Смекни!
smekni.com

Архаические представления о цвете в индоевропейской лингвокультуре (стр. 1 из 3)

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Факультет романо-германской филологии

Кафедра английской филологии

КУРСОВАЯ РАБОТА

АРХАИЧЕСКИЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ О ЦВЕТЕ

СОДЕРЖАНИЕ

Стр.

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………………...........3

ГЛАВА I. ЦВЕТ В ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ………………………………………….…......5

1. 1. Определение понятий «лингвокультурология», «картина мира», «концептуальная картина мира», «цвет», «лингвоцветовая картина мира», «цветообозначение», «архаика»……………………………………………………..........5

1. 2. Цвет как объект научного исследования……………………………………….…..9

Выводы по главе I……………………………………………………………………..….10

ГЛАВА II. АРХАИЧЕСКИЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ О ЦВЕТЕ В ИНДОЕВРОПЕЙСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ………………………….......................12

2. 1. Языковые средства выражения цвета и их происхождение…………………...…12

Выводы по главе II…………………………………………………………………...…...15

ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………………….......17

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ………………………………………………………………..18

ВВЕДЕНИЕ

Данная работа посвящена вопросу об архаических представлениях о цвете.

Актуальность исследования обусловлена тем, что лексемы со значением цвета представляют собой одну из наиболее древних тематических групп слов в разных языках, которая складывалась на протяжении многих веков, а цветовые представления человека изменялись в процессе истории человеческого развития. По этой причине в их семантике отражаются тысячелетний опыт культуры, ее психология, географические условия, социально-экономические и культурно-исторические особенности этноса.

Проблематика цвета освещалась в работах Бахилиной Н.Б. (1975), Бородиной М.А. (1971), Брагиной А.А. (1983), Василевича А.П. (1987), Гака В.Г. (1971), Кей П. (1969), Корсунской Т.Г. (1963), Кульпиной В.Г. (2001), Лопатина В.В. (1980), Свешниковой Г.С. (1969), Соловьева С.М. (1976), Тернера В. (1983), Фридмана Х.Х. (1963), Фрумкиной Р.М. (1984), Черемисиной М.И (1963), Шемякина Ф.И. (1960), Шерцля В.И. (1884), Berlin B. (1969), Saunders B. (1997), которые внесли огромный вклад в изучение цвета, его обозначений и особенностей.

Несмотря на многочисленные исследования, посвященные цвету, вопросы об эволюции формирования представлений о цвете в культуре, происхождении цветообозначений и их архаической семантике остаются спорными.

Целью данной курсовой работы является выявление языковых средств выражения цвета в индоевропейском языке.

Объект исследования – цветовые представления в архаической культуре.

Предметом исследования являются индоевропейские корни с цветовым значением.

Задачи исследования:

1. изучить теоретический материал по проблеме исследования и составить его понятийный аппарат;

2. рассмотреть основные направления исследования цвета;

3. проанализировать языковые средства выражения цвета в индоевропейском языке;

4. выявить особенности архаических воззрений на цвет.

Методы исследования:

1. анализ словарных дефиниций (определение ключевых понятий);

2. семантический анализ;

3. этимологический анализ (исследование происхождения цветообозначений).

Курсовая работа состоит из введения, двух глав (практической и теоретической), заключения, списка литературы.

Список литературы насчитывает двадцать источников.

Глава I. Цвет в лингвокультуре

1. 1. Определение понятий «лингвокультурология», «картина мира», «концептуальная картина мира», «цвет», «лингвоцветовая картина мира», «цветообозначения», «архаика»

Каждый человек принадлежит к определённой национальной культуре, включающей национальные традиции, язык, историю, литературу. Экономические, культурные и научные контакты стран и их народов делают актуальными темы, связанные с исследованием межкультурных коммуникаций, соотношения языков и культур, изучением языковой личности.

Э.Сепир писал: «Язык - это путеводитель, приобретающий всю большую значимость в качестве руководящего начала в научном изучении культуры». Лингвокультурология – это одно из ведущих направлений лингвистических исследований. Она идёт от духа языка или от тех или иных явлений, связанных с языковой ментальностью, изучает национально-культурные специфические правила организации речевого общения, показывает духовность, соборность русского народа, отражённые в языке [www.gramota.ru/book/ritorika/index3.htm - 2k].

Взаимоотношения человека с окружающим его миром в большинстве своем выражается в языке и во многом формируется языком. Культурный компонент играет здесь решающую роль. Для рассмотрения вопросов отношений человека с миром обычно используется термин – Картина мира, который был впервые введен Людвигом Витгенштейном в «Логико-философском трактате» 1988г.

