Смекни!
smekni.com

Особенности расчетов платежными поручениями по ГК РФ (стр. 3 из 15)

Впервые в нормативных актах создается легальная основа для применения обычаев делового оборота. Согласно статье 5 ГК РФ обычай делового оборота это сложившееся и широко применяемое в какой-либо области предпринимательской деятельности правило поведения, не предусмотренное законодательством, независимо от того, зафиксировано ли оно в каком-либо документе. То есть обычай делового оборота это, своего рода, неписаное правило. Оно не закреплено на законодательном уровне, но применяется участниками безналичных расчетов наравне с законами и подзаконными актами. Однако законодатель делает следующую оговорку: «Обычаи делового оборота, противоречащие обязательным для участников соответствующего отношения положениям законодательства или договору, не применяются».[6]

Таким образом, рассмотрев все вышесказанное, можно сделать вывод, что безналичные расчеты в условиях развитых рыночных отношений являются неотъемлемой частью гражданско-правовых сделок. Этот вид расчетов охватывает большую часть экономического оборота. Состояние расчетов во многом определяет устойчивость функционирования денежной, финансовой и кредитной систем, а также рынков - товарного, денежного, валютного, фондового и других. Вот почему необходимо уделить большое внимание данному институту.

Законодатель постарался как можно более полно охватить эту область, об этом свидетельствует создание различных Положений ЦБР, правил и норм. Не последнее значение в этом вопросе играет и сам Гражданский кодекс. Однако, такой разброс в законодательном регулировании не дает четкой регламентации данного института. Многие нормы в этой области были приняты еще при старом режиме экономической формации, сейчас они являются морально устаревшими. Необходимо создание чего-то нового, единого и всеобъемлющего. Этим новым и всеобъемлющим явился бы Федеральный закон, регулирующий организацию безналичных расчетов и другие аспекты применения безналичных денег. Но, к сожалению, на данный момент такого закона нет и поэтому вопрос о безналичных расчетах, об организации их деятельности и об ответственности остается пока еще открытым.

§ 2 Международные безналичные расчеты

Как уже отмечалось выше, глава о безналичных расчетах была включена в Гражданский Кодекс Российской Федерации сравнительно недавно. Данный вопрос недостаточно изучен отечественными юристами и вызывает большое количество вопросов. Правовое регулирование безналичных расчетов также очень скудно и оставляет большое поле деятельности для законодателей. Учитывая все перечисленные моменты, можно сказать, что включение в данную работу главы о международных безналичных расчетах является очень важным и актуальным дополнением. Отечественные юристы должны обращать внимание на международную практику, учиться у своих зарубежных коллег, перенимать мировой опыт.

В процессе межгосударственного сотрудничества и исполнения многообразных торгово-экономических договоров, соглашений и проектов, а также внешнеторговых сделок между иностранными партнерами возникают финансовые обязательства различного характера, порождающие необходимость осуществления международных расчетов.

Проведение финансовых операций в этой сфере и порядок их оформления зависят, прежде всего, от международной практики. Сложность правильного ведения внешнеторговых расчетов для участников внешнеэкономической деятельности в России заключается в несоответствии отечественной практики той, которая принята в других странах, что, однако, не освобождает их от исполнения унифицированных международных правил в расчетах по внешнеторговым сделкам, наоборот – заставляет учитывать имеющиеся модификации с целью оптимального выбора конкретных условий.[7]

Международные расчеты включают в себя платежи по денежным требованиям и обязательствам, возникающим в процессе внешнеторговых сделок и иных отношений между иностранными юридическими лицами, предприятиями, которые не являются юридическими лицами, и физическими лицами. Все это подразумевает выбор соответствующих условий платежа, форм расчетов, средств платежа и другое.

Явным отличием международных расчетов от внутренних является то, что они связаны с обменом национальных валют через валютные операции. Поскольку национальная валюта, являясь средством платежа внутри страны, утрачивает эти функции за ее пределами, то при заключении внешнеторговых сделок контрагенты должны согласовывать вопрос о выборе валюты, в которой будет производиться платеж.

Иностранная валюта в платежном обороте выступает не в качестве наличных денежных знаков, а в виде банковских и кредитных платежных средств, например таких, как телеграфные и почтовые переводы.

