Смекни!
smekni.com

Интонация и ее компоненты (стр. 2 из 9)

Например, если с места событий журналист заканчивает репортаж и обращается к ведущему в студии, он говорит примерно с такой интонацией: «Татьяна?» (ударение на последнем слоге).

Максим Кронгауз поясняет: «Это как раз вполне стандартная вопросительная интонация. Это проверка связи: "Я закончил и, тем самым, маркирую связь". Это, конечно, тоже новое для русской коммуникации, но это, скажем так, — профессиональное. А именно имитация речи англоязычных дикторов и ведущих с повышением интонации в конце фразы… Могу назвать некоторых ведущих, которые задают моду, в частности, безусловно, модной стала интонация Леонида Парфенова. Некоторые молодые ведущие просто копируют ее».

Максим Кронгауз говорит об изменении интонации со временем, — с годами, с веками: «Интонация меняется, но даже словарный запас мы не всегда можем четко зафиксировать во времени. А вот записи интонации фактически не было, записи устной речи тоже возникли в ХХ веке. Поэтому, исходя из общих соображений, можно сказать, что — да, интонация меняется. Меняется очень медленно, это консервативная вещь». При этом, подчеркивает Максим Кронгауз, есть сферы, в которых за короткий период произошли существенные изменения — это театр, телевидение и радио.

Отчего сейчас не услышишь такой чеканной фразировки, таких выразительных пауз, как у Левитана? Вот тонкое наблюдение Анны Петровой, преподавателя сценической речи, доктора искусствоведения, профессора: «Мне кажется, что в каждую эпоху человек осуществляется в звучании соответственно своему времени. Манера речи очень быстро становится штампом, приобретает характер привычного и недостаточно живого и искреннего звучания. И тогда начинается поиск другого выражения образа мыслей, образа чувства, образа своего времени».

Ушла советская эпоха, а вместе с ней — державные интонации. Речь журналистов (дикторы исчезли) приблизилась к разговорной, стала более демократичной. Но все хорошо в меру. Так распространенную сейчас разухабистость Анна Петрова считает проявлением неуважения к слушателю: «Влияние средств массовой информации неизмеримо и, в общем, почти непобедимо. Специально плохо говорят по-русски! Потому что отражают как бы нижний слой бытия: как они живут чудовищно, так и говорят. Несколько слов — и все, а остальное только повизгивание. Мне кажется, что это страшный совершенно слой воздействия на людей. Он очень опасен тем, что заразителен. Потому что так может каждый. Чем ниже мы спускаемся по уровню культуры, по уровню возможностей человека, реализации человека, тем проще. Честно говоря, я чувствую себя оскорбленной за русскую культуру».

Но наряду с отрицательными явлениями в речевой интонации (особенно устной), есть и несомненные положительные сдвиги, которые происходят в последнее время в направлении изучения этого ритмико-фонетического феномена. Возможно, именно из-за тех упаднических явлений, которые в последние десятилетия возобладали в сфере интонации русской речи, отечественные ученые филологи, психологи, психолингвисты всерьез обеспокоенные влиянием низменных слоев западной речевой субкультуры на многовековые традиции русской интонации, принялись наконец-то за всесторонне изучение этого многоаспектного и чрезвычайно сложного явления, которое ранее было неоправданно оттеснено на затворки традиционных наук о речи. В последние годы появилось значительное число работ, научных статей, публикаций, посвященных проблемам интонирования речи, компонентам интонации, выявлению ее функциональной природы. В Интернете открыты специализированные форумы, на которых специалисты-филологи и просто интересующиеся феноменом интонации языка люди, могут не только получить научную информацию об этой составляющей выразительной речи, но и принять участие в обсуждении интересных вопросов функционирования интонации в повседневной речи и ее семантико-фонетических свойствах (например, Shipunov@orator.biz ).

Следует отметить, что особое значение интонация приобретает в художественной прозаической и особенно поэтической речи. Особенность поэтической интонации, по сравнению с интонаций прозаической, прежде всего в том, что она имеет урегулированный характер, снижаясь к концу каждого стихового отрезка (строки) и подкрепляясь конечной стиховой паузой. При этом понижение интонации определяется уже ритмом стиха, а не значением заключенных в нем предложений (часто с ним совпадая), в силу чего она понижается независимо от условий, необходимых для этого в прозе. На фоне этой выравненной интонации, усиливающей ритмическое движение стиха, создается возможность варьирования различных степеней интонации (в зависимости от конечных стиховых и строфических пауз, клаузул и т. п.). Такова напр. интонация монотонная, завершающаяся резкой остановкой у Мандельштама:

«Я не увижу знаменитой Федры В старинном многоярусном театре С прокопченной высокой галереи При свете оплывающих свечей» и т. п.

