Смекни!
smekni.com

Латинский язык (стр. 15 из 20)

Если подлежащее главного предложения совпадает с подлежащим придаточного предложения с союзом cum historĭcum, то все это сложноподчиненное предложение строится следующим образом: на первом месте — общее подлежащее, затем придаточное предложение с союзом cum и в конце — главное предложение:

Caesar, cum ad flumen venisset, magnas copias hostium conspexit. Когда Цезарь подошел к реке, он увидел большие силы врагов.

Лексический минимум

aetērnus, а, umвечный, непреходящийavārus, а, umжадный, алчный; скупойcarpo, carpsi, carptum 3 рвать, срыватьcertus, а, umопределенный, точныйclassis, is f разряд, класс; флотcognosco, cognōvi, cognĭtum 3 узнавать, познаватьconjunx, conjŭgis m,f супруг,-аconscendo, scendi, scensum 3 подниматься, взбираться; naves conscendĕreсадиться на кораблиcredo, credĭdi, credĭtum 3 веритьdefendo, ndi, nsum 3 защищатьdelecto 1 доставлять удовольствие, услаждатьdies, diēi m деньfelix, felīcisсчастливыйimpetŭs, ūs m натиск, нападениеjanua, ae f дверьlapis, ĭdis m каменьlibertas, tātis f свободаmetŭs, ūs m страх, боязньmodus, i m мера, предел; образ, способmortālis, eсмертныйpaucus, а, umнебольшой, немногочисленный; pl. немногиеperegrīnor 1 странствовать, путешествовать; жить на чужбинеpraebeo, bui, bĭtum 2 давать, доставлятьquaero, quaesīvi, quaesitum 3 искать, спрашиватьres, rĕi f вещь; дело; обстоятельство; res publĭcaгосударствоsentio, sensi, sensum 4 чувствовать, ощущать, пониматьsoror, ōris f сестраsuadeo, suasi, suasum 2 (+dat.) убеждать (кого-л.) usŭs, ūs m употребление; опыт, навык; обычайvox, vocis f голос

Ablatīvus loci

Ablatīvus loci (аблатив места) обозначает место действия. Обычно он употребляется с предлогом in: in urbe — в городе. Если слово со значением места имеет определение, то ablatīvus loci чаще употребляется без предлога: qua regiōne? — в какой стороне?; locō idoneō — в удобном месте. Без предлога употребляется сочетание terrā marīque — на суше и на море.

Ablatīvus qualitātis

Для обозначения качества или свойства предмета или лица употребляется аблатив имени существительного в сочетании с прилагательным. Такой аблатив называется ablatīvus qualitātis (аблатив качества). Ablatīvus qualitātis выполняет функцию несогласованного определения или именной части составного сказуемого:

Vir magna fortitudĭne.Человек большой храбрости (= очень храбрый человек). Caesar fuit magno ingenio.Цезарь был (человеком) большой одаренности (= очень одаренным).

В подобном же значении может употребляться и genitivus qualitātis.

Лексический минимум

artĭfex, fĭcis m мастер, художникarātor, ōris m пахарьaspĭcio, aspexi, aspectum 3 смотреть, глядеть; видеть, замечатьaudax, audācisсмелый, дерзкийavis, is f птицаaĕr, aĕris m воздухcaelum, i n небоcalor, ōris m жар, теплоdiscēdo, cessi, cessum 3 уходить, покидатьexĭtŭs, ūs m выходgaudeo, gavīsus sum, gaudere 2 радоватьсяimplōro 1 умолятьimĭtor 1 (+ асc.) подражатьinstruo, struxi, structum 3 наставлять, учитьmirabĭlis, eудивительныйobliviscor, oblītus sum, oblivisci 3 (+ gen.) забыватьordo, dĭnis m ряд; порядокpossĭdeo, sedi, sessum 2 владетьpraeceptum, i n наставление, советprohĭbeo, bui, bĭtum 2 мешать, препятствоватьregio, iōnis f область, страна, земляrepĕrio, reppĕri, repertum 4 находить; открывать, изобретать; узнаватьsepulc(h)rum, i n могилаsol, solis m солнцеsupĕro 1 превосходитьunda, ae f волнаvolo 1 летать, лететь