Под формой расчета в международной коммерческой практике понимается регулируемое нормами международного частного права условие платежа, обладающее специфическими особенностями в отношении порядка зачисления средств на счет кредитора, видов используемых платежных документов, а также процедуры документооборота. Выбор сторонами международного коммерческого контракта той или иной формы расчетов влияет на процесс реализации товара, оборачиваемость денежных средств и, тем самым, в конечном счете обусловливает эффективность всей коммерческой сделки. Наиболее распространенными формами международных расчетов являются банковский перевод, документарное инкассо и документарный аккредитив. В данной главе мы более подробно рассмотрим такую форму расчетов, как банковский перевод.

Международный кредитовый перевод (банковский перевод) является формой расчетов, осуществляемой в соответствии с договором, по которому банк (банк перевододателя) производит за вознаграждение от имени и по поручению лица, счет которого находится в данном банке (перевододателя), перевод денежных средств в другой банк (банк переводополучателя) в пользу лица, указанного в поручении (переводополучателя).[8] При осуществлении расчетов посредством банковского перевода получатель денежных средств не приобретает права требовать от банка перевододателя или иного банка-отправителя совершения платежа.

Банковский перевод регулируется исключительно нормами применимого внутригосударственного права. В России ими выступают нормы Главы 46 Гражданского Кодекса РФ. В российском праве банковский перевод именуется расчетом платежными поручениями. Обычно операция банковского перевода, когда экспортер и импортер находятся на территории разных государств, включает, помимо этих лиц, также и банки, их обслуживающие, которые, как правило, связаны между собой корреспондентскими отношениями.

Международное торговое право содержит очень мало актов, регулирующих данную форму платежа. Необходимо упомянуть следующие акты:

- Типовой закон ЮНСТИТРАЛ о кредитовых международных переводах, утвержденный на 25 сессии Комиссии ООН по праву международной торговли 14 мая 1992 года.

- Руководство Международной торговой палаты по международному межбанковскому переводу средств и компенсации (публикация Международной торговой палаты 1990 года).

- Правовое руководство ЮНСИТРАЛ об электронном переводе средств 1987 года.

Этими актами следует пользоваться для анализа данной формы расчетов. Однако, Типовой закон ЮНСИТРАЛ не является источником международного торгового права и действующим правовым документом, он рассматривается как рекомендации Комиссии ООН участникам международных расчетов по совершению международных кредитовых переводов и государствам для принятия его в качестве национального закона.

Согласно Типовому закону в операции банковского перевода принимают участие следующие субъекты:

1. Перевододатель – лицо, выдающее первое платежное поручение в ходе кредитового перевода. Как правило, перевододателем является покупатель товара (заказчик работы или услуги) по контракту;

2. Банк перевододателя – банк, в котором перевододатель имеет счет, с которого производится платеж;

3. Бенефициар – лицо, указанное в платежном поручении перевододателя в качестве получателя средств в результате кредитового перевода. Как правило, в качестве бенефициара выступает продавец товара (подрядчик или исполнитель работ или услуг) по контракту;

4. Банк бенефициара – банка, в котором бенефициар имеет счет, на который зачисляется платеж;

5. Отправитель – лицо, которое выдает платежное поручение, при этом им может являться и перевододатель и любой банк-отправитель;

6. Банк-получатель – банк, который получает платежное поручение;

7. Банк-посредник – любой банк-получатель, не являющийся банком перевододателя и банком бенефициара.

В общем виде операция банковского перевода выглядит следующим образом - исполнение производится путем списания банком перевододателя денежных средств со счета перевододателя и перевода данных средств банку бенефициара, который зачисляет данные средства на счет бенефициара.

Исходя из вышесказанного, можно выделить следующие этапы международного кредитового перевода:

· Поручение перевододателя банку перевододателя;

· Поручение банка перевододателя банку-посреднику;

· Поручение банка перевододателя или банка-посредника банку бенефициара.

Рассмотрим каждый из этих элементов подробнее.

Международный кредитовый перевод начинается с предоставления поручения перевододателя банку-отправителю (обычно это банк, который обслуживает перевододателя) на осуществление банковского перевода. Это происходит посредством заполнения стандартной банковской формы, которую подписывают уполномоченные лица перевододателя. В случае, если общение с банком производится посредством электронной связи, поручением на перевод является электронное сообщение перевододателя банку-отправителю, содержащее идентификационный код или ключ.