Смекни!
smekni.com

Основные проблемы культуры речи в СМИ 2 (стр. 4 из 5)

- Жаргоны

Негативное явление в нашей речи – жаргоны. Жаргоны – это нелитературная форма языка, характеризующая речь определенных социальных групп. "Низкая лексика" никогда не употреблялась в образованном обществе.
Существует определенная мода на употребление жаргонов в элитных (в том числе деловых) кругах. Например, в речи 1) бизнесменов: баксы, штука, лимон, кинуть (обуть), дать на лапу; 2) телеведущих эстрадно-музыкальных программ: драйв, тусовка, сольник, раскрутить, петь под фанеру; 3) политических лидеров: беспредел, замочить, разборки. Бороться с жаргоном (уже социальным явлением!) очень трудно. Однако следует помнить о том, что жаргон в своей массе всегда был языком низших слоев общества, далеких от понятия культуры вообще, и языковой культуры в частности.

-"Вирус канцелярита"

Как вам уже известно, канцеляризмы – это характерные для официально-деловых документов слова и обороты (мероприятие, при наличии, настоящим удостоверяется и под.). Однако в других стилях речи – разговорной, художественной, публицистической – канцеляризмы неуместны.Канцелярские обороты лишают разговорную речь простоты, живости и эмоциональности, делают ее серой, однообразной и сухой.

- Речевые штампы

Такую же отрицательную роль, как и канцеляриты, играют в нашем повседневном общении речевые штампы.
Штамп – речевой образец (слово или словосочетание), который вследствие слишком частого и постоянного употребления превратился в стандартную, ходовую и надоевшую единицу. Это такие избитые выражения, как, например: нацелить внимание на…, работа по разъяснению, мы имеем на сегодняшний день, рассмотреть под углом зрения, поставить во главу угла и т.п. Основная сфера, в которой рождаются штампы, – язык средств массовой информации. Условия производства газетной и другой периодики (необходимость оперативного составления текстов) подталкивают авторов к использованию готовых блоков. Штампом может стать любое слово, образ, сравнение. Уже прошли стадию штампов и вышли из употребления такие обороты советского периода, как передний край борьбы за коммунизм, атака на бесхозяйственность, белое золото (о хлопке), черное золото (о нефти) и др. Остались в прошлом и языковые штампы перестройки: процесс пошел, есть консенсус и др.

- Слова-спутники

Близки к речевым штампам так называемые слова-спутники – парные слова, которые из-за многократного повторения утратили выразительность и постепенно превратились с стилистически ущербные словосочетания, например: если критика, то резкая; если размах, то широкий; если задачи, то конкретные; впечатление непременно неизгладимое, отрезок времени – сравнительно небольшой и т.д. А.Н. Толстой писал: "Язык готовых выражений, штампов … тем плох, что в нем утрачено ощущение движения, жеста, образа".

- Многословие

Многословие – это явление речевой избыточности, связанное с неумением точно и кратко выразить мысль. Многословие, по всеобщему признанию, большой недостаток речи независимо от стиля и жанра.Многословие может проявиться даже в короткой фразе. Например: налицо незаконное растаскивание государственного имуществ; Перед своей смертью он долго болел.
К многословию относятся случаи употребления в речи близких по смыслу (и потому лишних) слов: главная суть, повседневная обыденность, бесполезно пропадает, предчувствовать заранее, ценные сокровища, темный мрак.
Разновидностью многословия является тавтология (от греч.
tauto – то же самое и logos – слово) – повторное обозначение другими словами уже названного понятия: умножить во много раз, возобновить вновь, необычайный феномен, движущий лейтмотив. Тавтологией называют также соединение иноязычного и русского слов, дублирующих друг друга по значению: впервые дебютировал, свободная вакансия, своя автобиография, прейскурант цен.