Свое определение Картины мира предлагает Словарь культуры XXв. В. П. Руднева «Картина мира – система интуитивных представлений о реальности. Картину мира можно выделить, описать или реконструировать у любой социальной единицы – от нации или этноса до какой-либо социальной или профессиональной группы или отдельной личности» [Руднев, 1999: 41]. Каждому отрезку исторического времени соответствует своя Картина мира. Картина мира опосредована тем культурным языком, на котором говорит данная группа.

Общая картина мира, или, как ее называет С. Г. Тер-Минасова «реальная», - это объективная всечеловеческая данность, это мир, окружающий человека. В рамках общей картины мира ученые выделяют концептуальную картину мира и языковую картину мира.

Концептуальная («культурная, понятийная» - у С. Г. Тер-Минасовой) картина мира – это отражение реальной картины мира через призму понятий, сформулированных на основе представлений человека, полученных с помощью органов чувств и прошедшим через его сознание, как коллективное, так и индивидуальное [Тер-Минасова, 2000: 46].

Концептуальная картина мира образуется в результате познавательной деятельности человека. Постоянное соприкосновение человека с окружающим его миром предполагает непрерывное поступление в его мозг информации об этом мире. В сознании человека в идеальной форме повторяется сам мир, информация, поступающая на ментальный уровень, перерабатывается определенным образом и храниться в сознании человека в виде концептов.

Концептуальная картина мира специфична и различается у различных народов. Это обусловлено целым рядом факторов: географией, климатом, природными условиями, историей, социальным устройством, верованиями, традициями, образом жизни и т. п.

Одним из аспектов, характеризующих картину мира, является цвет, ведь человек воспринимает окружающий мир не одноцветным, а цветным. Мир – это некая картина, представленная сочетанием световых пятен разной яркости и цвета. Понятие о цвете формируется у человека в результате его жизненного опыта, многочисленные цветовые образы откладываются в ментальной системе человека, и образуют новую систему. Человечество в течение многих веков пытается разгадать загадку цвета, его смысл, его язык [Берлин, Кей, 1969: 17].

И. В. Дворецкий отмечает «цвет – мощное средство эмоционального воздействия на человека. Восприятие цвета зависит от индивидуальных особенностей зрения, настроения, темперамента, уровня эстетического вкуса человека» [Дворецкий, 1993: 53].

Приведем несколько определений понятия «цвет» из английских и русских словарей:

цвет – это один из видов красочного радужного свечения – от красного до фиолетового, а также их сочетаний или оттенков [Ожегов, Шведова, 1999: 873].

цвет – это 1. окраска, цветовой тон; 2. сочетание красок в картине [Ефремова, 2000:754].

colour is 1. the quality of being red, green, blue, and so on, produced by rays of light of different wavelengths; 2. the use of all colours, not just black and white; 3. the colour of someone’s skin; 4. a substance used to give colour to things; 5. the special flag of a ship or regiment [Аллен, 2006: 95].

colour is 1. A visual attribute of things that results from the light they emit or transmit or reflect; 2. Interest and variety and intensity; 3. The timbre of a musical sound; 4. A race with skin pigmentation different from the white race [http://www.ultralingua.com/onlinedictionary/].

Из определений следует, что цвет в современном понимании – это признак предмета, возникающий в результате отражения светового потока.

Поскольку человек видит окружающий мир цветным, в рамках концептуальной картины мира логично выделить цветовую картину мира как один из ее фрагментов. Понимание цветовой картины мира базируется на представлениях о мире в цвете, выработанных человеком на основе эмпирического исследования и теоретического осмысления. Цветовая картина мира выглядит как система цветовых концептов; каждый концепт цвета – это набор цветовых образов, являющихся оттенками того или иного цвета [Тер-Минасова, 2008: 24].

В составе языковой картины мира логично выделить лингоцветовую картину мира, которая является вербальным выражением цветовой картины мира. Лингвоцветовая картина мира представлена многообразием цветообозначений в форме лексем, словосочетаний, идиоматических выражений и других вербальных средств.

Исследователь В. Г. Гак в работе «Сопоставительная лексикология» отмечает, что на примере названий цвета можно убедиться, что даже такое объективное, общее для всех людей, физическое ощущение, как цвет в разных языках отражается по-разному. Наименование окрасок составляют в каждом языке сложную систему, и системы разных языков обнаруживают показательные расхождения. Эти расхождения касаются «…как выделения цветов и оттенков, так и способов их обозначения. Нередко специфический оттенков, имеющий особое словесное выражения в данном языке, не имеет закрепленного наименования в другом» [Гак, 197: 192].

Как отмечает Т. И. Шхвацабая, огромное количество литературы посвящено «изучению цветообозначений в разных языках, наряду с богатым материалом содержит множество интересных и полезных сведений, касающихся лингвистических, психолингвистических и социолингвистических особенностей этой группы слов» [Шхвацабая, 198: 36].