Смекни!
smekni.com

Положение о системе управления охраной труда (суот) в (стр. 6 из 16)

Учитель (мастер, инструктор) по вождению автомобиля:

в работе руководствуется Правилами по технике безопасности и производственной санитарии для школ и предприятий, в которых производится трудовая подготовка учащихся по автоделу;

обучает школьников правильному и безопасному обращению с находящимися в кабинете, слесарно-монтажной мастерской и лаборатории технического обслуживания оборудованием и автомобилями, безопасным методам выполнения работ и следит за соблюдением мер безопасности, ПДД;

является ответственным за выполнение правил техники безопасности, производственной санитарии и пожарной безопасности, за охрану жизни и здоровья учащихся во время работы в слесарно-монтажной мастерской. Лаборатории технического обслуживания, во время обучения практической езде на автомобиле и производственной практике;

не допускает учащихся к работе и обучению, к практической езде на автомобиле без предварительного медицинского осмотра;

не допускает школьников на запрещенные виды работ до 18-летнего возраста согласно Списку производств, профессий и работ, на которых запрещается применение труда лиц моложе восемнадцати лет;

рабочие места школьников содержит в соответствии с существующими нормами безопасности с учетом возрастных особенностей учащихся;

строго выполняет требования к техническому состоянию и оборудованию учебных автомобилей, требования по обеспечению безопасности обучения вождению автомобиля, перевозки учащихся на автомобильном транспорте;

разрабатывает и вывешивает на обозрение школьников после утверждения руководителем и профкомом инструкции по технике безопасности на каждом участке работы школьников;

изучает с учащимися правила по технике безопасности, инструкции, проводит инструктаж при проведении учебно-воспитательного процесса согласно учебному плану с обязательной регистрацией в классном журнале;

немедленно сообщает руководителю учреждения о происшедшем несчастном случае, принимает меры по оказанию первой доврачебной помощи;

не допускает использования учебного автомобиля на другие виды работ, не предусмотренные учебным планом без разрешения руководителя;

не допускает практической езды без присутствия мастера в кабине автомобиля.

Учитель, мастер, инструктор по вождению тракторов и самоходных сельскохозяйственных машин:

внимательно изучают “Правила по технике безопасности и производственной санитарии при трудовом обучении и летних практических работах учащихся IX-X (XI) классов общеобразовательных школ в сельскохозяйственном производстве”;

обучают школьников правильному и безопасному обращению с находящимися в кабинете, слесарно-монтажной мастерской и лаборатории технического обслуживания оборудованием, тракторами и сельскохозяйственными агрегатами, безопасным методам выполнения работ;

являются ответственными за выполнение правил техники безопасности, производственной санитарии и пожарной безопасности, за охрану жизни и здоровья учащихся во время работы в слесарно-монтажной мастерской, лаборатории технического обслуживания (гараж), во время обучения практической езде на сельскохозяйственных машинах и производственной практике;

не допускают учащихся к работе и обучению, к практической езде на сельскохозяйственных машинах без предварительного медицинского осмотра;

не допускают школьников на запрещенные виды работ до 18-летнего возраста согласно “Списку производств, профессий и работ с тяжелыми и вредными условиями труда, на которых запрещается применение труда лиц моложе восемнадцати лет;

рабочие места школьников содержат в соответствии с существующими нормами безопасности с учетом возрастных особенностей учащихся;

строго выполняет требования техники безопасности и производственной санитарии, требования к организации индивидуальных практических занятий учащихся по вождению машин, при выполнении полевых работ, требования к техническому состоянию тракторов и тракторных агрегатов;

строго соблюдают требования техники безопасности при ремонте тракторов, других самоходных сельскохозяйственных машин и агрегатов, подъемно-транспортного, станочного оборудования, оснастки инструментов, выполнении медных, жестяных, вулканизационных работ, мойке машин и т. д.;

осторожно обращаются и этого требуют от учащихся при заправке тракторов, самоходных сельскохозяйственных машин, горюче-смазочными материалами, обслуживании аккумуляторов;

строго следят за безопасным соединением трактора с машиной-орудием (плуг, борона и др.), запуском двигателя;

не допускают выхода трактора к работе, пока не убедятся в исправности механизмов управления, тормозов, защитных кожухов;

следят за тем, чтобы учащиеся не находились возле движущегося транспорта ближе 4-5 метров;

следят за правильностью выбора скорости движения, соблюдают требования вождения в темное время суток в условиях плохой видимости, в сложных условиях;

строго соблюдают правила дорожного движения;

разрабатывает и вывешивает на обозрение школьников инструкции по технике безопасности после утверждения руководителем и профкомом учреждения;

немедленно сообщает руководителю о происшедшем несчастном случае, принимает меры по оказанию первой помощи пострадавшим;

не допускает практической езды без присутствия мастера в кабине трактора.

