Смекни!
smekni.com

Особливості перекладу ділових листів (стр. 11 из 16)

Нещодавно я випустився з Бостонського коледжу з діпломом спеціаліста з банківської справи і я дуже зацікавлений у у сфері кредитування приватних особ і буду дуже вдячний за можливість обсудити будь-які вакансії, що ви маєте у цій сфері.

Я додаю своє резюме для вашого рощгляду і чекатиму на зустріч з вами.

Дякую за вашу увагу.

Щиро Ваш,

Натан Коул

Лист № 10

3303 West Valley Cove

Round Rock, Texas 78664

August 5, 1990

Personnel Assistant

Credit Bank of Texas

P.O. Box 32345

Austin, Texas 78745

Dear Personnel Assistant:

I am writing about your newspaper ad in the August 1

Austin-American Statesman concerning your need for an

experienced programmer. I believe that I have the qualifications

and experience that you are looking for.

As for my experience with database programming, I have

worked for the past year as a programmer/analyst in the

Query database environment for Advanced Software Design.

In that capacity, I have converted a large database that

was originally written in a customized C language database

into the Query database environment. I am currently

working on a contract with Texas Parks and Wildlife to make

major modifications to its existing Query database

application. On both of these assignments, I have also

served as customer contact person.

The product I have developed during my work period was written using a combination of C, Pascal, and Query programming languages.

Enclosed you will find a resume, which will give you

additional information on my background and qualifications.

I would welcome a chance to talk further with you about the

position you are seeking to fill. I can be reached by

phone between 9:00 a.m. and 6:00 p.m. at (512) 545-0098.

Sincerely,

Virginia Rementeria

Encl.: resume

78664, штат Техас, м. Раунд Рок

Вул. Вест Велі Коув 3303,

Від 5 серпня 1990 року.

78745, штат Техас, м. Остін

А/с 32345

Особистому асістенту

Кредитного банку Техаса

Шановний особистий помічник,

я пишу Вам через ваше оголошення від 1 серпня, що було надруковано у Остін-Амерікан Стейтсмен стосовно того, що Вам потрібен досвідчений програміст. Мені здається, що я маю потрібну кваліфікацію.

Щодо мого опиту роботи з базами даних, то останній рік я працювала як програмний аналітик у сфері довідкових баз даних на компанію Advanced Software Design.

Працюючи там, я переробила велику базу даних, що було написано звичною мовою С у базу даних, написану мовою запиту. Зараз я працюю за контрактом з Texas Parks та Wildlife, для того щоб зробити істотні зміни у їх існуючій прикладній програмі для бази даних. На обох цих посадах, я також мала досвід спілкування з клієнтами.

Продукт, що було створено під час моєї роботи, було написано з використовуванням мов С, Паскаль и мови бази даних.

Я додаю резюме, що надасть вам додаткову інформацію про мій досвід праці та кваліфікацію. Дуже сподіваюся мати можливість поспілкуватися з вами стосовно вакантної посади. Ви можете зв’язатися зі мною між 9 та 17 годинами за телефоном (512) 545-0098.

Ваша,

Вірджінія Рементерія

Резюме додається

Лист № 11

6600 Ed Bluestein

Austin, TX 78723

Director of Personnel

Tracor Aerospace, Inc.

6500 Tracor Ln.

Austin, TX 78725

Dear Mr. Colray:

Please consider me as an applicant for the position of

Quality Assurance Manager in the Military Division there at

Tracor aerospace. I have extensive knowledge of military

contracting and and substantially Quality Assurance

background.

I have spent the last 12 years with the Department of

Defense administering contractual quality requirements at

Defense contractor facilities such as Tracor Aerospace. In

this position, I have had the opportunity to function in

all areas of Quality Assurance.

In December 1995, I will receive an Associates degree in

Applied Science from Austin Community College with a major

in Quality Assurance Technology. I passed the American

Society for Quality Control certification exam for Quality

Engineering and am certified as a Quality Engineer. In the Department of Defense, I am certified

in the Quality Assurance area including Electronic

Commodity, Mechanical Commodity, Nuclear Commodity, and

NASA. Additionally, I am certified in all the

Non-Destructive test disciplines.

Enclosed is a resume that provides a more detailed listing

of my background and qualifications. I am confident that I

possess all the necessary qualifications for the position

and am ready to meet with you at your convenience. You can

reach me at (512) 929-0000 between the hours of 7:00 a.m.

and 5:00 p.m.

Sincerely yours,

Juan de Luna

Encl.: resume

78723, штат Техас, м. Остін

Ед Блуштейн 6600

78725 штат Техас, м. Остін

Трейкор лейн, б. 6500

Tracor Aerospace, Inc.

Начальникові відділу ОС

Шановний пане Колрей,

будь ласка розгляньте мою кандідатуру на посаду менеджера, що контролює якість продукції, тут у Tracor Aerospace, у відділенні фірми, що виконую воєнні замовлення. Я дуже добре знайомий зі службою у військах та маю певний досвід роботи у відділі контролю якості.

Останні 12 років я працював у міністерстві оборони, слідкуючи за вимогами якості у фірмах, що виконували замовлення військового відомства, таких як Tracor Aerospace. На цій посаді в мене була нагода працювати у всіх сферах зобеспечення якості.

У грудні 1995 року я отримаю диплом молодшого фахівця у прикладних науках Остінського дворічного коледжу зі спеціалізацією технологія зобезпечення високої якості.

Я сертифікован Амеріканською асоціацією контролю якості як інженер контролю якості. У міністерстві оборони мене сертифіковано у сфері контролю якості електричних товарів, механічних товарів, ядерних боєприпасів та НАСА. Крім того, в мене є сертифікація з усіх дісциплін випробування без руйнування.

До листа я додаю резюме, у яке включено більш детальну інформацію, щодо мого робочого досвіду та кваліфікації. Я впевнений, що маю усі необхідні якості для цієї посади. Я готов зустрітися з вами у будь-який зручний для вас час. Ви можете зв’язатися зі мною за телефоном 512) 929-0000 між 7 та 17 годинами.

Щиро Ваш,

Хуан де Луна

Резюме додається

Лист № 12

8513 Texas Highway

Suite 602

Austin, Texas 78759

August 4, 1995

Personnel Department

Travis County

P.O. Box 1878

Austin, Texas 78745

Dear Personnel Assistant:

I am writing in regard to your newspaper ad in the August 2

edition of the Austin-American Statesman concerning your

need for a Programmer/Analyst III. I believe that I have

the qualifications, experience, and enthusiam that you are

looking for.

As for my work experience, I have been employed with two

organizations over the past three years that have drawn on

my computer-programming skills. My work at CMB&LIC Mortgage

Corporation involved the setup of new software, training of

personnel, and the direct use of AutoCAD on a 10-user LAN.

I worked as an assistant programmer at Hydronic

Corporation, doing much of the same design, code, and test

work as the regular programmer/analysts.

In December, I will graduate with a Bachelor of Science

from Southwest Texas State University. My overall grade

point average is 3.125. In my degree program, I have

studied and developed a thorough understanding of the

following programming languages: Pascal, Assembler, COBOL,

RPG, and C.

You will find enclosed with this letter a copy of my resume

which provides a much more detailed description of my

education and employment history. I would welcome any

opportunity to talk with you further about the

Programmer/Analyst position. Please do not hesitate to

contact me at any time at the numbers listed on my resume.

Sincerely,

Jerry H. Fruend

Encl.: resume

78759, штат Техас, м. Остін

Texas Highway, 8513

Офіс 602

Від 4 серпня 1995 року.

78745, штат Техас, м. Остін

Округ Тревіс

А/с 1878

Відділ кадрів

Шановний робітник відділу кадрів,

я пишу вам через об’яву від 2 серпня у газеті Остін-Амерікен Стейтсмен, у якому йшлося про те, що вам потрібен програміст-аналітик. Я гадаю, що маю досвід, кваліфікацію та інтузіазм, що потрібні вашої компанії.

Що до мого робочого досвіду, то за останні три роки я працював у двох організаціях, у яких я підвищив своє вміння роботи у комп’ютерному програмуванні. Моя праця на CMB&LIC Mortgage Corporation полягала у установці нового програмного зобезпечення, навчання персоналу та прямому використанні програмного зобезпечення "Автокад" у локальной сіті для 10 користувачів.