-3)Фонетические ошибки

Они составляют самую многочисленную группу
погрешностей, связанную с нарушениями норм ударения. Чаще всего ошибкивстречаются в следующих словоформах (справка дается по "Словарю ударенийрусского языка" Агеенко Ф. Л., Зарва М. В., М., 2000); ниже приводятсяправильные варианты: бармен - барменом бочковое (пиво)вёрсты, вёрстам (но: в десяти верстах)возрастов (люди всех возрастов)вручим (награды)
(в) госпиталях
договорные цены - по договорамзавиднозаключим (соглашение)занялсязапломбированный издали (наречие)издан, изданакозырной (не козырный)красивее,крестный ход (не крёстный)лифты (от) массажамастерски (написано)мастерская (игра) менеджмент наносноеобнаружение опека (не опёка )оценён (не оценен)переключимпережил (друга на пять лет)полиграфия (вы) правыпреклонимся (в) сети (Интернет, телефонной и т.п.)стороны (но: две стороны, обе стороны) договаривающиеся стороны , на все четыре стороны )

4)Речевые ошибки.

слова. Самое большое количество речевых погрешностей встречается при

употреблении имени числительного. В приведенных далее примерах ошибки

объясняются именно незнанием особенностей склонения слов этой части речи.

Рассмотрим несколько примеров.

«Вчера еще здесь (в Североморске) было около четыреста камер»

(правильно: «около четырехсот»). «Операции будут проводиться пятидесятью

процентами акций холдинга» (правильно: «с пятьюдесятью процентами» ).

«Более восемьсот тысяч пенсионеров могут жить теперь достойно» (правильно:

«более восьмисот тысяч пенсионеров» ).

Несклонение или неполное склонение сложных и составных числительных

является нарушением литературной нормы. Редко склоняют журналисты

числительное «полтора». В течение полтора суток город опустел» (правильно:

«полутора суток»).

Нередки ошибки и в выборе падежной формы составного числительного,

оканчивающегося на «два», «три», «четыре» в сочетании с одушевленным

существительным. В таких конструкциях независимо от категории

одушевленности винительный падеж сохраняет форму именительного, например:

«Всего за этот месяц в госпиталь доставили тридцать два раненых» (а не

«тридцать двух раненых»).

Не соответствует литературной норме и такое предложение: «Строительство

комплекса должно быть завершено к двум тысячам третьему году» (правильно:

«... к две тысячи третьему году»), так как в составном порядковом

числительном склоняется только последнее слово).

Встречаются ошибки и такого рода: «Правительство обещает выплатить пенсии к

десятому сентябрю» (правильно: «...к десятому сентября»).

По-прежнему нередки погрешности и при употреблении собирательных

числительных. Их использование в сочетании с существительными, относящимися

к официально-деловой лексике, в литературном языке не рекомендуется (тем

более в информационных программах). Например: «Не случайно оказались в этом

регионе сразу двое сенаторов» (правильно: «...два сенатора...»).

Не всегда верно употребляются и числительные «оба» (муж. р.) и

«обе» (жен. р.), например: «Введение другой валюты (кроме рубля) пагубно

для обоих стран» (правильно: «... для обеих стран» ).

Речевой ошибкой считается образование существительных форм мужского

рода в именительном падеже во множественном числе:

инспектора (вместо инспекторы)

почерка(вместо почерки)

слесаря (вместо слесари)

снайпера (вместо снайперы)

фельдшера (вместо фельдшеры)

Случаются ошибки в эфире и при образовании родительного падежа

существительных множественного числа. Нормативными считаются такие

образования:

баржи - барж (не «баржей»)

будни - будней (не «буден»)

дыни - дынь (не «дыней»)

плечи - плеч (не «плечей»)

полотенца - полотенец

простыни - простынь (не «простыней»)

сумерки - сумерек

ясли - яслей

Напоминаем, что форма единственного числа слова «туфли» - «туфля» (а не

«туфель»), а слова «тапки» - «тапка» (а не «тапок»).

Ошибаются журналисты при склонении существительных, обозначающих

названия некоторых национальностей. В частности, нередки ошибки при

употреблении форм родительного падежа множественного числа, например:

башкиры - башкир (не «башкиров»),

буряты - бурят (не «бурятов»),