрузки Покупателю.

5.4. Гарантийный срок на поставляемый Товар составляет

6. УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ

6.1. За Товар Покупатель производит предоплату (оплату) на счет Продавца.

6.2. Срок предоплаты (оплаты) Товара - не позднее

календарных дней с момента подписания настоящего договора (или иной точный срок).

7. УПАКОВКА И МАРКИРОВКА

7.1. Продавец обеспечивает обычную упаковку Товара таким образом, чтобы обеспечить его сохранность во время транспортировки с учетом возможных перегрузов при надлежащем и обычном обращении с Товаром.

7.2. Упаковка Товара должна быть осуществлена Продавцом таким образом, чтобы обеспечить минимальные транспортные расходы по его перевозке.

7.3. Маркировка Товара исполняется на английском языке и включает в себя следующие сведения:

- страна назначения;

- пункт назначения;

- наименование, адрес и телефон Покупателя;

- вес брутто, вес нетто и другие реквизиты по согласованию Сторон.

8. ОТГРУЗКА И ТРАНСПОРТИРОВКА

8.1. Отгружаемый Товар сопровождается следующими документами:

- авианакладная (airway bill);

- экспортный упаковочный лист (export packing list);

- сертификат происхождения (Sertificat of Origin);

- счет-фактура (Invoice).

(Либо иные документы)

Продавец обязан обеспечить доставку Покупателю указанных документов не позднее дня поступления Товара на таможенную территорию Республики Беларусь.

8.1. Право собственности на Товар и риск случайной гибели переходят в момент передачи Товара перевозчику.

9. СООБЩЕНИЕ ОБ ОТГРУЗКЕ

9.1. Продавец информирует Покупателя по телефону, телефаксу или электронной почте в течение 48 часов об отгрузке Товара с указанием сведений о грузе.

10. ПРЕТЕНЗИИ ПО КАЧЕСТВУ И КОЛИЧЕСТВУ

10.1. Приемка Товара по количеству и качеству осуществляется в течение 5 (пяти) календарных дней с момента поступления Товара на склад Покупателя.

10.2. Приемка Товара по количеству осуществляется Покупателем в соответствии с товарно-транспортными документами.

10.3. Приемка Товара по качеству осуществляется Покупателем в соответствии с качеством, указанным в сертификате качества, выданном заводом-изготовителем.

10.4. В случае обнаружения несоответствия количества Товара или его товарного вида названным выше документам Покупатель извещает об этом Продавца в течение 5 (пяти) календарных дней по факсимильной или электронной связи. Если представитель Продавца не прибыл для составления соответствующего акта в течение 10 календарных дней, то акт о недостаче (несоответствии качества) составляется с представителем Торгово-промышленной палаты или в одностороннем порядке.

10.5. Претензии по вопросам качества и количества поставленного Товара предъявляются Покупателем Продавцу в течение 10 (десяти) календарных дней с момента составления акта приемки Товара на складе Покупателя.

Продавец обязан рассмотреть претензию в течение 10 (десяти) календарных дней с момента ее получения. Если Продавец не дал ответа в названный срок, такая претензия считается признанной Продавцом.

11. ФОРС-МАЖОР

11.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему договору, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажор), непосредственно повлиявших на исполнение данного контракта.

11.2. К форс-мажорным обстоятельствам Стороны относят:

- забастовки, локауты, трудовые беспорядки, аварии на предприятиях сторон;

- введенные после подписания настоящего договора запреты на экспорт и (или) импорт товара, существенные изменения таможенной или налоговой политики государств Сторон, непосредственно затрагивающие их интересы по данной сделке;

- военные действия, гражданские беспорядки, стихийные бедствия, пожары и иные обстоятельства непреодолимой силы, которые Стороны при всей осмотрительности не могли предвидеть, если они непосредственным образом влияют на возможность исполнения настоящего договора одной из Сторон.

11.3. При наступлении форс-мажорных обстоятельств срок исполнения обязательств по контракту отодвигается соразмерно времени, в течение которого действовали данные обстоятельства. В случае действия форс-мажорных обстоятельств более 60 дней каждая из Сторон вправе в одностороннем порядке расторгнуть настоящий договор.

11.4. Свидетельствами наступления форс-мажорных обстоятельств признаются заключения Торгово-промышленных палат государств Сторон.

11.5. При наступлении форс-мажорных обстоятельств заинтересованная Сторона обязана поставить в известность другую сторону в течение 5 дней со дня наступления этих обстоятельств. В противном случае она лишается права ссылаться на наступившие обстоятельства в будущем.

12. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

12.1. За нарушение срока исполнения обязательств виновная Сторона уплачивает другой Стороне штрафную неустойку из расчета 0,2% от стоимости неисполненного обязательства за каждый день просрочки.

12.2. В случае поставки некачественного Товара или при нарушении у Товара товарного вида Покупатель имеет право вернуть некачественный Товар за счет Продавца, если Стороны договора не приняли решения по снижению цены на Товар.

13. ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ

13.1. В случае возникновения каких-либо споров или разногласий Сторон, вытекающих из исполнения настоящего договора, Продавец и Покупатель примут все необходимые меры для их урегулирования путем переговоров.

13.2. Неурегулированные путем двухсторонних переговоров споры Сторон подлежат рассмотрению компетентным Арбитражным судом по месту нахождения истца в соответствии с регламентом этого суда на основании процессуального права страны истца.

14. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ

14.1. Договор вступает в силу с момента его подписания и действует до исполнения Сторонами своих обязательств.

14.2. Договор составлен на русском языке в двух экземплярах, по одному для каждой из сторон.

14.3. Стороны признают юридическую силу факсимильной копии договора и иных документов, направленных на исполнение настоящего договора.

15. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

16. ПОДПИСИ СТОРОН