Смекни!
smekni.com

Понятие и роль принципов уголовного процесса в реализации задач уголовного судопроизводства (стр. 8 из 9)

Выводы должностного лица уголовного судопроизводства, действующего в пределах своих полномочий, базируются на доказательствах, имеющихся в его распоряжении на момент принятия решения. При получении дополнительных данных, опровергающих ранее принятое решение, таковое должно быть отменено или изменено.

Недопустимо некритическое отношение к полученным доказательствам. Никакие доказательства не имеют заранее установленной силы. Доказательство не может быть положено в основу решения, если оно противоречит другим имеющимся в уголовном деле сведениям.

Должностные лица уголовного судопроизводства принимают решения независимо от мнения других участников, в том числе и от мнения должностных лиц, осуществлявших производство по уголовному делу на предыдущих стадиях или на различных этапах в рамках одной и той же стадии.

При производстве по уголовному делу отсутствует приоритет одних доказательств перед другими. Все доказательства равновелики независимо от стадии процесса, на которой они получены, и способа их получения (при условии законности этого способа).[20]

Возможность классификации доказательств по различным основаниям не свидетельствует о большей юридической силе одних доказательств по сравнению с другими.

Заключение эксперта не имеет заранее установленной силы, не обладает преимуществом перед другими доказательствами и, как все иные доказательства, подлежит оценке по внутреннему убеждению.

Процессуальные решения не могут быть основаны только на сведениях, полученных от обвиняемого, без их подтверждения доказательствами, содержащимися в иных источниках. Прокурор, следователь, дознаватель и орган дознания должны стремиться к установлению наибольшего количества доказательств, полученных из различных источников.

Подозреваемый, обвиняемый имеет право в любой момент производства по уголовному делу отказаться от ранее данных показаний. Если лицо приводит мотивы отказа, суд обязан их проверить и оценить по общим правилам.

Беспристрастность суда определяется как отсутствие у него предубеждения или предвзятости, причем первый элемент связан со стремлением установить внутреннее убеждение судьи по данному уголовному делу, а второй - с определением того, предоставил ли он достаточные гарантии с тем чтобы исключить любое законное сомнение в этом отношении.

Недопустимо некритическое отношение суда к представленным материалам предварительного расследования, к выводам, содержащимся в обвинительном заключении, а также к дополнительным доказательствам, полученным в судебном заседании. Никакие доказательства не имеют для суда заранее установленной силы.

3.12 Язык уголовного судопроизводства (ст. 18 УПК РФ)

В ч. 2 ст. 26 Конституции РФ закреплено право каждого на пользование родным языком, а также на свободный выбор языка общения. Использование языков в судопроизводстве регламентировано Законом РСФСР от 25 октября 1991 г. (в последующих редакциях) «О языках народов Российской Федерации». Согласно ч. 1 ст. 3 Закона государственным языком на всей ее территории является русский язык, однако в силу ч. 2 этой же статьи республики, входящие в состав Российской Федерации, вправе устанавливать в соответствии с Конституцией РФ свои государственные языки.

Уголовное судопроизводство в Российской Федерации ведется на русском языке, а также на государственных языках входящих в нее республик. В Верховном Суде Российской Федерации, военных судах производство по уголовным делам ведется на русском языке.

Любое ограничение прав подозреваемого, обвиняемого, подсудимого, защитника, обусловленное незнанием ими языка, на котором ведется судопроизводство, и необеспечение этим лицам возможности пользоваться на любой стадии процесса родным языком является существенным нарушением требований уголовно-процессуального закона.

Обязанность разъяснять лицу, которое не владеет или недостаточно хорошо владеет языком производства по уголовному делу, о его праве пользоваться родным языком без каких бы то ни было ограничений возлагается на следователя, дознавателя, орган дознания, прокурора и суд. Не владеющим языком судопроизводства считается лицо, которое не в состоянии его понимать и бегло изъясняться на нем по всем вопросам, составляющим предмет судопроизводства.

В соответствии с ч. 2 ст. 18 УПК РФ участникам уголовного судопроизводства, не владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ведется производство по уголовному делу, должно быть разъяснено и обеспечено право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также бесплатно пользоваться помощью переводчика в установленном Кодексом порядке.

