Смекни!
smekni.com

Коран. Перевод Османова (стр. 86 из 90)

6. Воистину, [молитвы во время] ночного бодрствования действеннее, [чем дневные молитвы] и яснее по изложению.

7. Ведь днем у тебя много [житейских] хлопот.

8. Поминай имя твоего Господа и всецело посвяти себя Ему.

9. [Он] - Господь востока и запада, нет бога, кроме Него. Так избери же Его покровителем.

10. Будь снисходителен к тому, что говорят они (т. е. мекканские многобожники), и уходи от них по-доброму.

11. Предоставь Мне тех, которые не признают [ислама] и пользуются жизненными благами, и дай им небольшую отсрочку.

12. Ведь у Нас - оковы и адский огонь, [чтобы карать],

13. а также яства, от которых давятся, и мучительное наказание

14. на тот день, когда земля будет сотрясаться и горы обратятся в кучи сыпучего песка.

15. Воистину, Мы послали к вам свидетелем против вас посланника, подобно тому, как отправили посланника к Фир'ауну.

16. Но Фир'аун ослушался посланника, и Мы наказали его жестоко.

17. И если вы не уверуете, то как же вы спасетесь в такой день, когда младенцы становятся седыми?

18. В тот день разверзнется небо, исполнится обещание Его.

19. Воистину, эти [аяты] - наставление, и тот, кто желает, становится на путь к Господу своему.

20. Воистину, твой Господь знает, что ты и некоторые из твоих последователей пребываете в молитве меньше двух третей ночи, или половину ее, или треть. Аллах предопределяет меру дня и ночи и ведает о том, что вы ни за что не определите его (т. е. времени ночных молитв), и потому Он прощает вас. Посему читайте из Корана столько, сколько вам доступно. Он ведает о том, что среди вас есть больные, что некоторые из вас странствуют по земле в поисках милостей Аллаха, а иные сражаются на пути Аллаха. Так читайте же то, что вам доступно из него (т. е. Корана), совершайте обрядовую молитву, раздавайте закат и давайте в долг Аллаху добрую ссуду. Что бы вы ни предварили для себя добрыми деяниями, вы найдете его у Аллаха, вы получите от Аллаха лучшим и большим вознаграждением. Просите же у Аллаха прощения, ведь Аллах - прощающий, милосердный.

Сура 74. Завернувшийся

1. О завернувшийся!

2. Встань и увещевай,

3. превозноси своего Господа,

4. очисти одежды свои,

5. избегай скверны,

6. не оказывай милости в надежде получить большее

7. и терпи [притеснения неверных] ради твоего Господа.

8. Когда же протрубят в трубу,

9. то тот день будет тяжким,

10. нелегким для неверных.

11. Оставь Меня наедине с тем, кого Я сотворил,

12. кому Я даровал несметное состояние

13. и сыновей, не разлученных [с ним],

14. и кому Я даровал [власть и богатство].

15. Однако он жаждет, чтобы Я добавил ему.

16. Так нет же! Ведь он упрямо отрицает Наши знамения.

17. Скоро Я подвергну его тяжкому наказанию.

18. Ведь он обдумал и [все] предусмотрел.

19. Да сгинет он! Как это он предусмотрел?!

20. Да сгинет он дважды! Как же он предусмотрел!

21. Потом он огляделся,

22. затем нахмурился и посмотрел сердито,

23. потом отвернулся надменно

24. и сказал: "Это (т. е. Коран) не что иное, как пересказанное чародейство.

25. Это всего-навсего - речи людские".

26. Я скоро сожгу его адским пламенем.

27. А откуда тебе знать, что такое адское пламя,

28. [ничего] не щадящее и не оставляющее,

29. сжигающее кожу людей?

30. А [истопников] для него - девятнадцать [ангелов].

31. Истопниками при адском пламени Мы приставили только ангелов, а количество их определили только ради испытания неверных, чтобы удостоверились [в истине] люди Писания, усилилась вера у верующих, чтобы они не впали в сомнение и чтобы те, в чьих сердцах недуг [сомнения], а также неверные спросили: "Что хотел Аллах [доказать] этой притчей?"Так Аллах вводит в заблуждение или ведет прямым путем того, кого пожелает. И каково воинство твоего Господа, никто не знает, кроме Него. И это - лишь наставление для людей.

32. О да! Клянусь луной,

33. и ночью, когда она отступает,

34. и зарей, когда она забрезжит,

35. что оно (т. е. адское пламя) - из величайших кар,

36. [ниспосланных] в назидание людям -

37. тем из вас, кто хочет продвигаться [к добру] или отступить [ко злу].

38. Каждый человек - в ответе за свои деяния,

39. кроме тех, кто идет [путем] правой руки,

40. которые расспрашивают в [райских] садах друг друга

41. о грешниках.

42. [Потом они поворачиваются к ним и спрашивают]: "Что привело вас в адское пламя?"

43. Они ответят: "Мы не творили обрядовую молитву,

44. не кормили бедных,

45. заблуждались вместе с заблудшими

46. и отрицали Судный день,

47. пока не постигла нас смерть".

48. Но не поможет им ничье заступничество.

49. Что же с ними? Почему они уклоняются от наставления,

50. словно они - напуганные ослы,

51. бежавшие от [льва] неустрашимого?