Степени сравнения прилагательных

В латинском языке существуют три степени сравнения качественных прилагательных:

gradus positīvus — положительная степень gradus comparatīvus — сравнительная степень gradus superlatīvus — превосходная степень

В положительной степени латинские прилагательные, как известно, изменяются по I — II склонениям и по III склонению (гласному). В латинском языке степени сравнения прилагательных могут образовываться синтетически и аналитически. Наиболее продуктивным является синтетический, суффиксальный способ образования степеней сравнения.

Синтетические степени сравнения

1. Nom. sing. сравнительной степени прилагательных всех склонений образуется с помощью суффиксов -ior в мужском и женском роде и -ius в среднем роде, которые присоединяются к практической основе прилагательного.

Gen. sing. всех трех родов оканчивается на -iōris. longus, а, umдлинный (практическая основа long-)

long-ior сравн. ст. м. и ж. рода long-ius сравн. ст. ср. рода gen. sing.long-iōris

brevis, eкороткий (практическая основа brev-)

brev-ior сравн. ст. м. и ж. рода brev-ius сравн. ст. ср. рода gen. sing.brev-iōris

В сравнительной степени прилагательные склоняются по III согласному склонению:

2. Превосходная степень большинства прилагательных образуется с помощью суффикса -issĭm- и окончаний -ŭs, -ă, -ŭm.

long-issĭm-us, а, umнаидлиннейший, самый длинный, очень длинныйbrev-issĭm-us, а, umнаикратчайший, самый краткий, очень короткий

Прилагательные в превосходной степени склоняются по I—II склонению. Прилагательные, оканчивающиеся в положительной степени на -ĕr, образуют превосходную степень с суффиксом -rĭm-, присоединяемым к форме nom. sing. мужского рода:

celer-rĭm-us, а, um (celer-rĭm-us < *celer-sĭm-us (см. ассимиляция) самый быстрый; очень быстрыйpulcher-rĭm-us, а, umсамый красивый; очень красивый

3. Группа прилагательных образует превосходную степень с суффиксом -lĭm-:

facĭlis, eлегкийdissimĭlis, eнепохожийdifficĭlis, eтяжелый, трудныйhumĭlis, eнизкийsimĭlis, eпохожийgracĭlis, eизящный

Например: facil-lĭm-us, а, um (facil-lim-us < *facil-sĭm-us) самый легкий, очень легкий.

4. Сравнительная степень прилагательного может употребляться самостоятельно, без объекта сравнения. В таком случае как бы производится сравнение с какой-то существующей в сознании говорящего нормой, например: senex severiorслишком, не в меру суровый старик.

Такая сравнительная степень называется абсолютной (gradus comparativus аbsоlutus).

5. Превосходная степень прилагательных в латинском языке может иметь два значения:

а) наивысшей степени качества (gradus superlatīvus), от глагола superfĕro, supertŭli, superlātum, superfērreпревозносить б) очень большой степени качества (gradus elatīvus), от глагола effĕro, extŭli, elātum, effērreвыносить, выделять

Элативное или суперлативное значение прилагательного определяется всем контекстом предложения. Чаще всего прилагательные выступают в элативном значении:

flumen latissĭmum — самая широкая, широчайшая река (суперлативное значение) и чаще — очень широкая река (элативное значение).

Аналитические степени сравнения

Прилагательные I — II склонений, оканчивающие в положительной степени на -eus, -ius, -uus, образуют степени сравнения аналитически. Сравнительная степень образуется с помощью наречия magis, превосходная степень образуется с помощью наречия maxĭme:

necessarius, а, umнеобходимыйmagis necessarius, а, umболее необходимыйmaxime necessarius, а, umсамый необходимый, очень необходимый

Супплетивные степени сравнения

Супплетивными называются такие степени сравнения, формы которых образуются от разных (дополнительных) основ. Прилагательные bonus, а, umхороший, malus, а, umплохой, parvus, а, umмаленький и multi, ae, амногие образуют степени сравнения от разных основ. (Ср. супплетивные степени сравнения аналогичных прилагательных в русском, английском, немецком, французском языках). К ним относят и прилагательное magnus, а, umбольшой. Степени сравнения прилагательного magnus собственно не являются супплетивными: major < *mag-ior; maxĭmus < *mag-sĭm-us (gs = x).

