Смекни!
smekni.com

Формирование представлений об антонимах у дошкольников с общим недоразвитием речи III уровня (стр. 2 из 14)

Однокорневыеантонимывстречаются среди всех лексико-грамматических разрядов слов. Особенно часты в языке глагольные антонимы, так как эта часть речи отличается богатством приставочных образований.

Впрочем, признак структуры антонимичных слов — не единственный, который может их охарактеризовать. Важным для понимания лингвистической сущности слов-антонимовявляется семантико-типологическая их классификация, то есть выявление основных видовантонимовв соответствии с логическими, а главное семантическими свойствами их противоположности в парадигме, а также с учетом их синтагматических отношений.

Во-первых, антонимические противоположности могут быть выделены в зависимости от того, соответствуют ли они одному предмету (одному так называемому денотату) или разным предметам. Например, антонимы покупать — продаватьв предложениях:Петр покупает дом у Сергея — Сергей продает дом Петру - соответствуют одному и тому же предмету. Современные исследователи подобный типантонимовназывают конверсивами, то есть словами, которые в исходном и измененном высказывании то же самое отношение противоположности выражают в обратном порядке, где предшествующий член меняется местами с последующим.

Во-вторых, слова-антонимы, соответствующие разным денотатам, могут быть, в свою очередь, рассмотрены с точки зрения направленности/ ненаправленности противопоставления. Например, в парах ошибиться — поправитьсянаправленность противоположности семантически выражена четко. А в остальных оппозициях, типаутро — вечер, жить — умереть направленность не выражена.

В-третьих, семантика противоположности (в частности, в парах, характеризующихся невыраженной направленностью) может содержать указание на разную степень, меру одного и того же качества, свойства, действия и так далее:дорогой — дешевый, глубокий— мелкий,где логически предполагается возможная степень, градация (или градуальность) противопоставления: молодой—моложавый—средних лет—пожилой—старый.Многие антонимические пары не указывают на степень качества, то есть лишены признака градуальности. Например, нельзя представить семантическую градацию таких слов-антонимов, какотец — мать, мужчина — женщинаи так далее.

В-четвертых (сравнительно редких случаях), семантически противоположность может выражать некоторую дополнительность (или комплементарность). В этом случае семантика антонимических пар предполагает указание на степень проявления качества, на возможность нахождения среднего числа. Оба члена оппозиции характеризуются положительным содержанием, дополняя друг друга.

Следовательно, отрицание одного в этом случае равносильно утверждению другого:Буфет открыт — Буфет закрыт.

Итак, выявление характера логико-семантических связей слов-антонимов, то есть определение семантики противоположности, возможно со следующих основных позиций:

· с точки зрения соответствия/несоответствия одному и тому же предмету;

· с точки зрения направленности/ненаправленности действий, признаков и так далее;

· с точки зрения степени качества (то есть градуальности/ неградуальности качества);

· с точки зрения присущего каждому члену оппозиции положительного содержания, при обязательном условии семантического дополнения одного за счет другого (то есть так называемой комплементарности).

Понимание структурных и семантических возможностей антонимических оппозиций позволяет наиболее правильно и рационально использовать языковые антонимыв речи, выбирать информативно самые значимые из них. А это является важным характерным признаком творческого использования лексического богатства русского языка.

Для определения значения каждого из слов антонимической оппозиции и установления границ их лексической сочетаемости, необходимо выявить характер их связи с разными значениями слова (если ономногозначно). Известно, что одно и то же слово может вступать одновременно в различные антонимические (и синонимические) отношения, то есть входить в состав разных лексико-семантических парадигм. Тесная взаимосвязьантонимиис многозначностью наряду с другими признаками подчеркивает системность отношений лексических единиц, их взаимозависимость и взаимообусловленность при сохранении, однако, каждым из явлений, которое они представляют, своих различительных (дифференциальных) признаков. Отметим, что не всегда каждое из значений многозначного слова имеет в языке антонимы.

К числу языковых признаковантонимов, кроме связи сполисемиейи спецификой синтагматических отношений, относится регулярность их контрастирующих ассоциативных связей, иными словами, упоминание об одном члене антонимической: пары может вызвать представление о другом. Называя, например, такие человеческие свойства, как доброта, нежность, чуткость, говорящий, и слушающий может сопоставить их с противоположными — злость, грубость, бессердечие.

Антонимы, или слова с противоположным смыслом, стали предметом лингвистического анализа сравнительно недавно, и интерес к изучению русской и татарской антонимии заметно возрастает. Об этом свидетельствует появление целого ряда специальных лингвистических исследований по антонимии и словарей антонимов.

