Смекни!
smekni.com

Народные детские сказки и сказки для детей (стр. 3 из 9)

Таблица № 3.

ФИО рассказчика Возраст № сюжета Название сюжета
Новикова А.З. 43
Егоров Н.С. 11 301 Три царства: золотое, серебряное и медное
Красильникова А.И. 10
Ровкачева А.П. 16
Фофанов К.Л. 65
Лазарев Ф.И. 46 302 Кощеева смерть в яйце
Чурсанова В.Г. 12
Утицын А.П. 12 311 Медведь уносит трех сестер и т.п.
Панова В.П. 12
Епина Т. 9
Данилова А.Т. 12
Ширяева М.Ф. 12
Лисицын П.Ф. 14
Новикова А.С. 33
Филиппова А.К. 12 313 Юноша обещан морскому царю (лешему и т.п.). Чудесное бегство
Данилова А.Т. 12
Куников П.В. 12
Поташев Я.В. 13
Малкин О.И. 29 *313 Бегство (от бабы-яги и т.п.) с бросаньем чудесных предметов
Ширяева М.Ф. 12
Лешукова К.А. 13
Красильникова А.И. 10 *314 I Бычок спаситель
Панова В.П. 12
Бобрецов И.Г. 27
Сахарова Е.С. 15
Охтанин М.Г. 12 327 С Ведьма уносит мальчика
Тесаловский С.М. 12
Новиков И.Я. 14 "…он сжигает ее дочерей. (Дальше не помнит…)"
Данилова А.Т. 12
Титова М.А. 56
Макурина В.П. 9
Оксенова А.М. 11 430 Царевич в личине зверя
Сахарова Е.С. 15
Филиппова А.К. 12 450 Братец Иванушка, сестрица Аленушка
Фофанов К.Л. 65
Уткин Б.Я. 14 451 Братья-вороны
Рябова Д.Е. 12
Данилова А.Т. 12
Фофанов К.Л. 65
Сахарова Е.С. 15
Ровкачева А.П. 16 465 А Пойди туда, не знаю куда
Куников П.В. 12
Грязнов В.П. 51
Данилова А.Т. 12 480 А Падчерица роняет веретено в воду. По дороге ласково обходится со встречными животными и предметами.
Ончукова И.Ф. 16
Новикова А.С. 33
Громова Т. 8 480 *В Падчерица в лесу
Зубова Д. 9
Галева П.Ф. 15
Красильникова А.И. 10 480 *Е Падчерица у яги ласково обходится с котом, березкой и пр., спасает похищенного мальчика
Филлипова А.К. 12
Данилова А.Т. 12
Лешукова А. М 14
Обросова Н.У. 53
Трифонов А.Н. 9 510 А Золушка
Панкратов М.П. 12
Данилова А.Т. 12
Сахарова Е.С. 15
Коровин Е.М. 37 518 Обманутые лешие
Чурсанова В.Г. 12
Трифонов А.Ф. 9 530 А Сивко-Бурко
Коровин Е.М. 37
Лисицын П.Ф. 14
Чурсанова В.Г. 12 550 Жар-птица и серый волк
Поташев Я.В. 55
Трифонов А.Н. 9 563 Чудесные дары
Коппалина Е.К. 60
Утицын Миша 11 571 Диво дивное, чудо чудное
Стафеев Ф.И. 57
Красильникова А.И. 10 650 А Иван Медведко
Малкина А.А. 13
Гольчиков Е.М. 28
Панова В.П. 12 675 По щучьему веленью
Бушковский Б.12 12
Громова А.И. 19
Кирилина М.И. 11 706 Безручка
Уткина П.М. 39
Ермолина Е.И. 14 715 Петух и жерновки
Коппалина О.С. 57
Марков Н.А. 9
Трифонов А.Н. 9 735 Две доли
Оксёнова К.В. 40
Рябова Д.Е. 12 780 Чудесная дудочка
Бобрецов Ф.А. 15
Новиков К.Н. 52

Волшебные сказки, как видно из таблицы одинаково хорошо знают как взрослые, так и дети. Именно на примере этих сказок особенно хорошо проявляются наследственные черты стиля: эпичность, артистичность. Бытовые сказки в репертуаре детей встречаются редко. Но, например, "Солдатская загадка" относится к бытовым, и единственный, кто ее рассказал, был мальчик 12 лет. В.Я. Пропп даже включил ее в число избранных. Но А.И. Никифоров относил сказки о загадках к драматическим, которые дети любят исполнять.

В собрании А.И. Никифорова присутствуют сюжеты, которые не используются взрослыми вообще, а перешли окончательно в детскую среду. В приведенной таблице даны сюжеты, которые не вошли в репертуар ни одного из взрослых рассказчиков.

Таблица № 4.

