Смекни!
smekni.com

Повседневная жизнь арабов эпохи аббасидов (стр. 3 из 6)

В III-IX веках на Востоке распространена посуда из каймакского дерева халандж, которой на ряду с китайской посудой повсюду пользуется популярностью. Кухонную посуду называют просто «медь».[43] Медная посуда имела так же свою ценность, некоторые люди обладавшие большим количеством данной утвари сдавали ее на прокат.

В арабском мире встречаются заведения с горячими ванными, так называемые бани. Ислам продолжал развивать традиции греко-римского мира. В жизни древнего Востока они не получили широкого распространения, так как бани вызывали подозрение, а некоторые были вообще не уверены, что пророк когда-нибудь посещал баню.[44] Муж не должен давать денег своей жене на баню, ибо тем самым он способствует поступку, заслуживающему порицания.[45]

Ал-мас-уди замечает, что в банях часто можно встретить изображение сказочного животного ал-’Анка. Эта птица с человеческим лицом и орлиным клювом, по бокам – четыре крыла и две руки с когтями.[46]

Со временем численность бань неуклонно уменьшалась. Мусульманские бани покрывались асфальтом, который добывался из источника, расположенного между Куфой и Басрой, это придавало бане оттенок черного мрамора. Персонал бани состоял из пяти человек: хаммами (банщик), каййим (служитель), заббал (человек, приготавливающий кизяк - прессованный, с примесью соломы навоз, употр. в степных и южных районах как топливо и для сельских построек[47]), ваккас (истопник) и сака (разносчик питьевой воды).[48]

В доаббасидскую эпоху и эпоху аббасидов мусульманское население очень критично относилось к своей одежде. Они писали, что порядочному человеку не пристойно носить цветную и яркую одежду, что такое одеяние только для рабов и женщин. Мужчина мог одевать ее в четырех стенах своего дома, в дни лечения кровососными банками или во время попойки; выходить в такой одежде на улицу было не прилично.[49]

Одежда благородного человека должна быть белого цвета, так как в раю носят такую одежду по их мнению. Неприличным считалось надевать грязное вместе со стиранным, новое с уже стиранным, шерсть с шелком: «самой красивой одеждой является та, в которой все подходит друг к другу».[50]

Кроме мужчин белое носили разведенные женщины, все остальные женщины должны избегать этого цвета за исключением белых шаровар, но одежда должна быть натурального цвета, а не крашенной. Крашенные вещи носили крестьянки и рабыни-певицы.

Голубой цвет на Востоке – траурный. Одежда на Востоке определяла так же место работы своего хозяина, так, например, «секретари носили дурра’а – вырезанная на груди длинная рубаха, богословы – тайласан (накидка), военные – кааба (короткая персидская куртка)».[51] Богатый купец или частное лицо носили две рубахи (камис и рида) поверх штанов.[52] Встречался у арабов вместо риды и хафтан (кавтан).[53]

Чулки носили как женщины так и мужчины.[54] Красные туфли считались плохим тоном, так как их носили простые мусульмане, однако элегантный щеголь мог позволить себе носить одну желтую и одну черную туфлю.

Еда мусульман была так же уникальной. От обычного обеда или ужина резко отличалась пирушка. Она начиналась с бокалов и даже в самые смутные времена арабо-мусульманский народ во время таких застолий никогда не употребляли вино. Такая пирушка оперировалась острыми закусками, которые назывались нукл. Налегать на них считалось дурным тоном; редька, сельдерей, чеснок и лук из-за из резкого запаха следовало избегать, а так же и все то, что имело косточки, как оливки, абрикосы, виноград и другое, потому что когда их едят, это выглядит неприлично.[55]

Гранаты, финики, арбузы были слишком дешевы – их ел простой народ и из-за этого «благородные» относились к этим блюдам с презрением.[56] То же самое касалось кислой пшеницы, черного изюма (похожего на козий помет), желудей, каштанов и поджаренного кунжутного семени.[57] У знати пользовались успехом лишь такие дорогие деликатесы, как лидийские оливки, «съедобная земля» из Хорасана, ядра фисташек, вымытый в розовой воде сахарный тростник, айва из Балха и сирийские яблоки.[58]

В эпоху Аббасидской династии было известно врачевание. Об этом утверждает и ал-Мас’уди: «И вот однажды собралось сообщество философов и лекарей и произошло обсуждение различных человеческих познаний о природе явлений там, что в них божественного».[59] Из его записей можно так же понять, что медики того времени как и современные делали основной упор на практику, а не на теорию лечения больных: «Полагают многие старинные лекари, что врачевание постигается только опытом».[60]

Медицинские навыки того времени передавались от учителя ученику не только практикой, но и теорией: «Или же овладеют знанием этим на слух…».[61]

