Смекни!
smekni.com

Учебно-методическое пособие по спецкурсу Майкоп (стр. 8 из 9)

Первой такой попыткой стали несколько глав незаконченной книги, названной "Арап Петра Великого".

"Арап Петра Великого"

Поэтический замысел, связанный с темой Петра I, возникает у Пушкина еще в 1824 году. К этому году относится стихотворный отрывок "Как жениться задумал царский арап", сюжетно близкий к "Арапу Петра Великого", работу над которым начинает в конце 1827 года.

Такой исторический роман в первой четверти XIX века не мог создаваться без учета традиций В. Скотта, и "Арап …" представляет собой первые подступы к усвоению системы вальтер-скоттовского романа.

До 1824 года исторические занятия Пушкина были случайны и достаточно поверхностны. Работая над "Борисом Годуновым", поэт впервые всерьез обращается к изучению исторического материала. Главным его источником служила "История государства Российского" Н. М. Карамзина.

По тому же пути использования очень ограниченного исторического материала пошел Пушкин и в "Арапе Петра Великого".

Основным источником сведений о жизни главного героя послужила ему "Немецкая биография" Ганнибала. Для воссоздания же быта и нравов "домашней" жизни Петровской эпохи Пушкин широко пользовался книгой "Русская старина. Карманная книжка для любителей отечественного на 1825 г.", изданной А. Корниловичем.

Как и в романах Скотта, противопоставляются две культуры, две цивилизации: Россия и Франция. Образу распадающегося французского государства, моральному упадку старой аристократии, беспечности ее главы – герцога Орлеанского – Пушкин противопоставляет образ молодой петровской России, суровую простоту петербургского двора, заботы Петра о государстве.

Протагонистом является похожий на героев Скотта молодой человек, честный, добрый, умный. Он оказывается между двумя противостоящими сторонами перед необходимостью выбора. Во имя долга, во имя чести быть помощником Петра Ибрагим жертвует весельем и наслаждениями, меняет утонченную жизнь на суровую обстановку и труд. Именно чувство долга, а не страх перед царем и не карьеристские соображения вернули его из блестящей Франции.

Как и у Скотта, великий исторический деятель Петр I отодвинут на периферию романа. В полном соответствии с вальтер-скоттовским принципом изображения исторических деятелей "без всякого холопского пристрастия" Пушкин раскрывает "по - домашнему" жизнь Петра, которая вместе с тем является и жизнью его двора. Автор отмечает его быстрый и твердый разум, силу и гибкость мысли, разнообразие интересов и деятельности. Петр судит о людях и выбирает себе помощников не по сословному признаку, а по признаку знаний, личных способностей.

Можно сказать, что решение основных проблем исторического романа было только намечено. Пушкину не хватило именно подлинного историзма, широкого и свободного дыхания истории. Вероятно, поэтому этот первый опыт остался незавершенным.

Потребовалось еще много лет усиленных исторических занятий и глубоких раздумий, чтобы по-настоящему овладеть методом В. Скотта и создать такой шедевр, как "Капитанская дочка".

"Капитанская дочка"

А. С. Пушкин задумал "Капитанскую дочку" в 1832 году, а завершил в 1836 году.

Бесспорно, что опыт исторического романа В. Скотта облегчил Пушкину создание реалистического исторического романа в русской литературе.

Пушкин использует систему, характерные приемы, типологические особенности романов Скотта. Прежде всего, "Капитанская дочка" является настоящим историческим романом. В духе вальтер-скоттовской традиции Пушкин показывает картины семейной жизни на широком историческом фоне, которым служит крупнейшее народное движение XVIII века, восстание Пугачева. Автор его опирается на тщательнейшее изучение исторического материала. Известно, что одновременно с "Капитанской дочкой" пишется "История Пугачева".

"Капитанская дочка", как и большинство романов Скотта, после небольшого введения начинается темой дороги. Герой едет, и в пути с ним происходят разные приключения, первые встречи с большинством героев романа, начинается постепенное становление и мужание протагониста.

Герой пушкинского романа, Петруша Гринев, представляет собою характерный тип молодых вальтер-скоттовских протагонистов. Он очень молод, умен, поверхностно образован, честен и благороден, хотя по молодости лет способен на ошибки.

Как и все герои Скотта, Гринев влюблен, и на этой любви держится весь сюжет романа.

Главный герой волею судьбы оказывается между двумя враждующими лагерями. Хотя он и остается верен присяге и воинскому долгу, однако в критическую минуту обращается за помощью к врагу отечества, разбойнику самозванцу.

У героя есть слуга Савельич, ворчливый, упрямый, но верный, преданный ему до гроба.