ФИО рассказчика Возраст № сюжета Название сюжета
Егоров Н.С. 11 20С21 Звери бегут из домуС голоду звери пытаются пожрать свои внутренности
Пятницкий А.Ф. 11
Макурина В.П. 9 56 А Лиса и дрозд
Красильникова А.И. 10 *241 I Петушок подавился
Панова В.П. 12
Тесаловский С.М. 12
Галёва Е.Я. 9
Фофанова Е.Ф. 12 409 Мать-рысь
Красильникова А.И. 10 511 Одноглазка, Двухглазка, Трехглазка
Утицын М. 11 513 В Летучий корабль
Коровин В.П. 12 561 Лампа Аладина
Утицын А.П. 12 700 Мальчик-с-пальчик
Панкратов М.П. 12
Красильникова А.И. 10 *703 Снегурочка
Ширяева М.Ф. 12 *722 Сестра просела

Первый и третий сюжеты - примеры кумулятивных сказок. Сюжеты "Снегурочка", "Лиса и дрозд" А.И. Никифоров относит к драматическому жанру.

Это преимущественно простейшие сказки о животных, кумулятивные сказки, а также некоторые волшебные сказки. Ребенок зачастую не просто рассказывает, а разыгрывает сказку. Еще психолог В.В. Зеньковский заметил, что существует связь между сказкой и игрой. Их можно рассматривать как две формы детского творчества. "Игра - это есть воплощенная, драматизированная, инсценированная сказка, а сказка - это игра до своей инсценировки"[7]. По сути В.В. Зеньковский, повторил выводы Йохана Хёйзинги, который рассматривал концепт игры в истории культуры человечества. Среди сказок, исполненных детьми, много сказок так называемого драматического жанра. О его специфике впервые заговорил сам А.И. Никифоров.

В.Я. Проппа отметил, что "Никифоров утверждает наличие особого жанра детской сказки и определяет его не только по репертуару (сюда входят преимущественно кумулятивнвые, сказки о животных и такие, где героями являются дети), но и по способу исполнения: такие сказки разыгрываются, богаты песенными вставками и отличаются ритмичностью и особым стилем. Дети легко воспринимают и прекрасно передают такие сказки"[8]. Эту манеру детской интерпретации, ее закономерности удобнее всего выявить, сравнивая сказку взрослого рассказчика и ту же самую сказку, рассказанную ребенком.

Особый интерес для исследования представляют культурологические исследования Маргарет Мид, американского этнографа, изучавшую культуру детей Самоа. Она не согласна с теорией Леви-Брюля, по которой анималистические компоненты первобытного мышления аналогичны мыслительным процессам ребенка. О мифологических корнях сказки, о связи ее с древними обрядами говорит и В. Я Пропп в своей книге "Исторические корни волшебной сказки". Дикарь и ребенок одинаково одухотворяют явления природы, наделяя их человеческими свойствами. Но Мид считает эту гипотезу сомнительной, полагая, что наличие или отсутствие спонтанного анимализма у детей зависит от уровня их воображения, следовательно, от воспитания. Там, где взрослые не развивают у детей фантазию, не рассказывают малышам легенд и сказок, не поощряют их художественное творчество, детское воображение оказывается более бедным. "Чтобы детское воображение расцвело, ему необходимо дать пищу. Хотя исключительный ребенок может создать что-то свое, подавляющее большинство детей не сумеют вообразить даже медведя под кроватью, если взрослый не снабдит их медведем"[9]. По мнению Л.С. Выготского, детская сказка реализует творческие способности ребенка. Он поддерживает возражения М. Мид о бедности детского воображения по сравнению со взрослым, он видит в раннем детском творчестве основу для созревания взрослого воображения, и сказка, рассказанная ребенком с этой позиции, приобретает, помимо прочих, важную функцию - развивающую. Сказка для Маргарет Мид и ее последователей - это результат взрослой деятельности, переданный за ненадобностью в современных условиях ребенку. Переход сказки в детскую среду - естественный и логичный процесс, так как она утрачивает первоначально присущие ей функции и приобретает новые, делающие ее любимым детским жанром.

Маршрут, по которому шла экспедиция, проходил через деревни, где крестьяне жили семьями. Сюжеты передавались из поколения в поколение. Среди фамилий информаторов встречаются одинаковые. Например, в деревне Комлево записаны сюжеты от Татьяны Громовой (8 лет) и Маланьи Ивановны Громовой (64), Агафьи Никифоровны Пановой (36 лет), Александры Егоровны Пановой (28 лет) и Веры Петровны Пановой (12 лет), Пелагеи Никитичны Филипповой (70 лет) и Александры Константиновны Филипповой (12 лет). Можно предположить, что они родственники, так как таких одинаковых фамилий даже в пределах одной деревни много. Американская исследовательница Маргарет Мид вводит понятие этнографии детства. Это закономерности развития и воспитания детей и подростков в зависимости от этнографических особенностей образа жизни народов. Она различает в истории человечества три типа культур: