Смекни!
smekni.com

Психолингвистический анализ невербального общения представителей разных национальностей (стр. 18 из 20)


3.2 Периферические средства

Татары говорят в основном вкрадчивым тоном, несколько наигранным. Также могут говорить пренебрежительно, повелительно или доброжелательно. Старики во время поздравлений говорят наставительно, с добрым тоном.

Татары при встрече целуются как в губы (женщины – женщины), так и в щёку (женщины – мужчины). Они не вкладывают много сил в такие поцелуи, поэтому звук от них крайне слабый.

Другим адаптером, часто встречающемся на татарском празднике, является хлопанье в ладоши. Звук от этих хлопков достаточно громкий. Хлопают во время танца сами танцующие. Также присутствует такой адаптер тела, как хлопок одного мужчины по плечу другого, который делается в знак одобрения, поддержки.

В качестве адаптеров объектов выступают такие звуки, как стук бокалов о стол, звон падающих монет на асфальт, когда ими осыпают жениха и невесту (этот звук придаёт торжественность событию, значимость, поскольку звон монет у большинства ассоциируется с богатством), звон от удара бокалов (тоже добавляет праздничность торжественной атмосфере).

3.3 Кинесика

Кроме поцелуев в качестве приветствия, татары используют их при поздравлении. Но в таком случае целуются только близкие люди, например, бабушка, мама целуют невесту в щёку, жених целует мать невесты в щёку, невеста и жених целуют руки матери и бабушки невесты, жених целует невесту в щёку. Следует отметить, что невеста и жених практически не целовались в губы. Возможно, объяснением этого является либо предварительная договорённость молодожёнов об этом, либо сдержанность при выражении определённых чувств в присутствии других людей, что в свою очередь может определяться особенностями религии.

Ещё один жестовый знак приветствия у татар представляет собой сложение обеих ладоней домиком на уровне лица и склонённая к ним голова. Этот жест используют мужчины, приходящие в чей-то дом.

Но самым распространённым жестом приветствия у татар является рукопожатие. Оно заменяет поцелуй и используется как мужчинами, так и женщинами. В данном случае используется два вида рукопожатий:

одна рука захватывает другую;

один из собеседников (мужчина) обхватывает обеими руками руку другого (женщины или мужчины).

Такой жест обязательно сопровождается лёгким кивком обоих здоровающихся. Пожатие с применением обеих рук сразу выражает искренность, доверие или глубину чувств по отношению к реципиенту (Пиз 1994, 64).

Та же группа жестов сопровождает и поздравление молодых. Некоторые пожилые татары, в основном женщины, свои пожелания сопровождают лёгким поклонов в сторону молодожёнов, либо вместо поклона часто кивают головой. Несколько иным жестом, выражающим радость и приветствие, является качание головой из стороны в сторону (обычно начинается с движения головы к левому плечу, потом к правому, к левому и т.д.). Делаются эти движения ритмично, в такт с хлопками в ладоши, которыми качание головой обычно сопровождается в таком контексте. Как правило, подобная комбинация жестов опять же чаще всего выполняется пожилыми татарками.

Во время съёмок многие участники свадьбы, в основном это были молодые люди и девушки, часто махали в камеру рукой, при этом улыбались, смеялись и кивали головой. Жест махания рукой в том или ином виде встречается как у лезгин, так и у русских.

Что касается поведения во время танцев, то здесь нет каких-либо определённых движений, которые делают все татары, то есть, нет национального танца, как это было, например, во время лезгинской свадьбы, когда все танцевали один танец. Тем не менее, в случае с татарами всё же можно проследить некоторые различия. Это в первую очередь касается разных возрастных групп. Пожилые мужчины танцуют с поднятыми, разведёнными в стороны руками, пожилые женщины танцуют либо также, либо с согнутыми в локтях руками, прижимаемыми к груди. Более молодые мужчины и женщины танцуют ритмичнее, хлопают в ладоши (мужчины иногда при этом свистят). Девушки и парни танцуют современные танцы, и каких-либо отличительных национальных характеристик при этом не прослеживается.

В качестве жестов, которые проделывались лишь в отдельных случаях и не носили массовый характер, были такие, как:

Дёрганье пальцами левой руки женихом во время свадебной церемонии, когда молодые и свидетели стояли по среди зала в центре всеобщего внимания. В данном случае этот жест говорит о некотором волнении, которое испытывал молодой человек в этот момент. Свидетель, стоящий рядом с ним, тоже, вероятно, прибывал в напряжённом состоянии, поскольку сжимал ладони в кулаки, то усиливая, то ослабляя давление. При этом он смотрел вверх, что в данном случае означает нетерпение, желание, чтоб церемония закончилась быстрее.

Поза, стоя с руками на поясе, которая наблюдалась у парня во время организации свадебного торжества. Этот жест означает некоторое превосходство в какой-то конкретной ситуации и в то же время знание своего дела, готовность выполнить его.

