Смекни!
smekni.com

1. Общий анализ испанского этноса (стр. 2 из 4)

Этнические и расовые различия в Испании не препятствовали многочисленным смешанные бракам. В результате многие представители второго поколения мусульман оказались людьми смешанных кровей. После восстановления христианства в Испании были приняты указы против иудеев (1492), против мусульман (1502). Этим группам населения приходилось выбирать между принятием христианства и изгнанием. Тысячи людей предпочли крещение и были ассимилированы испанским этносом.

Во внешнем облике испанцев и их культуре сильно выражены афро-семитские и арабские черты, что дало повод для крылатой фразы «Африка начинается на Пиренеях». Однако многие жители севера страны унаследовали кельтские и вестготские особенности – светлую кожу, русые волосы и голубые глаза. В южных районах преобладают смуглые и темноглазые брюнеты.

«Испанцы признаны единой нацией, сформированной на основе различных этнических групп, основными из которых являются каталонцы (15,6%), андалусийцы (15,6%), кастильцы (11,1%), валенсийцы (9,7%), галисийцы (7,4%) и баски (5,6%)»[1].

2. Характеристика отдельных этнических групп испанского этноса

2.1 Каталонцы

«Каталонцы - нация, живущая в Восточной Испании (главным образом в Каталонии, частично в Арагоне и Валенсии, а также на Балеарских и Питиусских островах)»[2]. Численность в Испании свыше 5,3 млн. человек (1970, оценка). Живут также во Франции (около 200 тыс. человек), Италии (около 15 тыс. человек, главным образом на острове Сардиния), Андорре (около 7 тыс. человек), США и Латинской Америке (около 200 тыс. человек).

Говорят на каталанском языке и испанском языке. Верующие — католики. Предками каталонцев были иберийские племена, подвергшиеся влиянию кельтов, карфагенских и греческих колонистов, а с 3 в. до н. э. — римлян. В 5 в. аланы, а затем вестготы некоторое время владели землями каталонцев. В начале 8 в. каталонцев завоевали арабы, которые в конце 8 в. были вытеснены из Северной Каталонии франками. Длительные контакты с франками в значительной степени определили этническое своеобразие каталонцев среди народов Испании. После образования в конце 15 в. единого испанского государства и до середины 20 в. каталонцы вели борьбу против централизаторской политики испанских правителей за автономию области. В ходе этой борьбы постепенно сложилась каталонская нация. Каталонцы заняты в промышленности (особенно в текстильной), сельском хозяйстве и рыболовстве (на побережье). Особенности культуры каталонцев ярко выражены в танцах (сардана, контрапас и др.), хоровом пении, ремёслах (художественная ковка, майолика). Каталонцы имеют богатую литературу на родном языке.


2.2 Андалусийцы

От арабского Аль-Андалус, так назывался Иберийский полуостров мусульманами (весь полуостров, кроме Астурии) с 711 по 1492 гг. В течении Реконкисты христиане использовали это название по отношению к югу полуострова, позже название закрепилось за последней захваченной территорией.

Хотя большинством учёных отстаивается версия происхождения названия от слова «вандал« (Вандалусия), топоним «Аль-Андалус» впервые появился в мусульманской нумизматике после захвата Полуострова. Аль-Андалус отождествлялся с Испанией (Hispania), на множестве найденых в Андалусии монетах ипользовались оба термина как равнозначные. Ни одна из предложенных этимологий названия не является доказанной или общепринятой.

Вандалы после короткого пребывания на территории нынешней Андалусии ушли в Северную Африку захватив побережья Марокко. Местные жители назвали земли находящиеся на другой стороне пролива землёй вандалов. В языке на котором говорили жители захваченных территорий (берберский) генитив образуется прибавлением частицы «у» в начале слова. Слово «вандал» произносилось как «уандал», что вызвало путаницу. Земля вандалов на местном языке называлась «tamort uandalos», что привело к ошибке в понимании фразы как «tamort u-andalos» (земля андалов). Арабы, захватившие земли берберов и Пиренейский полуостров, дали землям, захваченым за проливом, название Аль-Андалус, добавив к берберскому названию частицу аль-.

Слово Аль-Андалус является продуктом эволюции «Atlas - Antalas - Andalas - Ándalus», связывая таким образом происхождение названия со знаменитым мифом об Атлантиде, вдохновлением которого могла послужить цивилизация тартессов.

Андалусия всегда была своеобразной переводной картинкой «настоящей Испании»: цыгане, танцующие фламенко, красавицы с пламенным взором, веером и мантильей, гордые мачос с напомаженными волосами. Однако привлекательнее любого клише здешняя действительность. В то время как столица Андалусии Севилья и экстравагантная Коста-дель-Соль давно нашли путь в высшее общество, белые села остальной Андалусии как будто пребывают в состоянии летаргического сна. Крайности существуют здесь и в природе: снег высоко над Гранадой, раскаленная каменистая пустыня под Альмерией, естественный ландшафт дельты в устье Гвадалквивира.