Лексические единицы словарного состава языка оказываются тесно связанными не только на основании их ассоциативной связи по сходству или смежности как лексико-семантические варианты многозначного слова. В основе антонимии лежит ассоциация по контрасту, отражающая существенные различия однородных по своему характеру предметов, явлений, действий, качеств и признаков[47].

Среди антонимов нетсобственных имён,местоимений,числительных.

Содержание понятия "антоним" в последнее время существенно дополнено. Так, до недавнего времени антонимами считались только слова, содержащие в своем значении указание на качество. Современные исследователи усматривают антонимию и у слов, принадлежащих к одной и той же части речи, обозначающих разного рода чувства, действие, состояние, оценку, пространственные и временные отношения, то есть все боле укрепляется широкое понимание антонимии.

Л. А. Бугровский во "Введении в языкознание" пишет: "Ассоциация по противоположности (предполагающая одновременно наличие сходства в каком-то отношении) лежит в основании различия антонимов – слов с противоположным значением. Под антонимией понимают не простое противопоставление, которое может быть выражено прибавлением отрицания (белый: небелый), а противопоставление, допускающих это значение, выраженных различными корнями (бедный, нищий: богатый).

Антонимы относятся к выражению качеств, но возможны такие, например, при названии действий и состояний отрицательного или отменяющего характера"[9].

Введенская Л.А. и др. в пособии "Современный русский литературный язык" определяет антонимы, как "слова с противоположными значениями, относящиеся к одному и тому же ряду явлений объективной действительности"[11].

Галкина Е.М. в книге "Современный русский язык: Лексика"отмечает что "Антонимами называются слова с противоположными значениями"[17].

Колесников Н.П. в "Словаре антонимов" пишет, что в "словарном составе современного русского языка значительное место занимают такие пласты слов, как синонимы и антонимы. Последние представляют собой разнозвучные слова, объединяющиеся в пары, члены которых противопоставляются друг другу в каком-нибудь одном отношении: шум и тишина.

Антонимичными признаются не только слова, образованные от разных корней: бедный и богатый, но и однокоренные слова: дальнозоркость и близорукость"[35].

А.А. Реформатский во "Введении в языкознание" вторит ему: "Антонимы – это слова противоположного значения. Здесь отношение чисто семантическое: оно основано на противопоставлении понятий: это отношение не номинативное"[46].

Н. М. Шанский в "Лексикологии современного русского языка" отмечает: "Антонимы являются словами разного звучания, которые выражают противоположные, но соотносительные друг с другом понятия"[55].

Д. Н. Шмелев в книге "Современный русский язык. Лексика" говорит о том, что наиболее полное противопоставление слов расценивается как антонимия. Антонимами могут быть признаны слова, которые противопоставлены по самому общему и существенному для их значения семантическому признаку, причем находятся на крайних точках соответствующей лексико-семантической парадигмы[56].

Основная стилистическая функция антонимов – быть лексическим средством противопоставления, контрастного изображения природных и социальных явлений, черт характера и т.п. Противопоставление как стилистический прием широко используется в разговорно-бытовых фразеологизмах, пословицах и поговорках. Смысловая емкость, образность народных речений часто создается антонимами. Например:ни жив ни мертв, ни взад ни вперед, ни жарко ни холодно; ученье – свет, а неученье – тьма; с чем пришел, с тем и ушел.

Крылатые выражения классиков мировой и русской литературы также часто построены на антонимии:Кто не знает чужих языков, не имеет понятия и о своем(И.-В. Гете);Нет ничего глупее желания всегда быть умнее всех(Ф. Ларошфуко);Для хороших актеров нет плохих ролей(Ф.Шиллер);У сильного всегда бессильный виноват(И.Крылов);Дома новы, но предрассудки стары(А.Грибоедов);И ненавидим мы, и любим мы случайно(М.Лермонтов).

Антонимы нередко используются писателями в названиях произведений: "Война и мир" Л.Толстого, "Толстый и тонкий" А.Чехова, "Дни и ночи", "Живые и мертвые" К.Симонова, "Что такое хорошо и что такое плохо" В.Маяковского и т.д.

Стилистические функции антонимов разнообразны. В одном случае они конструктивно организуют текст, в другом – контрастно оттеняют характеры героев произведений, в третьем – выступают в уточняющей функции. Например, антонимыснаружи – внутри, направо – налево, сперва – потомслужат для выражения пространственных или временных отношений в тексте.