Смекни!
smekni.com

Историография Кубани (Реликтовые интуиции памяти и исторические перпендикуляры) (стр. 21 из 31)

системы ценностей, а также политических и экономических структур.

Развитие Востока, напротив, предстает как сплошная линия. Новые веяния

здесь не разрушают устои цивилизации. Напротив, они органично

вписываются в старое и растворяются в нем. Мой Восток очень гибок, он

способен вобрать и переработать многие чуждые себе элементы. Так, по

замечанию одного из крупнейших востоковедов, нашествия "варваров" (

кочевых племен, живших на границах Китая и переживавших период

разложения первобытнообщинного строя ) не только не уничтожили

китайское государство, но даже не прервали его существования... И даже

в северной части страны, где образовались "варварские" королевства, эти

королевства очень скоро перестали быть "варварскими", превратившись в

те же китайские. Коренное китайское население этой части страны

ассимилировало пришельцев и привило им свою цивилизацию. Кроме того, в

отличие от Европы, на Востоке сосуществовало множество религий, и даже

ислам, непримиримый в отношении западного христианства, довольно

спокойно уживался с традиционными восточными верованиями. Таким

образом, какие бы потрясения не происходили, основы цивилизации

оставались незыблемыми. Второй важной особенностью Востока являлось то,

что общество здесь не утеряло связи с природой. Любимым доводом

европейских колонизаторов в пользу завоеваний было утверждение, что они

облагодетельствовали людей Востока тем, что те были неспособны создать

сами ( машинами, новейшим оружием и т.д.). Обычно в этом видят лишь

примитивную попытку оправдаться. Однако большинство европейцев были в

свое время свято в этом убеждены. Так в чем же здесь дело? Разгадка в

принципиальной разнице психологии представителей двух цивилизаций.

Европейцы в своем развитии пошли самым простым путем. Свое

несовершенство и слабость перед силами природы они начали возмещать

созданием громоздких машин. Они резко выделили себя из природы,

перестали чувствовать себя ее частью. Более того, природа в их

понимании стала чем-то вроде врага. Ее надо было одолеть, победить,

поставить себе на службу. Убедив себя, что человек есть венец творения

и все в этом мире создано исключительно для него, европейцы принялись

перекраивать природу на свой лад и расхищать ее богатства, не считаясь

ни с загрязнением окружающей среды, ни с другими потерями. еще бы -

природа ведь "не храм, а мастерская", как выражался Базаров в романе

Тургенева "Отцы и дети". В отличие от европейцев человек Востока

никогда не терял связи со средой обитания. Свои помыслы он направил не

на создание механизмов, возмещающих собственное несовершенство, а на

то, чтобы усовершенствовать свои душу и тело. Мир воспринимался им, как

единое целое, и человек в этом целом не господин, а лишь одна из

составных частей. А раз так, то цель человека - не вражда, а стремление

быть с природой в гармонии и, познав основные ее законы, постараться не

противоречить им. Так, философы Востока считали, что народы и

государства должны развиваться естественным (природным) образом, беря

пример с растений и животных, в жизни которых нет ничего лишнего,

случайного. Люди Востока были убеждены в том, что лишь тогда человек

может совершенствовать мир, когда путем совершенствования обретет

гармонию и цельность в себе самом. Ибо ему полностью чужды зло и

стремление разрушать. Третьей особенностью Востока является

приверженность традиции. Традиция встречалась и в Европе, однако в

цивилизациях Востока была возведена в далеком прошлом, в мифическом

"золотом" веке. И все новое получало оправдание только тогда, когда

можно было подыскать, что-нибудь подобное в древности. Все здесь

непрестанно повторяется, несколько видоизменяясь, но сохраняя

обязательно черты сходства. Человеку европейского Средневековья в

голову не могло прийти писать в стиле Гомера. А на Востоке на

протяжении 3000 лет можно встретить в стихах одни и те же размеры,

мелодии и т.д. Любое неоправданное нарушение традиций ( даже самых

незначительных) воспринималось как сущий кошмар. Так, великий китайский

философ Конфуций повествует об одном сановнике, устраивавшем "в храме

танцы, в которых танцоры выстраивались в восемь рядов". Поскольку в

древности такие праздники мог давать только император, Конфуций с

возмущением заявляет:"Если это можно вынести, то что же тогда нельзя

выносить?!". Он же создал целую теорию ( до сих пор имеющую на Востоке

огромное влияние) о том, что общество должно жить по раз и навсегда

установленному ритуалу поведения. Без ритуала, по его мнению,

обесценивается все. "Почтительность без ритуала приводит к суете.