Я також працював помічником програмиста у Hydronic Corporation, де я займався розробкою дезайну, кодуванням та випробуванням, як звичайний програміст-аналітик.

У грудні я закінчу Південно-західний техаський державний університет зі ступенем бакалавру наук. Мій середній бал становить 3.125. У моєму учбовому плані значиться вивчення таких мов програмування як Паскаль, Кобол, Ассемблер, РПГ та Си.

До цього листа також додано копія мого резюме, в якому більш детально описано мій освітній та професійний досвід. Я буду радий можливості поспілкуватися з вами стосовно вакансії програміста-аналітика. Будь ласка, зв’яжиться зі мною у будь-який слушний для вас час за телефонами, вказаними у моєму резюме.

З повагою,

Джері Фруенд

Резюме додається.

Лист № 13

May 10, 1990

3407 Danbury Avenue

Cedar Woods, TX 78644

HJH Recruiting Office

1100-C East I-35 Suite 440

Austin, TX 78755

To Whom It May Concern:

Your recent ad in the Austin-American Statesman for a Senior Drafter has

caught my attention. Please consider me as an applicant for the position.

My resume is enclosed for your review.

In addition to my resume, I would like to mention that I have working

knowledge of many engineering standards. I have experience in mechanical

design, plus other skills that may interest you.

If after reviewing my experience and background, you would like to discuss

this matter with me in further detail, I can be reached between 8:00

a.m. and 5:00 p.m. I look forward to hearing from you.

Sincerely,

Samuel X. Furman

78644, штат Техас, м. Седар Вудс

3407 Danbury Avenue

Від 10 травня 1990.

78755, штат Техас, м. Остін

1100-C East I-35

Офіс 440

HJH Recruiting Office

Тому, кто відповідальний за цей проект.

Мене зацікавило ваше нещодавне оголошення в Остін-Амерікен Стейтсмен, щодо вакансії головного розробника. Будь ласка розглянете мене як претендента на цю посаду. Для ознайомлення до листа додано резюме.

На додаток до мого резюме, я хотів би зазначити, що я маю практичні знання багатьох технічних стандартів. Я маю досвід в механічному проектуванні, а також інші навички, які можуть зацікавити Вас.

Якщо після розгляду мого досвіду і опиту роботи, Ви будете мати бажання поговорити зі мною детальніше, мене можна знайти між 8 та 17 годинами. З нетерпінням чекаю на відповідь від Вас.

Щиро Ваш,

Семюель Фурман

Лист № 14

1707 Guernesey Lane

Austin, TX 78759

July 24, 1996

John Glade

Ultra Micro Devices, Inc.

4505 W. Tom Thumb Ave.

Austin, TX 78703

Dear Mr. Glade:

Will you please consider me as an applicant for the position of electronic

technician there at Ultra Micro Devices? Mr. Don Landen, equipment

engineer at U.M.D., suggested that I write you; he believes that I have the

necessary qualifications for the position.

On May 10, I will graduate from George Brown College with an Associate

in Science degree with a major in digital electronics. My overall grade

point average is 3.54.

You will find enclosed with this letter a personal data sheet, which will

give you more complete information about my background and qualifications.

At your convenience, I would be glad to come to your office to discuss my

experience and interests as well as the currently open position with you.

I can be reached at (512) 877-0991 after 5 p.m.

Sincerely yours,

John M. Owens

Encl.: resume

78759, штат Техас, м. Остін,

1707 Guernesey Lane

24 липня1996 року.

78703, штат Техас, м. Остін,

4505 W. Tom Thumb Ave.

Ultra Micro Devices, Inc.

Джонові Глейду

Шановний пане Глейд!

Будь ласка розглянете мене як претендента на посаду електронного техніка в Ultra Micro Devices. Пан Дон Ланден, інженер устаткування в U.M.D., запропонував, щоб я написав Вам; він вважає, що я маю необхідний досвід для цієї посади.

10 травня, я закінчу Остінький коледж ім. Джорджа Брауна з науковою ступінню спеціаліста у цифровій електроніці. Мій середній бал становить 3.54.