В начале процессуального действия с участием лица следователь, дознаватель, прокурор и суд определяют уровень его владения языком производства по уголовному делу. При недостаточном знании языка лицу должен быть предоставлен переводчик даже при отсутствии об этом его ходатайства. Во всех случаях лицо пользуется услугами переводчика бесплатно.

Переводчик назначается из числа лиц, имеющих достаточные языковые познания и навыки перевода. Наличие специального образования у переводчика желательно, но в качестве обязательного условия законом не предусмотрено. Переводчик обязан по возможности дословно переводить всю поступающую к нему информацию, связанную с производством по уголовному делу. За заведомо неправильный перевод он подлежит уголовной ответственности в соответствии со ст. 307 УК РФ.

Незнание защитником языка, на котором ведется производство, не может служить основанием для устранения его от участия в уголовном деле. В таких случаях суд должен обеспечить участие в уголовном деле переводчика. Перевод документов, которые вручаются лицу, не владеющему языком производства по делу, производится дословно, без сокращений и с сохранением их структуры. Перевод документа заверяется подписью переводчика. При необходимости переводчик дает лицу пояснения по содержанию переведенного документа. Письменный перевод оплачивается за счет государства.

Если лицу, не владеющему языком производства по уголовному делу, копия приговора была вручена без перевода, в результате чего лицо лишилось возможности своевременно обжаловать приговор, это рассматривается в качестве основания для восстановления пропущенного кассационного срока.

Нарушение установленных законодательством Российской Федерации правил использования языков при производстве по уголовному делу влечет за собой отмену соответствующего процессуального решения, а также всех последующих актов. Должностные лица, допустившие нарушения, привлекаются к юридической ответственности.

3.13. Право на обжалование процессуальных действий и решений (ст. 19 УПК РФ)

Важнейшим средством защиты прав и свобод граждан при производстве по уголовным делам является обжалование процессуальных действий и решений соответствующих должностных лиц. Данному праву соответствует обязанность суда, судьи, прокурора, следователя, дознавателя и органа дознания при поступлении жалобы принимать соответствующие меры реагирования. Правильное и своевременное разрешение жалоб является одной из гарантий восстановления нарушенных прав и законных интересов граждан при производстве по уголовным делам.

Процедура судебного обжалования, предусмотренная Федеральным законом от 27 апреля 1993 г. (в последующих редакциях) «Об обжаловании в суд действий и решений, нарушающих права и свободы граждан» не распространяется на действия суда, прокурора, следователя, органа дознания и дознавателя, поскольку уголовно-процессуальным законодательством установлен иной порядок судебного обжалования (гл. 16 УПК РФ).

Должностные лица уголовного судопроизводства обязаны разъяснять участвующим в деле лицам и их представителям об имеющемся у них праве на обжалование любых действий и решений и о юридических последствиях подачи такой жалобы.

Важнейшей гарантией свободы обжалования действий и решений должностных лиц уголовного судопроизводства является стадийное построение процесса, при котором деятельность определенных должностных лиц и принимаемые ими решения могут быть обжалованы на последующих стадиях производства по уголовному делу.

Каждый, кто осужден за какое-либо преступление, имеет право на то, чтобы его осуждение и приговор были пересмотрены вышестоящей судебной инстанцией согласно закону.

При подтверждении обстоятельств, указанных в жалобе, соответствующее должностное лицо обязано немедленно принять меры по удовлетворению законных требований заявителя. В случае оставления жалобы без удовлетворения заявителю должен быть дан мотивированный ответ с указанием оснований принятого решения.

Если исчерпаны все внутригосударственные средства правовой защиты, лицо вправе в соответствии с международными договорами Российской Федерации обращаться в межгосударственные органы по защите прав и свобод человека (ч. 3 ст. 46 Конституции РФ).

Заключение

Чтобы завершить изложение теории принципов уголовного судопроизводства, необходимо еще раз вспомнить понятия и критерии, которые характеризуют эти принципы. Для этого следует обобщить ранее рассмотренные положения и проанализировать их с точки зрения возникновения движения и реализации принципов уголовного судопроизводства, что позволит точнее и глубже раскрыть содержание этих принципов, их основных особенностей.

Правовой принцип есть общая мысль, идея, которая проходит через ряд правовых явлений (норм, институтов, отраслей), формируя их в соответствии с каким-то исходным идеалом. По отношению к этой цели правовой принцип является средством.