регистрация /  вход

Методические указания Специальность 190701: «Организация перевозок и управление на транспорте (водном)» Новосибирск 2009 (стр. 20 из 20)

pounds = 45,36 кг


1 hundredweight (cwt)(gross, long) хандредвейт (большой, длинный)

112 pounds = 50,8 кг

1 ton (ne) (sh.tn) тонна (малая, короткая) = 20 hundredweight (short)

2000 pounds =907,18 кг

1 ton(ne)(tn) тонна (большая, длинная) = 20 hundredweight (long)

1,016 кг

Меры жидкостей Liquid Measure

teaspoon чайная ложка 4, 4 миллилитра

tablespoon столовая ложка 3 teaspoons = 14,2 миллилитра

fluid ounce (floz) унция жидкая = 29,57 миллилитра

wineglass рюмка = 2 ounces 56,8 миллилитра

gill джилл (гилл) =- 1,4 pint = 0,118 л

pint (pt) пинта = 0,47л

quart (qt) кварта 2 pints = 1,14л

gallon (gal) галлон = 3,785 л

barrel (for crude oil) баррель (нефть) 138,97 л

barrel (for liquids) баррель (жидк.) 1 19,2 л

Меры сыпучих тел Dry Measure

pint (pt) пинта 0,551 л quart (qt) кварта 0,101 л gallon (gal) галлон 3,785 л peck (pk) 7,7 л bushel (bu) =35,2 л barrel (bbl)= 158,98 л

Measurements

six foot two inches seven point three metres three metres by two metres



120


121


RENDERING TECHNIQUES

План аннотации и некоторые выражения для ее написания

The plan of Some expressions to be used Translation
the article while rendering the text
1 . The title The article is under the title ... Статья под
of the заголовком...
article. The text is headed... Текст озаглавлен
2. The The author of the article is ... Автор статьи...
author of The article is written by... Статья написана...
the article, It is (was) published in... Статья опубликована.
where and It is (was) printed in ... Статья напечатана..,.
when the
article was
published.
3. The main The main idea of the article is Основная мысль
idea of the статьи...
article. The article is about ... Статья о ...
The article is devoted to... Статья посвящена...
The article deals with... В статье
рассматривается...
The article touches upon... Статья затрагивает...
The purpose of the article is to Цель статьи состоит в
give the reader some том, чтобы сообщить
information on... читателю...
The aim of the article is to Цель статьи
provide the reader with some заключается в том,
material (data) on... чтобы предоставить
читателю...
4. The A) The author writes... states... Автор пишет,
contents of believes... сообщает... полагает
the article. considers... explains... считает... объясняет
Some facts. points out... discusses... указывает, обсуждает
names, compares... сравнивает...
figures. emphasizes... подчеркивает...
B) The article describes... В статье описывается
C) According to the text... Согласно тексту...
Further the author reports В дальнейшем автор
(says)... сообщает...

The plan of Some expressions to be used Translation
the article while rendering the text
The article goes on to say that Дальше в статье
говорится...
D) In conclusion ... В заключение ...
The author comes to the Автор приходит к
conclusion that ... выводу, что ...
5. Your I found the article interesting, Я считаю статью
opinion of important, of no value, интересной, важной,
the article. не предоставляющей
ценности,
too hard to understand, dull... слишком трудной для
понимания, скучной.
The problem (question, issue) is Проблема (вопрос)
disputable ... спорная, актуальная...
actual... Вопрос насущный
The problem is vital (urgent,
burning)... Статья предназначена
The article is addressed to the для широкого круга
general reader. читателей.


122


123


БИБЛИГРАФИЯ

1.

Далецкая Т.А. Перемещение грузов (в пределах предприятия).
Новосибирск:Новосиб. гос. акад. вод. трансп., 2005.

2. Китаевич Б.Е., Кроленко А.И., Калиновская М.Я. Морские
грузовые операции. Пособие по английскому языку. - М.: Высш.
шк. - 1991.- 160с.

3. Ashley. A. A handbook of commercial correspondence. Oxford
University Press, 1995

4. Ballou Ronald.H. Basic Bussiness Logistics. Transportation, materials
management, physical distribution. Prentice Hall International
Edition, 1997.-350p.

