Смекни!
smekni.com

Интонация и ее компоненты (стр. 8 из 9)

Цезура, которая расчленяет стих пополам, встречается не только в гекзаметрах. Чтецу важно помнить, что, чем ближе к цезуре ударный слог в предцезурном слове, тем заметнее будет цезура. В этом легко убедиться, сопоставив цезуры в «Трех пальмах» М. Ю. Лермонтова:

В песчаных степях || аравийской земли

Три гордые пальмы || высоко росли.

С. Маршак в статье «Об одном стихотворении» вспоминает о том, как еще в двенадцатилетнем возрасте он восхищался стихотворением М. Ю. Лермонтова «Выхожу один я на дорогу», читая, перечитывая, многократно повторяя его. «Только сейчас,— пишет Маршак,— я замечаю, как чудесно соответствуют ритму нашего дыхания сосредоточенные, неторопливые строки с теми равномерными паузами внутри стиха, которые позволяют нам дышать легко и свободно»1.

Лейма — пауза, которую можно заполнить слогом, не разрушающим ритма:

Улыбаясь царь повелел тогда

Вина сладкого [да] заморского

Нацедить [да] в свой золоченый ковш

И поднесть его [да] опричникам.

М. Ю. Лермонтов

Вставленные в квадратных скобках слоги не разрушают ритма, но, если в этих местах не осуществить пауз (длительностью в один слог каждая),— ритмика пострадает.

По-видимому, чувствуя слоговую недостаточность в стихах В. В. Маяковского:

Пыши,

машина,

шибче-ка –

вовек чтоб

не смолкла...

Рубен Симонов произносит не «чтоб», а «чтобы». Вставку лишнего слога он делает и читая «Песню о Соколе» («...и поживешь [ты] еще немного в твоей стихии»).

Леймы исследовал Г. А. Шенгели. В отличие от других пауз, являющихся мигом молчания, лейма, по его мнению, является мигом напряженного молчания. Поэтому Шенгели называет леймы динамическими паузами и замечает, что наличие напряжения голосовых связок в момент леймической паузы подтверждается и непосредственным ощущением, и записями осциллографа.

Процитировав пушкинскую строку:

Вокруг меня народы возмутила,—

Шенгели замечает: «На месте цезуры здесь имеется пауза длительностью около 0,36 секунды, ее можно длить «сколько угодно» — 1, 2, 3 секунды — стих не перестает быть стихом. Но попробуем ввести один слог длительностью всего 0,20 секунды:

Вокруг меня и народы возмутила —

и пятистопник будет нарушен, стих «сомнется». Как отмечает Шенгели, леймы встречались также и у русских классиков, «но, видимо, не осознавались как леймы». По-видимому, то же можно сказать о леймах в былинных стихах:


Ай ты славный v богатырь v святорусский.

В русской поэзии леймы появляются на рубеже XIX—XX столетий. Поэты XX столетия начали ощущать не только необходимость в леймах, Хотя они самого термина не употребляли, но и необходимость в объяснении этой паузы, которую должен учитывать воспринимающий — читатель и слушатель. Например, И. Сельвинский. в поэме «Охота на тигра» (1932) прибегает к лейме, определяет ее междометием «эс!», как то делают музыканты, заполняя ритмические паузы, и объясняет, что «эс!» означает паузу и «проговаривается» про себя в процессе чтения.

Охотник дунул (эс!). Тишина! Дунул еще. Тишина.

Болгарский Поэт Любомир Левчев писал о лейме: «Пропущенный слог зияет, как рана в метрической схеме. Не является ли это первым шагом к свободному стиху?».

В некоторых случаях лейма может заполняться растягиванием ударного слога, находящегося после нее. В стихотворении Маяковского «Необычайное приключение...» есть строка, изображающая, как садилось Солнце: медленно и верно.

Находящуюся перед словом «медленно» лейму, Маяковский заполнял, произнося это слово: «ме-эдленно». «Маяковский изобразительно растягивал произнесение первого слова (чтобы в самой интонации отразить «поступь событий» — медлительность описываемого акта), тогда как второе слово произносил твердо и четко». Леймы бывают односложные и двусложные:

Душевное v отупение

Отъевшихся v кукарек —

Это v не преступленье —

vvВеликий грех.

А. Вознесенский

Обратим внимание: односложные леймы в первом и втором стихе, и особенно двусложные в четвертом, выполняют психологическую функцию, содействуя выделению слов, после них находящихся.

Стихотворение К. М. Симонова «Сын артиллериста» насыщено леймами. Они помогают автору воссоздать психологически угнетающую обстановку крайнего напряжения духовных сил во время войны против фашистских захватчиков:

А через две v недели

шел в скалах тяжелый v бой;

чтоб выручить всех, v обязан

кто-то рискнуть v собой.

Стихи, произносимые без соблюдения лейм, не произведут должного впечатления.

Инверсивные паузы обрамляют инверсивные слова и этим выделяют, подчеркивают их:

Эту привычку к труду благородную Нам бы не худо с тобой перенять... . Н. А. Некрасов

Эпитет «благородную», определяющий слово «привычку», как бы не на месте, он отодвигается на постпозицию да еще отделяется от определяемого им слова дополнением «к труду».