Исторические личности по методу, разработанному Скоттом, возникают на периферии пушкинского романа, временами приближаясь к его центру, когда судьба протагониста оказывается целиком зависящей от поведения исторического персонажа. Так развиваются отношения Гринева и Пугачева. Пугачев выступает иногда и в роли "таинственного помощника", особенно в первой части романа, когда его настоящее имя еще неизвестно читателю. Он помогает Гриневу, погибающему во время бурана. Затем, уже в своем настоящем виде, Пугачев снова спасает героя, всячески покровительствует ему.

На последних страницах романа возникает исторический антагонист Пугачева – Екатерина II. Если Пугачев помогает герою, то императрица – его возлюбленной. В разговоре Маши с императрицей возникает оппозиция понятий "правосудия" ("справедливости") и "милости". Ю. Лотман считает это противопоставление важнейшей идеей "Капитанской дочки".

Екатерина формирует свою (правительственную) позицию с точки зрения закона: действия Гринева, дезертировавшего из осажденного города, встречавшегося с Самозванцем, получившего его помощь и покровительство, должны считаться изменой и подлежат наказанию.

Маша Миронова обращается к императрице с просьбой: "Я приехала просить милости, а не правосудия".

В заключении романа – типичная для Скотта мистификация: истинный автор романа в литературной игре выступает лишь как издатель рукописи, которую он получил от какого-то лица. В случае Пушкина эта игра имела только один смысл: указать на следование приемам Скотта (ведь сомнений в истинном авторе не могло быть, потому что Пушкин напечатал роман в своем журнале, читал его рукописи друзьям).

Характерно и использование такого важного скоттовского приема, как эпиграфов, которые открывают каждую главу пушкинского романа. Среди эпиграфов встречаются, как и у Скотта, тексты, придуманные самим автором и приписанные им знаменитым современникам или предшественникам.

Таким образом, "Капитанская дочка" вобрала в себя характерную художественную систему всех скоттовских романов. Был создан блистательный, современный образец русского исторического (вальтер-скоттовского) романа.

Однако Пушкин по глубине своего реализма ушел далеко вперед от английского романиста. В "Капитанской дочке" Пушкин неизмеримо глубже раскрывает социальные противоречия в истории, чем В. Скотт в своих романах.

Пушкин прекрасно понимал, что задачи исторического романа не в полноте описания, не в нагромождении событий или деталей, а в раскрытии типичных сторон исторической действительности, ее ведущих тенденций.

Одним из величайших завоеваний пушкинского реализма явилось изображение личности человека в процессе ее развития и в связи с общественной средой, в зависимости от объективных, конкретно - исторических условий жизни. Пушкин видел в личности отражение истории. Он не изображает человека "вообще", а стремится раскрыть в его облике черты конкретной исторической эпохи.

Пушкин раскрывает существенные стороны исторической жизни нации, изображая такие ее моменты, которые вносили большие политические, культурные и психологические изменения в жизнь народных масс. Этим прежде всего определяется эпический характер, ясность и глубина содержания исторического романа Пушкина, а вместе с тем и его огромная познавательная ценность.

Художественные тексты

Карамзин Н.М. Наталья, боярская дочь. Марфа- посадница, или Покорение Новагорода.

Жуковский В.Г. Марьина роща.

Батюшков К.Н. Предслава и Добрыня.

Бестужев–Марлинский А.А. Роман и Ольга. Изменник. Замок Нейгаузен. Замок Эйзен. Замок Венден. Ревельский турнир.

Корнилович А.О. Утро вечера мудренее. За богом молитва, за царем служба не пропадают. Татьяна Болтова. Андрей Безыменный.

Загоскин М.Н. Юрий Милославский, или Русские в 1612 году. Рославлев, или Русские в 1812 году.

Булгарин Ф.М. Димитрий Самозванец. Мазепа.

Масальский К.П. Стрельцы. Регенство Бирона.

Полевой Н.А. Клятва при Гробе Господнем.

Лажечников И.И. Последний Новик. Ледяной дом. Басурман.

Пушкин А.С. Арап Петра Великого. Капитанская дочка.

Исследования

АлексеевМ.П. Русско-английские литературные связи (XVIII века – первая половина XIX) //Литературное наследство. – Т.91.-М.,1982.

Долинин А. История, одетая в роман: Вальтер Скотт и его читатели. – М.,1988.

Исаков С.Г. О ливонской теме в русской литературе 1820 – 1830 –х гг.// Труды по русской и славянской филологии. Ученные записки ТГУ. - Т. III. – Тарту,1960.

История русского романа: в 2 т. – М.- Л., 1962-1964.- Т.1.

История русской литературы: в 4 Т. – Л.,1980. – Т.2.

Кулешов В.И. Литературные связи России и Западной Европы в XX веке (первая половина). – М., 1965.

Левин Ю.Д. Прижизненная слава Вальтера Скотта в России //Эпоха романтизма: Из истории междунар. связей рус. лит. – Л., 1975.

Левкович Я.Л. Историческая повесть //Русская повесть XIX века. – Л., 1973.