Дежурные воспитатели, инструктора по плаванию (тренеры):

Во время пользования водными объектами в оздоровительных лагерях:

руководствуются требованиями Водного кодекса Российской Федерации (Федеральный Закон от 16 ноября 1995 г. № 167-ФЗ), Положением о Государственной инспекции по маломерным судам Российской Федерации, утвержденным постановлением Совета Министров РСФСР от 13 февраля 1985 г. № 65 (с изменениями и дополнениями), Положением о Государственной инспекции по маломерным судам Чувашской Республики;

совместно с руководителем оздоровительного лагеря делают вывески (щиты) с извлечениями из этих Правил и устанавливают их на водных объектах, переправах, пристанях и других местах по необходимости, а также принимают участие в разработке инструкций по обеспечению безопасности населения и детей при пользовании водными объектами и добиваются строгого их соблюдения;

наблюдают за порядком в часы работы водного объекта, ведут постоянную разъяснительную работу с детьми о правилах поведения на воде и соблюдения мер предосторожности;

не допускают купание в необорудованных, незнакомых, запрещенных местах, а также в отсутствие дежурного медицинского персонала;

не разрешают купаться в местах, где выставлены щиты и аншлаги с предупреждающими надписями, заплывать за буйки, обозначающие границы плавания, подплывать к плавсредствам, прыгать в воду с сооружений, не приспособленных для этих целей;

запрещают продажу и распитие спиртных напитков в местах купания (отдыха у воды), а также купаться в состоянии опьянения и недомогания;

не допускают собак и других животных к месту купания;

следят за тем, чтобы на берегу, в гардеробах и раздевальных не разбрасывали (не оставляли) бумагу, банки, стекло и прочий мусор;

не допускают шалости детей в воде, связанные с нырянием, захватом купающихся, подач криков ложной тревоги, плавание на досках, бревнах, лежаках, автомобильных камерах, надувных матрацах и т. д.;

несут особую ответственность при обучении плаванию или тренировке, плаванию обучают только в специально отведенных местах группами не более 10 человек, следят за тем, чтобы при этом дополнительно наблюдали за группой опытный спасатель и медицинский работник;

не допускают купание детей, умеющих плавать, совместно с неумеющими плавать;

во время купания детей на участке запрещают купание и нахождение посторонних лиц, катание на лодках и катерах, игры и спортивные мероприятия;

допускают к купанию детей группами не более 10 человек и разрешают находиться им в воде не более 10 минут;

обдуманно, спокойно и осторожно действуют при оказании первой помощи тонущему, по извлечении из воды немедленно приступают к его оживлению и одновременно вызывают врача.

Рабочий по ремонту:

Обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, знать и исполнять требования правил и инструкций по охране труда по своей специальности (работе), инструкций по безопасной эксплуатации машин, механизмов, оборудования, технологию выполняемых работ, своевременно проходить обучение и проверку знаний по охране труда, медицинские осмотры. Знать приемы оказания первой доврачебной помощи пострадавшим. Уметь пользоваться средствами пожаротушения.

Перед началом работы должен осмотреть свое рабочее место в части соответствия его требованиям безопасности. В зависимости от выполняемой работы проверить, исправность электрической проводки (кабелей) и заземляющих устройств, инструментов и приспособлений, тормозных систем, наличие и исправность ограждений, сигнализации, средств индивидуальной защиты, предохранительных приспособлений и другой оснастки рабочего места. О выявленных нарушениях сообщить своему непосредственному руководителю (бригадиру, мастеру, руководителю цеха, участка и т.п.).

Во время работы обязан выполнять правила и инструкции по охране труда по своей специальности (работе), не нарушать технологию выполняемой работы, применять по назначению инструмент, приспособления, оснастку, правильно пользоваться средствами индивидуальной и коллективной защиты; не допускать посторонних лиц на рабочее место или участок работы; не пользоваться неисправным инструментом. Содержать рабочее место в чистоте.

По окончании работы убрать свое рабочее место, используемые в работе инструменты, приспособления и т.п.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Охрана труда сегодня становится важной и неотъемлемой частью социально-экономической политики.