52. Так нет же! Каждый из них хочет получить развернутые свитки.

53. Но нет! Они не страшатся будущей жизни.

54. Так нет же! Ведь это (т. е. Коран) - назидание,

55. и запомнит его тот, кто захочет.

56. Но они не запомнят, если только не захочет Аллах. Он - тот, кого надлежит бояться и кто прощает.

Сура 75. Воскресение

1. Клянусь Днем воскресения

2. и клянусь душой, [себя] упрекающей.

3. Неужели человек полагает, что Мы не соберем его [истлевших] костей?

4. Да, Мы можем восстановить даже пальцы его.

5. Но человек склонен отрицать даже очевидное.

6. Он спрашивает: "Когда настанет День воскресения?"

7. [А тогда,] когда глаза [от страха] закатятся,

8. затмится луна,

9. сойдутся солнце и луна.

10. В тот день человек воскликнет: "Куда же бежать?"

11. О нет! Негде укрыться!

12. В тот день спастись можно только у Господа твоего.

13. В тот день человеку возвестят о том, что он совершил и чего не совершал [из добра и зла].

14. Но человек свидетельствует против самого себя,

15. даже если он пытается оправдаться.

16. Не повторяй [, Мухаммад,] его (т.е. Корана), чтобы ускорить [запоминание, опасаясь ухода Джибрила],

17. ибо Нам надлежит собрать Коран [в твоем сердце] и прочесть его [твоими устами людям].

18. Когда Мы возвещаем тебе его [устами Джибрила], то слушай внимательно чтение.

19. Далее, воистину, Нам надлежит разъяснять его.

20. Но нет, вы любите [жизнь] преходящую

21. и пренебрегаете будущей.

22. Лица [счастливых людей] в тот день будут сиять

23. и взирать на Господа своего.

24. А лица [обитателей ада] в тот день будут омрачены

25. думой о том, что их поразит беда.

26. Так нет! Когда [душа] дойдет до ключицы

27. и спросят [ сородичи]: "Кто же заговорит [от смерти]?"

28. Тогда догадается умирающий, что настала разлука [с миром],

29. что сойдутся [земные и потусторонние] муки

30. в тот день, [когда его] пригонят к Господу твоему.

31. Но ведь он не признал [Корана] и не совершал обрядовой молитвы,

32. а, напротив, отверг [Коран] и отвернулся [от него],

33. а потом спесиво возвратился к своей семье.

34. Горе тебе, горе!

35. И еще раз горе тебе, горе!

36. Неужели человек полагает, что он будет предоставлен самому себе [безо всяких обязанностей]?

37. Разве не был он изроненной каплей [семени]?

38. Потом он превратился в сгусток крови, а Он создал его и придал ему совершенный облик.

39. И Он сотворил из него супружескую пару: мужчину и женщину.

40. Так неужели [после этого] Он не в состоянии воскресить мертвых?

Сура 76. Человек

1. Прошло то время, когда человек пребывал в полной безвестности.

2. Воистину, Мы создали человека из капли семени, смеси, чтобы испытать его, одарили его слухом, зрением.

3. Воистину, Мы наставили его на путь [истины], будь он благодарным или неблагодарным.

4. Воистину, Мы уготовали для неверных цепи, оковы и огонь.

5. Воистину, праведники пьют из чаши [напиток], настоянный на камфаре,

6. из источника, из которого пьют рабы Аллаха и который льется, не иссякая.

7. Они верны своим обетам и страшатся дня, бедствия которого простираются [повсюду].

8. Они дают пищу бедным, сиротам и пленникам, хотя и сами нуждаются в ней,

9. [и говорят]: "Мы даем пищу, только чтобы угодить Аллаху, и не хотим от вас ни вознаграждения, ни благодарности.

10. Ведь мы страшимся Господа своего в тот мрачный, гневный день".

11. Аллах избавил их от бедствий того дня и одарил их процветанием и радостью.

12. И за то, что они терпели. Он воздаст им райскими садами и шелковыми одеяниями.

13. Они будут возлежать на ложах, не зная ни зноя, ни мороза.

14. Тень деревьев будет осенять их, а плоды будут склоняться над ними низко.

15. К ним приблизятся [девы] с сосудами из серебра и чашами из хрусталя,

16. хрусталя серебряного, [блистающего] совершенством.

17. В том саду те [девы] напоят их из чаши [напитком], настоянным на имбире,

18. из райского источника, прозванного Салсабилом.

19. [Чередой] обходят их вечно юные отроки". Взглянув на них, ты примешь их за жемчуг рассыпанный.

20. Когда же присмотришься, то увидишь блаженство и великую власть [над ангелами].

21. Они облачены в зеленые одеяния из атласа и парчи, на них ожерелья серебряные, и напоил их Господь напитком чистым.

22. Воистину, все это - вознаграждение вам, воздаяние благодарностью за ваше усердие.

23. Воистину, Мы ниспослали тебе [, Мухаммад,] Коран отдельными частями.

24. Так сноси терпеливо решение твоего Господа и не повинуйся грешникам и неблагодарным [Аллаху].

25. И поминай имя Господа твоего и утром и вечером,

26. а также ночью. Бей же Ему челом и славь Его долгой ночью.