Смекни!
smekni.com

работа на тему : «Классификаторы в современном китайском языке» (стр. 8 из 13)

级ji

1. Используется при счете ступеней, ярусов.

Между всеми этажами здания находится по пятнадцать ступеней.

每层楼有十五级台阶。

2. Используется при указании на степень, звание, чин, уровень, балл.

Высший сорт чая.

Трех звездочный отель.

特级茶叶

三星级饭店

Пять генеральских звезд.

Ветер в шесть баллов.

五星级上将

六级风

Прогноз погоды сообщает, что вечером будет ветер в шесть баллов.

天气预报说:晚上有六级大风.

记ji

Используется при счете действий (в основном для внезапных).

Одна оплеуха.

一记耳光.

剂ji

Используется при счете китайских фитолекарств.

Порция китайского фитолекарства.

一剂中药.

家jia

1. Используется при счете семейств, дворов, домов.

В этой деревне более 300 дворов.

这个村有百多家人家

2. Используется при счете компаний, организаций, фирм.

Шестнадцать банков.

Восемь отелей.

十六家银行

八家饭店

Более двадцати изданий.

Три предприятия.

二十多家出版社

三家企业

Сравнение: «户» используется при счете населения, деревенских жителей. У «家» сфера употребления значительно шире.

jia

1. Используется при счете предметов имеющих подпору, подставку или для счета механизмов.

Пять самолетов.

Два рояля.

五架飞机

两架钢琴

Шпалер винограда.

Несколько ширм.

一架葡萄

几架屏风

2. В некоторых диалектах данное слово используется при счете гор.

Две горы.

两架山.

间jian

Используется при счете комнат.

Спальня.

一间卧室.

В его доме три спальни.

他家里有三间卧室.

Несколько тростниковых хижин.

几间草房.

Три комнаты одной квартиры.

三间一套房子.

件jian

1. Используется при счете одежды (имеется ввиду верхней или в общем смысле этого слова).

Две сорочки.

Одно кожанное пальто.

Один шерстяной свитер.

两件衬衫。

一件皮大衣。

一件羊绒衫。

Она купил мужу две абсолютно одинаковые рубашки.

她给爱人买了两件完全一样的衬衫。

2. Используется при счете документов, дел.

Одно уголовное дело.

Срочный документ (бумага).

一件刑事案件。

一件特急件。

3. Используется при счете вещей и явлений в целом.

Багаж.

Оружие.

一上行李。

一件武器。

Подарок.

С/х инвентарь.

一件礼品。

一件农具。

4. Используется при счете абстрактных вещей.

Это большое дело.

这是一件大好事。

Небольшое дело.

一件小事。

节jie

1.

Несколько кусков бамбука.

Три кости.

几节竹子。

三节骨头。

Две батареи.

Несколько корней лотоса.

两节电池。

几节藕。

Из двух корней лотоса он приготовил порцию пластинок лотоса в маринаде.

她用几节藕做了一盘糖醋藕片。

2. Используется при счете фрагментов песен, статей.

Эта статья состоит из трех глав и семи частей.

这篇文章分三章七节。

3. Используется при счете степеней в абстрактных вещей.

Цена постепенно повышается.

物价节节升高。

截jie

1. Используется при счете частей, кусочков, ломтиков предметов.

Часть электропровода.

Часть ветки.

一截电线.

一截树枝。

Несколько железных труб.

Несколько досок.

几截铁管子。

几截木板。

ОН из нескольких досок изготовил стол.

他用几截木板拼成一张桌子。

2. Используется при счете других предметов.

Остановиться на полпути.

走了一截路就停了。

Сказал половину.

说了半截话。

届jie

Используется при счете сессий, регулярных конференций, спортивных соревнований, встреч, собраний в оффисе.

Первое образование.

Последнее соревнование.

第一届毕业生。

上届运动会。

Мы, несколько человек, были первыми выпускниками этой школы..

我们几个人都是这个学校的第一届毕业生。

局ju

Используется при счете игр, сетов, соревнований.

Первый сет.

Пять соревнований по настольному тенису.

第一局。

五局乒乓球比赛。

句ju

Используется при счете единиц речи.

Болтать без умолку.

Пустая болтовня.

三句话不离本行。

一句废话。

В тетради он написал несколько стореч стихотворения.

他在本子上写了几句时。

卷juan

Используется при счете свернутих, завернутых предметов.

Сверток постели.

Три свитка картин с пейзажами.

一卷铺盖。

三卷山水画。

Несколько свертков чертежей.

Несколько катушек провода.

几卷图纸。

几卷电线。

Он взял несколько катушек провода.

他拿走了几卷电线。

卷juan

Используется при счете книг, литературы.

Это собрание книг состоит из пятидесяти томов.

这套从书一共五十二卷。

Изучить 10000 томов книг.

Три тома из «Собрания книг Лао Шэ».

读万卷书。

“老舍文集”第三卷。

棵ke

Используется при счете растений.

Шесть подсолнечников.

Несколько ив.

六棵向日葵。

几棵柳树。

Одна былинка.

Одно финиковое дерево.

一棵小草。

一棵枣树。

颗ke

Используется при счете маленьких и округлых предметов.

Несколько жемчужин.

Одно сердце.

几颗珍珠。

一颗心。

Две семечки.

Несколько звезд.

两颗瓜子。

几颗星星。

Одна граната.

Зуб.

┷颗手榴弹。

一颗牙齿。

В небе блестит несколько звезд.