5. The Britannica Encyclopedia. Deluxe Edition, 1994 - 2002.


_____________________ СОДЕРЖАНИЕ __________________

ЧАСТЬ 1 ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА..................................................... 3

1. Студенты должны изучить следующий теоретический
(грамматический) материал:.............................................................................. 4

2. Студенты должны выполнить внеаудиторное чтение (тексты
представлены в шестой части данных указаний)....................................... 5

3. Студенты должны выполнить контрольную работу:.......................... 5

4. Отчетность и сроки отчетности.................................................................. 5

Структура и содержание зачета за 3-ий курс.............................................. 6

Структура и содержание экзамена за 4-ый курс......................................... 6

ЧАСТЬ 2. РАЗГОВОРНЫЕ ТЕМЫ 3 КУРС.................................................... 7

I. Transport (Транспорт).................................................................................... 7

II. Logistics (Логистика)...................................................................................... 8

III. Materials handling equipment (Грузо-обрабатывающее
оборудование)..................................................................................................... 11

IV. Warehouses (Склады)................................................................................... 15

ЧАСТЬ 3. КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №3..................................................... 18

Вариант 1.............................................................................................................. 18

Вариант 2.............................................................................................................. 20

Вариант 3.............................................................................................................. 22

Вариант 4.............................................................................................................. 24

Вариант 5............................................................................................................. 26

ЧАСТЬ 4. ТЕКСТЫ ДЛЯ ЧТЕНИЯ И ПЕРЕВОДА (ЗА ЗКУРС)............. 28

HISTORY OF TRANSPORTATION................................................................. 28

ЧАСТЬ 5. РАЗГОВОРНЫЕ ТЕМЫ 4 КУРС................................................. 58

I. Shipping Documentation (Грузовые документы).................................. 58

II. Marine Insurance (Морское страхование)............................................. 59

III. Documents of Title (Товарораспорядительные документы)............. 61

ЧАСТЬ 6. КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА №4..................................................... 64

Вариант 1.............................................................................................................. 64

Вариант 2.............................................................................................................. 66

MARINE INSURANCE POLICIES.................................................................. 66

Вариант 3.............................................................................................................. 68

Вариант 4.............................................................................................................. 70

Вариант 5.............................................................................................................. 72

ЧАСТЬ 7. ТЕКСТЫ ДЛЯ ЧТЕНИЯ И ПЕРЕВОДА 4 КУРС..................... 73

ЧАСТЬ 8 ПРИЛОЖЕНИЯ................................................................................. 91

ENGLUSH - RUSSIAN COMMENTARIES.................................................... 91

ENGLISH - RUSSIAN DICTIONARY........................................................... 105



124


125


MEASUREMENTS............................................................................................ 120

Основные единицы измерения, принятые в США................................... 120

RENDERING TECHNIQUES.......................................................................... 122

План аннотации и некоторые выражения для ее написания.............. 122

БИБЛИОГРАФИЯ............................................................................................. 124


УЧЕБНОЕ ИЗДАНИЕ



126


Далецкая Татьяна Анатольевна

БАЗОВЫЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Методические указания

Специальность 190701: «Организация перевозок и управление на транспорте (водном)»

Ответственный за выпуск: Куликова Н.С. Компьютерный набор: Далецкая Т.А. Компьютерная верстка: Шулика И.В.

Подписано к печати 26.02.2009 с оригинал макета.

Бумага офсетная №1, формат 60 х 84 1/16, печать трафаретная - Riso

Усл. печ. л. 7.3 Тираж 200 жз.. заказ № 125. Цена договорная.

ФГОУ ВПО «Новосибирская государственная академия водного транспорта» (ФГОУ ВПО «НГАВТ»), 630099, г. Новосибирск, ул. Щетинки на, 33

Отпечатано в издательстве ФГОУ ВПО «НГАВТ»

ДОБАВИТЬ КОММЕНТАРИЙ  [можно без регистрации]
перед публикацией все комментарии рассматриваются модератором сайта - спам опубликован не будет

Ваше имя:

Комментарий

Хотите опубликовать свою статью или создать цикл из статей и лекций?
Это очень просто – нужна только регистрация на сайте.

Похожие статьи