Примечание: Все прилагательные независимо от способа образования могут в сравнительной степени усиливаться наречием multoгораздо, значительно, а в превосходной степени — наречием quamкак (насколько) можно более.

Ablativus comparationis

Объект сравнения в предложении выражается формой ablatīvus без предлога. Этот ablatīvus называется ablatīvus comparatiōnis (аблатив сравнения). В русском языке в аналогичном случае употребляется родительный падеж:

Argentum est vilius aurō. Серебро дешевле золота.

Примечание: Объект сравнения может присоединяться союзом quamчем, в этом случае он стоит (как и в русском языке) в форме nominatĭvus. Argentum est vilius quam aurum. Серебро дешевле, чем золото.

Genitivus partitivus

Genitīvus употребляется для обозначения ряда предметов, из которых выделяется один, определяемый прилагательным в превосходной степени. Такой genitīvus называется genitīvus partitīvus (родительный части). В русском языке ему соответствует родительный падеж с предлогом из:

fortissĭmus omniumсамый храбрый из всех.

Кроме того genitīvus partitīvus употребляется при числительных, вопросительных и неопределенных местоимениях и количественных прилагательных мн. числа (multi, pauci и т. п.).

Придаточные предложения с союзами ut и quod explicativum

После безличных глаголов accĭdit, evĕnitслучается, est, fitбывает и др., а также после выражений consuetūdo est, mos estесть обычай, lex est есть закон и т. п. употребляются придаточные предложения пояснительные, соответствующие русским придаточным предложениям подлежащим. Эти предложения вводятся союзом utчто, чтобы, который называется ut explicatīvum. В придаточных предложениях с союзом ut explicatīvum сказуемое ставится в конъюнктиве по тому же правилу, что и в придаточных предложениях дополнительных, т. е. praesens con. после главных времен и imperfectum con. после исторических времен в главном предложении:

Accĭdit, ut interdum vere ninguat. Случается, что иногда весной идет снег.Accidēbat, ut interdum vere ninguĕret. Случалось, что иногда весной выпадал снег.

Если определением к подобным безличным глаголам служат качественные наречия beneхорошо, maleплохо и т. п., придаточные предложения вводятся союзом quodчто, который называется quod explicatīvum. Сказуемое в придаточных предложениях, вводимых союзом quod explicatĭvum, как правило, ставится в индикативе:

Bene mihi evēnit, quod venisti. Для меня счастье (букв.: для меня хорошо вышло), что ты пришел.

Лексический минимум

admitto, mīsi, missum 3 допускатьambŭlo 1 гулять, ходить, прохаживатьсяcarus, а, umдорогой, милыйcingo, cinxi, cinctum 3 окружать, опоясыватьconvĕnio, vēni, ventum 4 сходиться, собиратьсяdisertus, а, umкрасноречивыйdoctus, а, umученый, наученныйdono 1 даритьdonum, i n дар, подарокexiguus, а, umмаленький; тщедушныйfigūra, ae f очертание, фигура, внешний вид; образ; зд.: ростhonestus, а, umуважаемый, почитаемый; честныйineptus, а, umнесоответствующий, неподходящий; нелепый, глупыйjudĭco 1 судить; считатьleo, leōnis m левovum, i n яйцоpatrōnus, i m покровитель, защитникpauper, ĕrisбедныйplebs, plebis f плебс, простой народproletarius, ii m пролетарий (беднейший гражданин в древнем Риме) risŭs, ūs m смех rustĭcus, а, umдеревенский, сельскийsimĭlis, e (+dat. или gen.) похожий, подобныйsuavis, eприятный, милый; сладостныйvivus, а, umживой