Нарушением обычной интонационной монотонии в стихе является enjambement, возможный только на фоне урегулированной интонации. Таким образом, интонация является 549одним из существенных выразительных средств стиха и используется в зависимости от данного литературного стиля, определяющего характер своей стиховой системы и ее интонационного строя. Так, напевная интонация символистов резко отличается от ораторской интонации Маяковского, говорной интонации Сельвинского и т. д.

В более широком смысле термин интонация применяется для общего обозначения мелодически-ритмически-силовых средств речевой выразительности.

Таким образом, становится очевидной вся сложность и многоаспектность такого явления как интонация, которую необходимо рассматривать в совокупности присущих ей свойств и в диалектическом единстве возможных подходов.

2 Ударение как компонент интонации

Среди компонентов интонации особое место занимает ударение. Оно, как и сама интонация, относится к суперсегментным элементам языка. Когда говорят об ударении, то имеют в виду обычно словесное ударение (т. е. выделение с помощью фонетических средств одного из слогов, слова). Однако словесное ударение - это не единственный вид ударения в русском языке. Существуют еще синтагматическое ударение, или ударение синтагмы – наименьшего интонационно-смыслового отрезка речи (например: сегодня вечером/ меня не будет дома). Также синтагматическое ударение называют тактовым ударением, под которым обычно подразумевают выделение в произношении более важного по смыслу слова в пределах речевого такта (синтагмы). Например: Умом Россию не понять, Аршином общим не измерить: У ней особенная стать – В Россию можно только верить. Наряду с синтагматическим выделяется и логическое ударение, при помощи которого выделяется наиболее важное в смысловом отношении слово в данной фразе (например: дайте мне последние номера журналов). Также часто встречается еще один тип ударения – ударение эмфатическое. Это ударение подчеркивает эмоционально-экспрессивные и аффективные элементы высказывания. Эти типы ударения в противоположность словесному могут быть названы типами несловесного ударения. Именно несловесное ударение и выступает как один из компонентов интонации.

2.1 Логическое ударение

Логическим ударением называется выделение наиболее существенного с точки зрения данной ситуации слова при помощи интонационных средств. Логическим ударением может быть выделено любое слово во фразе.

Фраза Студент внимательно читает, эту книгу может быть произнесена с логическим ударением на каждом слове, и каждое произнесение будет передавать определенный оттенок значения:

1) Студент внимательно читает эту книгу (именно студент, а не кто-то другой);

2) Студент внимательно читает эту книгу (внимательно, а не урывками);

3) Студент внимательно читает эту книгу (читает, а не перелистывает);

4) Студент внимательно читает эту книгу (именно эту, а не какую-нибудь другую);

5) Студент внимательно читает эту книгу (книгу, а не газету).

Логическим ударением могут выделяться и служебные слова: Книга лежит под столом (а не на столе).

Вполне естественно, что наиболее новое, существенное, важное для данной речевой ситуации должно получать особо яркое внешнее выражение. Логическое ударение, или, как его еще называют, ударение нового, как раз выполняет эту выделительную функцию. Оно появляется в определенных случаях - при противопоставлении и при наличии специальных выделительных слов. Логическое ударение может содержаться в вопросе и в ответе на него.

При противопоставлении могут называться либо оба противопоставляемых явления (Мы пойдем туда завтра, / а не сегодня), либо только одно. В последнем случае противопоставление является как бы скрытым, так как неназванное лишь подразумевается: Мы пойдем туда завтра (подразумевается: именно завтра, а не в какой-нибудь другой день).

Появление логического ударения может вызываться словами особой семантики — выделительными. Они представлены двумя группами.

Выделительные слова первой группы сами несут логическое ударение. Таково местоимение сам. Фраза "Он сам придет" допускает постановку логического ударения только на этом слове. Этими же свойствами обладают наречия совсем, совершенно, тоже, еще. Например:

Он совсем (совершенно) ничего не знает;

Он тоже участвовал в спектакле;

Дай мне еще.

Выделительные слова второй группы сами логического ударения не несут. Однако те слова, с которыми они связаны по смыслу, получают логическое ударение. К выделительным словам второй группы приналлежат усилительные частицы (даже, и, уже, ведь, ни), ограничительные частицы (именно, только, лишь), некоторые сочетания с частицами (и да, еще не, как раз). Например