Осмотрительность без ритуала превращается в боязнь. Смелость без

ритуала выглядит грубостью". Ритуал властвует не только в человеческом

обществе, но и в природе. Ему подчинены смена времен года, расцвет и

увядание. Свою теорию Конфуций также воспринимал не чем-то новым, а

лишь возрождением учений прежних веков. "Излагаю, но не создаю. С

любовью и верой отношусь к древности". Отношение к религии является

одним из важнейших показателей в характеристике цивилизации. На Востоке

оно весьма отличается от западного. Да и сами религии здесь

разнообразны и непохожи на христианство. Вот, к примеру, конфуцианство.

Его называют религией, но это скорее набор правил и норм, определяющих

жизнь человека в обществе. Главным в конфуцианстве были вопросы этики,

морали и управления государством. Основным принципом конфуцианской

этики является понятие жэнь ("гуманность") как высший закон

взаимоотношений людей в обществе и семье. Жэнь достигается путем

нравственного самоусовершенствования на основе соблюдения ли

("этикета") - норм поведения, базирующихся на почтительности и уважении

к старшим по возрасту и положению, почитании родителей, преданности

государю, вежливости и т.д. Согласно конфуцианству, постичь жэнь могут

лишь избранные, так называемые цзюнь цзы ("благородные мужи"), т.е.

представители высших слоев общества; простолюдины же - сяэ жэнь

(дословно - "мелкие людишки") не в состоянии постичь жэнь. Это

противопоставление "благородных" простолюдинам и утверждение

превосходства первых над вторыми, часто встречающиеся у Конфуция и его

последователей,- яркое выражение социальной направленности, классового

характера конфуцианства. Конфуцианство уделяло большое внимание

вопросам так называемого гуманного управления, опираясь на идею

обожествления власти правителя, существовавшую до конфуцианства, но им

развитую и обоснованную. Государь объявлялся "сыном неба" (тяньцзы),

правившим по повелению неба и выполнявшим его волю. Власть правителя

признавалась конфуцианством священной, дарованной свыше, небом. Считая,

что "управлять - значит исправлять", конфуцианство придавало большое

значение учению чжэн мин (об "исправлении имен"), которое призывало

ставить всех в обществе на свои места, строго и точно определять

обязанности каждого, что было выражено словами Конфуция:"Государь

должен быть государем, подданный - подданным, отец - отцом, сын -

сыном". Конфуцианство призывало государей управлять народом не на

основе законов и наказаний, а при помощи добродетели, примером

высоконравственного поведения, на основе обычного права, не обременять

народ тяжелыми налогами и повинностями. Боги не очень-то волновали

Конфуция. Они, конечно, установили эти самые правила в незапамятные

времена. Но этим, в общем-то, и ограничились их контакты с миром людей.

"Богов я почитаю, но держусь от них подальше"- вот жизненный принцип

Конфуция. Основные взгляды Конфуция (Кун-цзы, родился приблизительно

551 - умер 479 до н.э.) изложены в книге "Беседы и суждения" ("Лунь

юй"), которая представляет собой запись изречений и бесед Конфуция с

его ближайшими учениками и последователями. Еще одной религией,

возникшей на Востоке и ставшей впоследствии мировой, является буддизм.

Он есть рядом с нами в Калмыкии. Его основатель Будда одновременно

является и неким космическим разумом, с которым стремятся слиться его

последователи путем освобождения от суетных желаний и страстей,

привязывающих людей к земле, заставляющих рождаться вновь и вновь в

разных обликах. Таким образом, достигнув нирванны (просветления),

человек переходил в новое качество - неземное. И, наконец, в даосизме,

возникшем в Китае, бог как таковой вообще отсутствует. Вместо него

имеется дао (путь) - некая первооснова всех вещей, познав законы

которой и следуя им, человек становится совершенным. Религии Востока -

это прежде всего пути самосовершенствования, а через них и

совершенствования окружающего мира. Существеннейшую часть мировоззрения

людей Востока составляла вера в бесконечную цепь смертей и возрождений

каждого человека в разных обликах, причем будущий человеческий облик

надо было заслужить праведной жизнью. В противном случае можно было

возродиться кем угодно. Подобная теория породила представление о вечном

движении всего живого в замкнутом цикле ( все когда-то уже было и

когда-нибудь повторится вновь). Отсюда происходит и знаменитый фатализм

Востока - вера в невозможность и ненужность изменения предназначенной

судьбы. Вот как рассуждает Конфуций, заехавший в разбойничьи

земли:"Если небу угодно погубить мудрость, заключенную во мне - так и

будет. А если нет, то что могут сделать мне эти разбойники?".

Раскопки археологов показывают, что почти всё наше побережье,начиная от

Батуми и заканчивая Анапой и Таманью,было в древности под огромным вли-