Смекни!
smekni.com

Екологічне землеробство (стр. 14 из 16)

73.Технологічний процес децентралізованого протравлення насіння (приготування і дозування пестицидів, завантаження машини, протравлення, розвантаження насіння) повинен бути повністю механізований. Забороняється застосовувати для протравлення несправні апарати або пристосоване устаткування.

74. Протравлення насіння шляхом перелопачування і шляхом перемішування у бочках категорично забороняється.

75. Протравлювати слід ту кількість насіння, яка необхідна для сівби.

76. Вивантаження протравленого насіння з апаратів здійснюється в добре підігнаних до вихідного отвору цілі мішки із щільної тканини. При роботі протравлювачів з продуктивністю 10 т/год і більше протравлене насіння слід розвантажувати в сівалки, які повинні герметично закриватися кришками.

Забороняється вивантаження протравленого насіння на підлогу, в ящики, відра і т.п.

77. Відпуск протравленого насіння для посіву проводиться тільки по письмовому розпорядженню керівника або його заступників з точною вказівкою необхідної кількості протравленого насіння. Невикористане для сівби насіння повертається на склад, про що складається акт. Воно може бути передане іншим господарствам і використане тільки для сівби. При неможливості реалізації насіння за призначенням в суміжних господарствах його необхідно зберігати в ізольованому приміщенні до наступного року. з I людепієм всіх праві і в запобіжних засобів, встановлених для пестицидів.

Здача потравленного насіння на склад, передача їх іншим господарствам оформлюються актом, який зберігається у особи, відповідальної за відправлення.

78. При необхідності короткочасного (протягом одного року і менше) зберігання протравлене насіння повинні знаходитись мішках з щільної тканини у окремих складах для посівного матеріалу під замком. Відповідповідальною особою за їх зберігання є комірник, який веде облік зберігаючого зерна, що відпускається.

79. Категорично забороняється змішувати протравлене насіння з непротравленим і здавати їх па хлібоприймальні пункти.

80. До місця протравлення насіння не допускаються особи, що не беруть участь в роботах і в здійсненні контролю за якістю протравлення.

81. Після видачі протравленого насіння звільнене приміщення, підлягає ретельному очищенню, вологому прибиранню і знешкодженню. Розсипане протравлене насіння ретельно змітається і спалюється або після знешкодження закопується в землю в спеціально відведених місцях. Про це складається відповідний акт.

82. Перевозити протравлене насіння до місця сівби дозволяється тільки мішках з щільної тканини або в автонавантажувачах сівалок. Перевозка людей одночасно не дозволяється.

83. Для сівби протравленого насіння слід користування тільки справними сіялками. Кришка насінневого ящика повинна бути під час сівби щільно закрита. Не допускається вирівнювати руками рівень протравленого насіння в сівалці.

84. Після закінчення робіт протравлювальні машини, завантаження сівалок, сівалки і тара підлягають знешкодженню.

85. Протравлене насіння категорично забороняється використовувати для харчових цілей, а також на корм худобі і птиці.

86. Якщо для протравлення зерна застосовується ртутний протравлювач, останній повинен бути з фарбником, що додає протравленому зерну сигнальне забарвлення.

87. При сівбі, завантаженні і транспортуванні протравленого насіння і зберіганні їх на насінневих, кукурузокалібровальних заводах необхідно дотримувати такі ж міри безпеки, як і при роботі з протравлюючими.

5.2 Охорона харчових продуктів

88. Обробка пестицидами продовольчих, технічних, фуражних культур, лісових насаджень (де проходить збір лікарських рослин, ягід, грибів, відстріл дичини), сільськогосподарських тварин і птиці, а також продовольчих складів, елеваторів, млинів, тваринницьких і птахівничих приміщень проводиться відповідно до інструкцій державних вимог сільського господарства або інших відомств, узгоджених у обов'язковому порядку з головним санепідуправлінням, в суворій відповідності зі списком пестицидів, допущених до застосування на поточний рік.

89. При застосуванні пестицидів повинні суворо дотримуватися встановлені терміни обробки, норми витрати, кратність обробок, агрегатний стан препаратів і концентрація робочих складів. Забороняється перенесення рекомендацій по застосуванню пестицидів, передбачених для певного об'єкту (вид рослин і т. п.), на інші, а також використовування препаратів, що не значаться в списку пестицидів, рекомендованих на поточний рік.

90. У сільськогосподарських підприємствах ведеться облік обробок з вказівкою відомостей: назва пестициду, його форма, витрата, спосіб обробки, дата, прізвище особи, відповідальної за обробку.