Лекари Аббасидского периода знали разные заболевания и болезни. Так, например, дизентерия (понос), рвота, носовое кровотечение.[62] Знали, что заболеть можно от выпитой холодной воды или вина.[63] Знали они так же строение человека, где располагаются органы и мышцы. Лечили пациентов предпочтительно травами и настоями, так, например, настоями сейва и боярышника – используется при лечении разрыва мышц живота.[64]

Арабские врачи знакомы были с историей медицины. Так, например, некоторые из них ссылались на труды Древних Греков - на Муниса или Сасалиса и др.[65] Также медики с точностью знали строение рта человека. Так, например, они описывают: «Зубов у человека 32, из них на верхней десне 16 зубов и на нижней столько же.[66] Из них 4 на каждой из двух десен широкие, с заостренными краями.[67] Их греческие врачи называют резцами, и это потому, что ими разрывают мясную пищу, которую надо разрывать подобно тому, как этот вид съедобного режется ножом.[68] Передние зубы называются резцы.»[69] Так описываются все зубы в полости рта человека с мельчайшей точностью с применением их.

Арабские врачи хорошо знали свою работу. Могли определить болезнь и способы ее лечения, поэтому медицина не стояла на месте, а шла в ногу со временем.

Искусство.

Сначала по развитию культуры арабы стояли намного ниже большинства покоренных народов.[70] Но постепенно арабы усвоили их достижения в науке и искусстве.[71]

Мусульманское искусство – явление грандиозное и блистательное. Но и загадочно это искусство, причём вовсе не только для европейцев и людей прочих культур.

«Религиозная запраграммированность мусульманского искусства определила его выживание в различных политических и культурных условиях, – пишет известный знаток восточной культуры, директор Эрмитажа М.Б. Пиотровский. – Эта духовная программа выражена не явственно, она не в сюжете, а в художественных особенностях».
Каковы эти особенности?[72]

Мусульманское искусство — термин одновременно и простой, и сложный. Под ним обычно подразумевают искусство народов, исповедующих ислам. Правомерность такого сугубо религиозного выделения художественного явления нередко вызывала и вызывает возражения со стороны исследователей и публицистов. Одним более симпатичен светский подход к культуре, другие увлечены идеями непрерывности "национальных" культур, определяемой единством территории или языковой семьи.
Всё это правильно. Однако все мы отлично понимаем, о чём идёт речь, когда говорим "искусство ислама", а уж тем более — "искусство мусульманских народов". Это общее знание отражает тот факт, что в искусстве мусульманских народов, при всём блистательном многообразии его проявлений, есть достаточно легко узнаваемые общие черты.
Черты эти чётко отличают искусство мусульманского периода от искусства тех же народов в доисламское время.[73] Они же проводят довольно ясную границу между одновременным творчеством на территориях, где господствуют разные религии. Само собой разумеется, что всё это весьма относительно. Доисламские корни и связи мусульманского искусства в древних культурах Ирана, Средней Азии, Египта, Китая, Индии и так далее хорошо известны и любовно изучаются исследователями. Однако эти традиции не продолжаются напрямую. Они претерпевают значительные изменения, многие из которых восходят к исламской политике и исламской идеологии. Они сливаются друг с другом, создавая нечто новое, определяемое универсальным и синтетическим характером именно исламского общества, для которого все мусульмане составляют единую нацию — умму. [74]

Конечно же, в искусстве мусульманских народов и их немусульманских соседей есть много общего, рождённого и сходством окружающей среды, и общим наследием. Однако и тут единство видно, когда в одном мире появляются черты, характерные для другого.[75]
Характерные черты эти существуют реально, их легко узнать и перечислить — абстрактность, орнаментальность, неизобразительность. Их детали можно свести в единую схему, которой подходит образное название — язык мусульманского искусства. И большая часть этих особенностей прямо или косвенно связана с идеологической основой культуры или культур мусульманских народов — религией ислама[76]. Связь двойная — ислам определил появление некоторых черт (абстрактность), и в свою очередь, многие характерные признаки этого искусства служат ненавязчивой и часто неявной пропагандой основ мусульманского понимания мира.
Ничто не показывает так ярко специфику мусульманского искусства, как сравнение его с доисламским наследием Сирии, Египта, Ирана. При явной зависимости от источника через довольно короткий срок появился совершенно особый художественный язык.[77] Загадкой кажется то, откуда он взялся. Мусульманское завоевание принесло широкому миру особое культурное наследие арабов, но его явно было недостаточно для коренных изменений и того многообразного синтеза, который произошёл. Единственным ответом на эту загадку является пока лишь признание роли духа и миропонимания религии ислама, которая, как и в других областях жизни, стремительно создала для себя эстетическую форму выражения и убеждения. Попытаемся посмотреть, что и как из этого получилось. [78]