Смекни!
smekni.com

Заглавия и эпиграфы как элемент жанровой атрибуции (стр. 4 из 5)

Главная особенность художественного текста состоит в том, что он развернут во времени и пространстве. Иными словами, он прочно взаимодействует с внетекстовыми факторами – контекстом и подтекстом. Под контекстом понимаются система социальных отношений, породившая данный текст, историческое время, связь текста с этносом, на который он рассчитан, с личностью автора – его биографией, индивидуальной творческой манерой, особенностями его психологии, мировоззрения и мировосприятия. Подтекст – это та социально-нравственная и психологическая подоплека, которая расширяет смысловое поле высказывания, делая завершенную речевую структуру открытой для интерпретации и дальнейшего толкования. Взаимодействие текста с внетекстовыми элементами – контекстом и подтекстом – придает материалу эстетическую целостность.

Жанр – оптимальная форма решения творческой задачи, стоящей перед писателем. Поэтому, в отличие от текста, он всегда жестко детерминирован: цель, лежащая в основе решения любой творческой задачи, определяет выбор жанра. Детерминизм жанра связан:

· с объективными свойствами анализируемого или описываемого факта

· с конкретными задачами, решаемыми данным изданием и данным автором

· с мировоззренческими и индивидуально-психологическими особенностями личности автора. Творчество носит избирательный характер.

Разрабатывая тему, анализируя попавшие в поле его зрения факты, писатель еще на предварительной стадии своей работы осуществляет определенный выбор жанра, останавливаясь, в конечном счете, на том, который представляется ему наиболее подходящим.

Читатель сталкивается с проблемой определения жанра в самом начале, при выборе книги. Не секрет, что мы отдаем предпочтение либо любимому жанру, либо писателю.

В данной работе затронута проблема дефиниции жанра по двум элементам произведения: заголовку и эпиграфу.

3. Анализ значения эпиграфа и заглавия в произведениях американских писателей второй половины XX века

3.1. Анализ заглавий

В работе был проведен анализ заглавий литературных произведений с целью определения возможности использования заглавия в качестве элемента жанровой атрибуции.

Суть анализа заключалась в попытке идентифицировать жанр произведения только с помощью заглавия.

· Уильям Берроуз, Exterminator!

В название произведения не зря использован восклицательный знак. Этим автор пытается привлечь внимание, заострить его на проблеме, затронутой в произведении. Exterminator — ни о чем не говорит, текст можно отнести практически к любому жанру: от автобиографии до комедии, однако в сочетании с восклицательным знаком появляются более узкие жанровые рамки: обращение, возможно памфлет или сатира.

Теперь попробуем определить жанр произведения после прочтения. В результате имеем: рассказ ведется от лица главного героя, работавшего дезинсектором во время войны. Через подробное(временами непритяное)описание работы дезинсектора, автор описывает жизнь людей из разных прослоек общества. Сравнивая писательство с профессией главного героя, Берроуз обличает и анализирует продажную власть, мечтая искоренить ее. Делаем вывод: жанр определен по заголовку верно.

· Чак Паланик, Rant: A Biography of Buster Casey

Данное название сразу же можно отнести к жанру биографии, о котором напрямую говорит автор в названии.

Произведение представляет собой описание жизни молодого американца из «автосалочников»(«автосалочники» — молодежь,стремлящаяся изменить мир посредством погонь друг за другом на автомобилях и постепенного, с риском для жизни, уничтожения их и связанных с ними темных воспоминаний посредством столкновений). Рэнт-прозвище главного героя, данное ему из-за его необычных затей, вызывающих у простых людей рвоту. Собственно, это прозвище является модуляцией рвотного звука. В данном случае происходит размытие четких границ жанра, однако отнести произведение к биографии нельзя, так как персонаж книги вымышлен.

· Хантер Томпсон, Fear and Loathing in Las Vegas.A Savage Journey to the Heart of the American Dream

Читая заглавие, сразу же представляешь вестернские пейзажи и отважных путешественников, охотников за удачей. Однозначное определение жанра — путешествие.

В книге автор описывает путешествие в Лас-Вегас репортёра Рауля Дюка и его адвоката Доктора Гонзо «на поиски Американской Мечты», сопровождавшегося потреблением всевозможных наркотических средств. Город описан с точки зрения гонзо-журналистики, где репортёр выступает в качестве непосредственного участника описываемых событий и использует свой личный опыт и эмоции для того, чтобы подчеркнуть основной смысл этих событий. Это произведение относится к жанру гонзо-журналистики, отсюда следует, что определить жанр по заголовку не представляется возможным.

· Чак Паланик, Lullaby

Заглавие, абсолютно не идентифицирующее жанр. Только смутные ассоциации с детскими сказками либо с женским романом.

Произведение рассказывает нам о магии, о младенцах, которые умирают после того, как им прочтут старинную африканскую колыбельную из сборника «Стихи и потешки со всего мира». Эту песню читали своим детям, когда племя перерастало границы своего местообитания, её читали безнадёжно больным или раненым воинам, чтобы те умерли без мук. Песня действует до сих пор, от неё умирает редактор репортёра(главного героя), его вечно шумящий сосед сверху и просто прохожие, помешавшие идти ему по улице. По моему мнению «Lullaby» лучше отнести к к антиутопии, так как автор создает мир, в котором словом можно в буквальном смысле убить. Сама эта идея уже обыгрывалась и в литературе, и в кинематографе, однако никто пока не смог разработать ее так глубоко, как это сделал Паланик.

· Чак Паланик, Survivor

Название относит нас к некоему событию, в результате которого выжил главный герой. Точно типировать жанр произведения невозможно, однако предполагается, что это либо детектив, либо биография, либо документальная проза.

Уцелевший-это Тендер Брэнсон, единственный уцелевший из своей религиозной общины. Цель общины — помощь обычным людям следить за их домами. На протяжении всей книги даются советы как очистить такие-то пятна или отстирать какую-либо грязь, чем полить цветы, чтобы они дольше не вяли или как отпугивать мелких грызунов.Но вера их развенчана, и фанатики начинают умирать один за другим. Единственный способ уцелеть-это стать новым мессией. Произведение можно отнести к мистическому триллеру, о чем никак нельзя было сделать вывод, ознакомившись только с заголовком.

· Хантер Томпсон, Better than Sex

Название сразу же обращает наше внимание на смелость и стирание границ приличия в данном произведении. Такие черты свойственны многим жанрам, однако можно предположить, что скорее всего литературное произведение относится к публицистике, так как в названии кроется насмешка, аллюзия.

Описывая предвыборные события 1992, Томпсон сравнивает политику с обществом отвязных джанки, «трахающих все» и получающих любое, даже самое мерзкое удовольствие от жизни. Такая жизнь для них лучше, чем секс. Самым явным образом «Better than sex» относится к памфлету, что сразу было видно из заглавия, учитывая его неоднозначность и скрытый смысл.

· Джек Керуак, On the road

Определяя жанр по заголовку, можно столкнуться с невозможностью точной идентификации. Самый очевидный жанр — путешествие, однако с тем же успехом можно домыслить заглавие и получить совершенно другой жанр: Incedent on the road – детектив, Love on the road — любовный роман.

Запахом путешествия буквально пропитаны страницы книги. Читатель становится Салом, ищущим несуществующий город, где ему будет хорошо. Город-мираж, город-призрак. Пути, ведущие в этот город, разные. Самый главный - это вечная дорога, вечное путешествие. Пребывая в нем,человек всегда в процессе поиска, в процессе бытия, очищаясь по пути от прошлого.

Как было определено при анализе заглавия, произведение относится к жанру путешествия, так как в основе лежит описания странствий героя, хотя основная задача произведения познавательная, автор поставил множество философские, публицистические, психологические и другие вопросов.

3.2. Анализ эпиграфов

Если текст имеет эпиграф, то это - еще один ключ к определению жанра. Соответственно его тоже нужно использовать. Короткие, в 1-2 предложения, эпиграфы выражают не только содержание, но и эмоциональную окраску текста. Прямо или иносказательно, вызывая аналогии, образные ассоциации, они приближают читателя к замыслу автора. Анализ эпиграфа - достаточно сложная интеллектуальная работа, поскольку он выражает мысль обобщенно и часто в иносказательной форме.

· Уильям Берроуз, Дезинсектор!

«I launched a hole in time ... Let others step into it.»

Самоцитирование, т.е. цитирование автором своих работ в данном случае оправдано тем, что произведение продолжает прежние работы Берроуза. Строчки из более раннего произведения Берроуза стали несомненной находкой для эпиграфа к Дезинсектору. Автор не только обличает современное общество и власть имущих, раздираемых всеми возможными злодеяниями, но и смотрит далеко в будущее,т.к.не видит стремления к переменам в людях. Он лишь вскрывает «грязную рану», предоставляя нам самим решить что делать дальше.

· Чак Паланик, Уцелевший

«Survivor Retention Client Number Eighty-four has lost everyone he ever loved and everything that gave his life meaning. He is tired and sleeps most of the time. He has started drinking and smoking. He has no appetite. He seldom bathes and hasn't shaved in weeks.

Ten years ago, he was the hardworking salt of the earth. All he wanted was to go to Heaven. Sitting here today, everything that he worked for in the world is lost. All his external rules and controls are gone. There is no Hell. There is no Heaven.

Still, just dawning on him is the idea that now anything is possible. Now he wants everything.»

Эпиграф являет собой квинтэссенцию книги, ее краткое описание и смысл. Автор использует прием самоцитирования, с целью не отделять эпиграф от основного повествования, он объединяет эпиграф с прологом.