91. У кожному господарстві, лісництві повинно бути виділено і оформлено наказом керівника особу, яка несе відповідальність за порядок використання пестицидів для обробки продовольчих, технічних і фуражних культур. Ця особа здійснює суворий облік використання пестицидів для обробки рослин, який відображає наступні відомості, найменування продовольчих (з вказівкою -плодоносить, не плодоносить), технічних і фуражних культур, назву використаних пестицидів (їх форма, спосіб і дата обробки, витрата препарату), дата збору урожаю, прізвище особи, відповідальної за обробку.

92. Керівники господарств, що застосовують пестициди, несуть повну відповідальність за безпеку вироблюваної ними харчової і фуражної продукції.

93. У випадку порушення порядку використання пестициду виробник харчових продуктів не має права їх реалізувати до отримання на це дозволу органів санепідслужби.

94. Сільськогосподарська продукція, отримана з дослідних ділянок при випробуванні нових пестицидів, не допущених ще до широкого застосування, не підлягає реалізації без дозволу органів санепідслужби.

95. Керівники при відправці харчових продуктів на продаж, переробку або зберігання зобов'язані вказати в сертіфікатах або накладних назву препарату, дату і способи обробки пестицидами сільськогосподарських культур.

96. Забороняється обробка стійкими і високоакумулятивними пестицидами, що виділяються з молоком ( поліхлорпінен, поліхлоркамфен і ін.)відгодівельної худоби, птиці, згодовування сільськогосподарським тваринам і птиці кормів, забруднених вищезгаданими пестицидами.

97. Керівники підприємств приймають міри по запобіганню забруднення пестицидами продукції, що випускається ними, яка може бути використана вI якості кормів для сільськогосподарських тварин і птиці, і несуть відповідальність за випадки забруднення такої продукції.

98. Не допускається використання тари з-під пестицидів для збереження харчових продуктів, води, фуражу.

99. Органи державного санітарного нагляду повинні вести плановий контроль за вмістом залишків пестицидів в продуктах харчування рослинного та тваринного походження, а також здійснювати вибірковий контроль за вмістом пестицидів в кормі для тварин.

100. Харчові продукти для проведення аналізу на вміст пестицидів відбираються в державних огранізаціях, а також окремих осіб в кількостях необхідних для проведення лабораторних досліджень. Органолептичні досліди для визначення смаку проводять лише в тому випадку, коли достовірно відомо, що вживання продукції не принесе шкоди дегустатору.

101. Для визначення залишку пестицидів в продуктах харчування, фуражі, грунті, воді та повітрі користуються методами, затвердженими Міністерством охорони здоров’я.

102. Продукти, які містять пестициди, що володіють вираженими акумулюючими властивостями можуть бути використані в харчуванні лише короткочасово (8-10 днів), якщог їх залишки перевищують допустиму концентрацію не більше, ніж у 2 рази.

103. Продукти, в яких залишкова кількість пестицидів, що володіють помірною та слабо вираженою акумуляцією перевищують допустиму концентрацію найбільше, ніж у 2 рази, як виключення, можуть бути використані у харчуванні.

В тих випадках, коли залишки цих пестицидів перевищують допустиму концентрацію в 3-4 рази і більше, продукт підлягає технічній обробці, яка дозволяє зменшити величину залишків в них до кількості, перевищеної концентрації не більше, ніж у 2 рази.

104. Продукти, в яких залишкова кількість пестицидів не може бути зменшена до допустимої концентрації шляхом технологічної обробки, не повинні використовуватися для харчування.

5.3 Охорона атмосферного повітря

105. Рівень забруднення пестицидами атмосферного повітря залежить від фізико-хімічних властивостей вживаних препаратів.

106. Застосування пестицидів не повинне супроводжуватись надходженням їх в атмосферне повітря населених пунктів в концентраціях, що перевищують гранично допустимі.

107. При складанні в господарствах планів сівозміни, необхідно |передбачити заходи по охороні повітря населених пунктів.

108. Забороняється авіахімічна обробка ділянок, розташованих близько 1 км від населеного пункту. Такі ділянки можуть оброблятися тільки за допомогою наземної апаратури (за винятком аерозольних генераторів) з використанням середньо- і малотоксичних препаратів.

109. При вмісті в атмосферному повітрі населеного пункту пестицидів в кількості, що перевищує його середньодобову гранично допустиму концентрацію, подальше застосування даного препарату поблизу населеного пункту (у радіусі 1 км) забороняється до тих пір, поки концентрація в повітрі не стане удвічі нижче гранично допустимою. Якщо високий рівень забруднення пестицидами атмосферного повітря населеного пункту обумовлений великою інтенсивністю роботи сільськогосподарської авіації, слід тимчасово перейти на використовування наземної апаратури (крім аерозольних генераторів)

110. Не допускається обробка парків і зелених насаджень в населених пунктах в радіусі 1 км навколо них стійкими і високотоксичними пестицидами, а також володіючими неприємним запахом (арсенат кальцію, октаметіл, пентахлорфенолят натрію, фосфамід і т. п.).