Создается впечатление, будто предмет пускается вдогонку за своим определением и этим указывает на него. Но это еще не все. Представим себе обычное расположение слов: «Эту благородную привычку к труду...» Интонация при таком порядке слов постепенно повышается. На самом высоком регистре произносится слово «труду». В инверсированной фразе «благородную» должно произноситься на том же регистровом уровне, на котором оно произносится при обычном порядке слов. Так получается тональный излом:

труду

благородную

Излом и делает заметной паузу между этими словами.

Б. В. Томашевский обратил внимание на двойную функцию инверсий в поэтической фразе: «...с одной стороны, обособляется одно слово от другого, с другой стороны — появляются новые связи между словами, смысловые связи, которые не находятся в гармонии с грамматическими связями. Вместе с тем инверсия, разбивая естественный порядок слов, обычно сопровождается каким-то иной раз слабым, иной раз сильным обособлением, то есть инверсия иначе дробит предложение, чем если бы его дробить естественно»1.

Томашевский утверждает, что «при всех формах инверсии есть всегда тенденция к некоторому обособлению инверсивных слов».

Но, как известно, нет правил без исключения. У А. Т. Твардовского читаем о словах:

Чтоб сердце кровью их питало,

Чтоб разум их живой смыкал,

Чтоб не транжирить как попало

Из капиталов капитал...

Здесь инверсивное слово — эпитет «живой» выделяется заметным ударением (правда, меньшим, чем «разум»), но инверсивные паузы никак не ощущаются.

А вот приводимый Артоболевским пример емких, резко ощутимых инверсивных пауз:


Как смеешь ты, наглец, нечистым рылом

Здесь чистое мутить питье

vvvv Мое vv, vv

С песком и с илом?

И. А. Крылов

Здесь инверсивное «мое» выделяется с обеих сторон паузами на два счета каждая. Удлинение этих пауз инспирируется (внушается), тем, что инверсивное слово вынесено в отдельную строку, которую приходится растянуть, согласно требованию закона о ритмической соразмерности стихов.

Объясняя понятие темпоритма, К. С. Станиславский исходил из убеждения, что исполнитель должен не только ритмично говорить, но и ритмично молчать. Однако это положение не всегда касается психологической паузы, которая исследовалась великим режиссером и о которой он кратко заметил, что она «непременно всегда активна, богата внутренним содержанием»2.

Психологическая пауза служит чувству, в отличие от логической, Которая «служит уму» . Цель психологической паузы — насторожить, обострить внимание слушателя на каких-то словах. Если в момент психологической паузы исполнитель выключится из того эмоционального состояния, в котором он находится, согласно требованию содержания текста и поставленных задач, не только «не состоится» психологическая пауза, но и все исполнение будет исковеркано.

Говоря о роли психологической паузы и объясняя ее смысл, Станиславский пишет: «Нельзя сказать:

«Он лежит под (пауза) кроватью».

Но психологическая пауза оправдывает эту остановку и отрывает предлог от существительного.

«Он лежит под (психологическая пауза с выражением отчаяния, негодования по поводу нетрезвого поведения другого) кроватью. Психологическая пауза ставится перед и после любого слова». К. С Станиславский предупреждает, что психологическая пауза, поставленная не на месте, мешает, вносит путаницу. Психологическая пауза может совпадать с логической и ритмической:

На польский —

глядят,

как в афишу коза.

На польский —

выпяливают глаза

в тугой

полицейской

слоновости —

откуда, мол,

и что это за

географические

новости?

В. Маяковский

Здесь после предлога «за» — психологическая пауза, она вызвана недомыслием чиновника, его напряжением, объясняющимся трудностью в подборе нужного слова. И, произнося этот предлог, необходимо это затруднение отразить, а не просто выкрикивать, как это делают некоторые исполнители. (См. об этом на с. 169).

Г. Артоболевский, предупреждая о необходимости применять психологические паузы осмотрительно и умеренно, делает попытку выделить из них три наиболее распространенных вида; но тут же заявляет, что этими категориями не исчерпывается их многообразие. Он приводит впечатляющий пример из «Руслана и Людмилы»:

...смотрит храбрый князь —

И чудо видит пред собою.

Найду ли краски и слова?

Пред ним || живая голова.

Уже произнося слово «чудо», исполнитель увидит «внутренним зрением» потрясающую картину, которая способна вызвать состояние и удивления, и ужаса, что отразится в мимике чтеца и будет подчеркнуто паузой (на два счета) после местоимения «ним». Эту паузу можно сделать еще более заметной, если ее выдержать с чуть приоткрытым в растерянности ртом.

Напоминая о том, что психологическую паузу надо отличать от физиологической, вызываемой физическим состоянием организма (одышкой, слабостью, старостью), Артоболевский приводит пример, в котором одна из двух физиологических пауз совпадает с психологической; это слова умирающей в «Крейцеровой сонате»: