Смекни!
smekni.com

I. лингвистическая и естественнонаучная специфика номинации лексем со значением (стр. 12 из 12)

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В данной дипломной работе проводилось исследование языковых средств выражения запахов в немецком, русском и украинском языках в структурном и семантическом аспектах.

Структурный анализ имен существительных со значением “запах” в немецком, русском и украинском языках позволил сделать следующие выводы:

1) Немецкие, русские и украинские имена существительные со значением запах образуются по следующим общим структурным моделям:

а) корневые слова;

б) суффиксальные слова.

2) С точки зрения набора словообразовательных средств анализируемые языки не обнаруживают заметных количественных различий (немецкий язык – 7 суффиксов и 1 префикс, русский язык – 7 суффиксов, украинский язык – 6 суффиксов).

3) Наиболее продуктивными в немецком языке оказались сложные слова (композиты). Напротив, в славянских языках дериваты этой модели либо полностью отсутствуют (украинский язык), либо представлены единичными образованиями (русский язык). В русском и украинском языках наиболее продуктивными являются суффиксальные образования. Отметим, что и в немецком языке этот способ образования является относительно многочисленным и занимает второе место по продуктивности (см. таблицу 2.1).

4) В немецком языке существуют словообразовательные модели имён существительных со значением “запах”, которые отсутствуют в украинском и русском языках. К таким моделям относится префиксация и аббревиация.

5) В ходе проделанной работы было установлено, что в текстах словосочетания являются наиболее широко используемым средством выражения запахов как в немецком, так и в русском и украинском языках.

Семантический анализ имён существительных со значением “запах” в немецком, русском и украинском языках позволил сделать следующие выводы:

1) анализируемые лексемы имеют следующие общие для трёх языков смысловые группы:

а) языковые средства, называющие собственно запах;

b) имена существительные, обозначающие запах как “процесс и

результат” действия;

с) имена существительные, называющие лицо/предмет, несущие

определённый запах;

d) имена существительные, которые обозначают то, что служит для

создания (приятного) запаха (см. таблицу 3.3).

2) Наиболее продуктивной в немецком, русском и украинском языках оказалась группа средств, называющих собственно запах. Семантические группы, которые обозначают имена существительные, называющие лицо/предмет, несущие определённый запах и имена существительные, которые обозначают то, что служит для создания (приятного) запаха, весьма немногочисленны;

3) Семантическая группа имён существительных, называющих собирательное понятие “запах” в славянских языках отсутствует (см. таблицу 3.3).


СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ НАУЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М.: Наука, 1974. - 367 с.

2. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.

3. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966. – 486с.

4. Балалыкина Э.А., Николаев Г.А. Русское словообразование. Казань: Изд-во Казан. ун-та, 1985. - 184 с.

5. Бархударов Л.С., Штелинг Д.А. Грамматика английского языка. М.: Высшая школа, 1965. – 428 с.

6. Безпояско О.К., Городенська К.Г. Морфеміка української мови. К.: Наукова думка, 1987. – 212 с.

7. Бараннік Д.Х. Українська мова на межі століть // Мовознавство. – 2001. - №3. – С. 40 - 47

8. Бронштейн А.И. Вкус и обоняние. М.- Л.: Изд-во АН, 1956. - 60 с.

9. Бурдина З.Г. Стратификация номинативных единиц в коммуникативно-функциональном аспекте // Сб. научн. трудов. 1988. - № 318. – С. 211 - 226

10. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1986. – 143с.

11. Гак В.Г. К типологии лингвистических номинаций // Языковая номинация. Виды наименований. М.: Наука, 1977. - 287с.

12. Городенська К.Г., Кравченко М.В. Словотвірна структура слова (відіменні деривати). К.: Наукова думка, 1981. – 200 с.

13. Горпинич В.О. Сучасна українська літературна мова. Морфеміка. Словотвір. Морфонологія. К.: Вища школа, 1999. – 383 с.

14. Жинкин Н.И. Сенсорная абстракция // Проблемы общей, возвратной и педагогической психологии. М.: 1978. – С. 110 - 122

15. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование. М.: Просвещение, 1973. - 304с.

16. Каде Т.Х. Словообразовательный потенциал суффиксальных типов русских существительных. Майкоп: Адыг. респ. книжн. изд-во, 1993. – 166 с.

17. Капиносов И.К. Гистофизиология сенсорных систем. Саратов: Изд-во Саратов. ун-та, 1991. - 135с.

18. Карпіловська Є.А. Суффіксальна підсистема сучасної української літературної мови: будова та реалізація. Автореф. дис…канд. філ. наук: Київ. держ. ун-т ім. Т.Г. Шевченка. – К., 2000. – 36 с.

19. Клименко Н.Ф. Система афіксального словотворення сучасної української мови. К.: Наукова думка, 1973. – 183 с.

20. Клубкова Т.В., Клубков П.А. Еще раз о буженине // Словообразовательные единицы – их семантика и взаимодействие. Сб. научн. трудов. Душанбе, 1986. – С. 170 - 178

21. Ковалик І.І. Словотвір сучасної української літературної мови. К.: Наукова думка, 1979. – 406 с.

22. Колшанский Г.В. Лингво-гносеологические основы языковой номинации // Языковая номинация. Общие вопросы. М.: Наука, 1977. - 360 с.

23. Кубрякова Е.С., Азнаурова Э.С., Уфимцева А.А. Лингвистическая сущность и аспекты номинации // Языковая номинация. Общие вопросы. М.: Наука, 1977. - 360 с.

24. Кубрякова Е.С. О номинативном компоненте речевой деятельности// ВЯ – 1984. - № 4. - С.13 - 23

25. Кубрякова Е. С. Типы языковых значений: семантика производного слова. М.: Наука, 1981. - 200с.

26. Лопатин В.В., Улуханов И.С. О некоторых принципах морфемного анализа слов: К определению сложного слова в современном русском языке. Изд-во АН СССР, 1963. – 302 с.

27. Максимов В.И. Структура и членение слова. Ленинград: Изд-во Ленингр. ун-та, 1977. - 148с.

28. Моисеев А.И. Основные вопросы словообразования в современном русском литературном языке. Ленинград: Изд-во Ленингр. ун-та, 1987. - 208с.

29. Мурясов Р.З. Морфология производного слова. Уфа: 1992. - 190 с.

30. Плужников М.С., Рязанцев С.В. Среди запахов и звуков. М.: Молодая гвардия, 1991. - 270 с.

31. Пономарьова О.Д. Сучасна українська мова. К.: Либідь, 1997. – 367с.

32. Протченко И.Ф. Лексика и словообразование русского языка современной эпохи. М.: Наука, 1985. – 351 с.

33. Рузин И.Г. Когнитивные стратегии именования: модусы перцепции и их выражение в языке // ВЯ – 1994. - № 6. - С.79 - 100.

34. Сетаров Д.С. Типология номинации, мотивации и лексико-семантических преобразований. Вильнюс: 1988. – 327 с.

35. Солнцев А.В. Виды номинативных единиц // ВЯ – 1987. - № 2. - С. 133 -136

36. Степанова М.Д. Словообразование современного немецкого языка. М., 1953. – 418 с.

37. Суперанская А.В., Васильева Н.В. Общая терминология. М.: Наука, 1990. – 323 с.

38. Телия В.Н. Вторичная номинация и ее виды.// Языковая номинация. Виды наименований. М.: Наука, 1977. - 287с.

39. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. - 141с.

40. Торопцев И.С. Словопроизводственная модель. Воронеж: Изд-во Воронежск. ун-та, 1980. – 147 с.

41. Широкова А.В. Сравнительная типология разноструктурных языков. М.: Наука, 2000. – 460 с.

42. Шостак В.И. Природа наших ощущений. М.: Просвещение, 1983. – 287с.

43. Щербаков А.А. Карл Линней. 250 лет со дня рождения. М.: Изд-во АН СССР, 1958. - 259с.

44. Экономов Л.А. Мир наших чувств. М.: Знание, 1976. - 192с.

45. Янценецкая М.Н. Семантические вопросы словообразования: производящее слово. Томск: Изд-во Томск. ун-та, 1991. – 273 с.

46. Fleischer W. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig: VEB Bibliographisches Institut, 1976.- 363 S.

47. Moskalskaja O.I. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Moskau: Hochschule, 1971. – 384 S.

48. Schendels E. Deutsche Grammatik. Moskau: Vysšaja Škola, 1979. – 399S.

49. Paul H. Deutsche Grammatik (Band 5). Halle: VEB Max Niemeyer Verlag, 1957. – 142 S.

50. Sommerfeldt K.-E./Starke G. Einführung in die Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1998. – 301 S.


СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ И

ПРИНЯТЫХ СОКРАЩЕНИЙ

1. Ожегов С.И. Словарь русского языка. М.: Русский язык, 1990. - 921с. (СРЯ)

2. Словарь словообразовательных элементов немецкого языка / Под рук. М.Д. Степановой. М.: Русский язык, 1979. – 536 с.

3. Словник української мови у 12-ти томах. К.: Наукова думка, 1970. (СУМ)

4. Словарь физиологических терминов. М.: Наука, 1987. – 592 с. (СФТ)

5. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка в 4-х томах. М.: Прогресс, 1987. (ЭСРЯ)

6. Цыганенко П.П. Этимологический словарь русского языка. К.: Радянська школа, 1989. - 511 с. (ЭСРЯ)

7. Этимологический словарь русского языка. Под ред. Н.М. Шанского. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1980. – (ЭСРЯ)

8. Duden. Deutsches Universalwörterbuch. Mannheim-Leipzig-Wien-Zürich: Dudenverlag, 1996. - 1816 S. (DU)

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ТЕКСТОВЫХ ПРИМЕРОВ

1. Зюскинд П. Парфюмер. История одного убийцы. / Пер. с нем. Э.В.Венгеровой. СПб.: Азбука, 2000. – 400 с.

2. Зюскінд П. Запахи. Історія одного вбивці. / Пер. з нім. І. Фрідріх. // Всесвіт. К.: Укр. письменник, 1996.- с. 3-106

3. Süskind P. Das Parfum. Die Geschichte eines Mörders. Zürich: Diogenes Verlag, 1994. –320 S.