Жест вытирание лба рукой и затем обмахивание лица носовым платком был отмечен у татарки средних лет. Другая женщина примерно того же возраста поправила очки, а затем прикоснулась слегка к правой щеке той же рукой.

Несколько раз прослеживался жест, который проделывали только мужчины. Один молодой татарин клал другому правую руку ну заднюю сторону шеи и слегка притягивая в свою сторону, стоя напротив того, кого он таким образом обнимал. Этот жест явно означает выражение радости, поддержки. Доказательством того служат сопровождающие его улыбка обоих участников и кивание при этом головой того, кто обнимает.

Говоря о мимике татар, в первую очередь необходимо отметить, что это весьма улыбчивый народ. В основном женщины. Мужчин часто можно встретить с серьёзным выражением лица. Замечу также, что для большинства татар характерно щурить глаза, когда они улыбаются. Возможно это связано именно с особенностями строения лица.

Отмечается случай, когда татарин лет тридцати сначала смеется, а потом сразу после этого поджимает губу. Видимо, данная мимика говорит о волнении, которое испытывал этот человек. Речь идёт о женихе, который ехал домой к невесте, поэтому, в данном случае было бы естественным предположить подобное эмоциональное состояние. Другой молодой человек поднял при этом левую бровь. Подобный мимический жест выражает шутливое отношение к чему-либо, заигрывание.

3.4 Окулесика

У большинства пожилых татар (в большей степени это касается мужчин), взгляд внимательный, серьёзный, доброжелательный. Девушки и парни смотрят весело, с любопытством. Чем старше мужчины, тем серьёзнее у них взгляд. У женщин это чаще быстрый, любопытный взгляд. Хотя и среди молодых девушек есть те, кто смотрит спокойно, с лёгкой улыбкой. У молодых людей быстрые движения глаз часто сопровождаются медленными поворотами головы в разные стороны.

В диалогах у татар взгляд, как правило, бывает в лицо, прямой или совместный независимо от пола и возраста. Единственная закономерность, которая прослеживается здесь – чем старше женщина или мужчина, тем взгляд пристальнее, настойчивее. Во время танцев татары могут смотреть в любом направлении: это может быть взгляд в сторону, в пол, на того, кто танцует напротив (в лицо) и т.д.

3.5 Проксемика

У татар крайне маленькая дистанция при общении, особенно если это касается пожилых людей (чаще женщин). Если, к примеру, пожилая женщина сидит рядом с незнакомым человеком, то для неё естественно, что она может касаться его какими-то частями тела, когда этого контакта по правилам этикета следовало бы избежать. В подобных ситуациях татары сидят совершенно расслаблено, при этом руки лежат на коленях одна на другой.

В общении у татар, даже если это просто знакомые, чаще всего встречаются интимная и персональная дистанции. Во время танцев татары так же близко находятся друг к другу. Если же это парный танец, то расстояние между партнёрами сокращается до минимума.


4. Русская свадьба

4.1 Паралингвистика

Русские, живущие в Астрахани и Астраханской области, имеют очень много схожего в речи с астраханскими татарами.

Русские мужчины и женщины, независимо от возраста, говорят очень много, со средней скоростью. Длительность пауз между словами и предложениями небольшая. Речь ритмичная и высота тона часто может варьироваться. Многие русские говорят громко, особенно молодые (15-30 лет). Стоит отметить, что у русских мужчин в возрасте 45-60 лет речь, как правило, несколько замедленна, с продолжительными паузами. Если молодые русские хотят выразить восторг по тому или иному поводу, они делают свою речь более быстрой и громкой, иногда она переходит в лёгкий крик. Интонация большинства русских, как и татар, в конце любого типа предложения завышается, что придаёт небольшой вопросительный оттенок даже повествовательным предложениям. Такая мелодика речи свойственна в основном людям, которые ярко выражают свои эмоции, возрастных ограничений здесь нет, в большей степени это присуще женщинам.

Голосовые особенности русских могут сильно варьироваться. У девушек это часто звонкий голос, у взрослых женщин голоса звучат несколько глуше. Пожилые русские женщины говорят слегка скрипучим, глухим голосом. У мужчин голоса жесткие, несколько хриплые. Чем моложе мужчина, тем «чище» звучит его голос.

Русские довольно активно используют некоторые различители в своей невербальной коммуникации. Наиболее употребляемыми являются свист, смех и лёгкий кашель. Особо следует отметить то, что у русских могут свистеть даже женщины, вложив два пальца в рот, что совершенно не характерно, например, для тех же лезгинских женщин. Русские мужчины свистят часто и сильно. Один из вариантов использования этого различителя является выражение радости, восторга; свистят, когда танцуют, свистят, когда другие поздравляют.

Русские так же много смеются, особенно люди среднего возраста. При чём смеются больше мужчины – женщины в таких же ситуациях чаще улыбаются. Смех у русских громкий, раскатистый.