В Андалусии говорят в основном на андалусском диалекте испанского языка, появившемся после кастильского завоевания мусульманской Андалусии. Эта лингвистическая модальность, обогащенная сильным влиянием арабского субстрата и местного романского языка (бетского мосарабского), а также собственной эволюцией в первые века своего существования, оказала наибольшее влияние на диалекты и лингвистические вариации испанского языка в Америке.


2.3 Кастильцы

Кастильцы являются по существу представителями романских народов и действительно в течение многих столетий были хранителями латинского наследия, оберегая его языковые и литературные памятники, а также его традиции в эпоху римских завоеваний и Римской империи. У кастильцев наблюдаются черты, характерные для романских народов, — многословие и красноречие (кастильское слово hablar — «разговаривать» происходит от слова fabulare, означающего «выдумывать, сочинять, наслаждаться беседой»). Северяне едва ли чувствуют себя уютно, сталкиваясь с таким многословием испанцев, а также с испанцами в их излюбленной роли «великих романтиков». Гордые за свою историю и чистоту кровей, кастильцы в душе своей крестоносцы, мистики и непрактичные индивидуалисты, которые когда-то были великими завоевателями-конкистадорами, но так и не смогли создать собственной империи. Англичане и американцы могут восхищаться кастильским индивидуализмом, так как эту черту они особенно ценят в себе, но индивидуализм в Испании перерос в непокорность власти и организациям, и даже в презрение к правительству. В северной части страны «горячий» климат еще более способствует проявлению апатии и инерции там, где дело касается законов и постановлений. Бедняк в Испании считается таким же благородным человеком, как и богач. К нищим относятся с пониманием, бедным и нуждающимся оказывают уважение, а врожденный аристократизм проглядывает в самых бедных людях. Личное достоинство человек, по представлению кастильцев, не должен терять даже в тех случаях, когда ему уже нечего больше терять. Время, деньги и даже благоразумие имеют второстепенное значение. Если прагматичным северянам трудно принять даже это, то еще больше их сбивает с толку кастильский фатализм. «К чему так сильно заботиться о своей судьбе? — говорит кастилец. — Все, что происходит сейчас, происходило раньше и обязательно повторится в будущем». Полные неуемной энергии в периоды лихорадочной деятельности или в моменты великого прозрения, испанцы мало пристрастия питают к рутинным и банальным задачам консолидации и координации действий. «И завтра будет день; если такова наша судьба, то так тому и быть». Северяне, у которых мало времени остается на фатализм и которые считают себя хозяевами собственной судьбы, испытывают мало симпатии к такой позиции. Мы можем утверждать, что факты — упрямая вещь, а испанец заявляет, что вещи совсем не такие, какими они кажутся. «Существуют две истины, — говорит он, —истина каждой бренной частицы и истина поэтического целого». Вторая истина более важна для кастильца, поскольку она дает ему веру или видение жизни. Человек должен осознавать тщетность своих материальных амбиций. Из этих испанских концепций и убеждений совершенно ясно, что испанец и житель севера обладают совершенно различным восприятием действительности. Диалог между этими людьми никогда не бывает легким. Высокопарный, многословный оратор и «великий романтик» обращается к пассивному слушателю и молчаливому прагматику. Между 'ними может возникнуть языковой барьер, но диалог все же должен состояться — в мире бизнеса. Существуют некоторые мосты между испанской культурой и культурой северных народов. Кастилия — это бесплодная земля с огромными перепадами холода и жары. Суровость климата и ландшафта приучила кастильцев к аскетизму — явлению, небезызвестному для северян, трудные времена во многих странах развивали бережливость. Хотя Испания — это земля богачей и бедняков, эгалитарные британцы, скандинавы и американцы могут рассмотреть в стремлении испанцев защищать слабых характерный для этой страны вариант истинной демократичности.


2.4 Валенсийцы

Валенсия - город торговцев и биржевых маклеров. В 1408 году в здании Биржи был выдан первый в мире долговой вексель. Его выдал первый банк на территории нынешней Испании - Tabula de Canvis i Deposits, в буквальном переводе «Стол обмена и депозитов». Одна из самых старых в мире торговых бирж находится напротив Центрального рынка в здании, похожем на католический храм и дворец одновременно. Готическое здание было специально построено для Биржи, и первоначально здесь торговали шелком. Но лет через пятьдесят после постройки Биржи турки перерезали торговые пути на Восток, торговля шелком и пряностями на время прекратилась, и на Бирже стали торговать любыми товарами - например, апельсинами, мандаринами и лимонами. Самое удивительное, что и через шестьсот лет цены на цитрусовые в Европе устанавливаются именно на валенсийской Бирже - вот так серьезный бизнес чтит свои традиции. В главном зале Биржи сохранились старинные столы, на каждом из которых - таблички с фамилиями владельцев. Купцы, судовладельцы и банкиры не могли так легко поменять адрес и название фирмы, как сейчас, а обязаны были проводить сделки в строго определенном месте и под своим именем, чтобы в случае чего их можно было легко найти.