Смекни!
smekni.com

Объяснение кратких, но полных смысла, слов пророка (стр. 2 из 50)

Хвала Аллаху, Который достоин восхвалений как обладатель прекраснейших имен и совершенных, великих и высочайших атрибутов, оказывающих свое воздействие на все и вся.

Благословения и приветствия Мухаммаду, в котором, как ни в ком ином, соединились все достойные качества, хороший нрав и способность говорить правильное, его семейству и его сподвижникам и последователям из числа всех рабов Аллаха.

А затем:

После слов Аллаха нет ничего более правдивого, полезного и способствующего обретению блага в обоих мирах, чем слова Его любимца и посланника Мухаммада (мир ему и благословение Аллаха). Он был и остается самым знающим из людей, величайшим из них как советчик и руководитель, наиболее красноречивым в своих объяснениях и наилучшим как наставник и учитель. Ему (мир ему и благословение Аллаха) была дарована способность говорить кратко, но содержательно, благодаря чему немногие его слова заключали в себе много смысла и при этом отличались полной ясностью, что и является вершиной красноречия. У меня возникло желание привести и истолковать ряд хадисов, заключающих в себе примеры таких его слов, которые касаются общего, частного или же отдельных областей знания, и поговорить о темах, затронутых в этих хадисах, или же о том, что может служить указанием на эти темы; при этом я буду стремиться давать как можно более краткие толкования, что определяется первоначальным замыслом книги, и я обращаюсь к Аллаху за помощью и прошу у Него облегчения.

001 То есть делайте то, что велел вам посланник.

002 См.: "Мухаммад", 7

ХАДИС ПЕРВЫЙ

МЕРИЛО ЯВНЫХ И ТАЙНЫХ ДЕЛ

Сообщается, что Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, сказал:

Я слышал, как посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: "Поистине, дела (оцениваются) по намерениям, и, поистине, каждому человеку — лишь то, что он намеревался (обрести), и переселявшийся003к Аллаху и Его посланнику — переселится к Аллаху и Его посланнику, переселявшийся же ради чего-нибудь мирского или ради женщины, на которой он хотел жениться004, — переселится к тому, к чему он переселялся". (Аль-Бухари и Муслим)

ХАДИС ВТОРОЙ

ОТКЛОНЕНИЕ ТОГО, ЧЕГО НЕТ В КОРАНЕ И СУННЕ

Сообщается, что Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: "Если кто-нибудь внесет в это наше дело005нечто новое006и не имеющее к нему отношения007, это будет отвергнуто008".

В другой версии этого хадиса сообщается, что пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал:

"Любое дело того, кто совершит нечто, не соответствующее нашему делу, будет отвергнуто". (Аль-Бухари и Муслим)

Два этих великих хадиса вместили в себя всю религию: ее основы и ответвления, внешнюю и тайную стороны, и при этом хадис, передаваемый со слов Умара, является мерилом тайных дел, а хадис, передаваемый со слов Аиши, да будет доволен Аллах ими обоими, — мерилом дел явных.

В них говорится о необходимости проявления искренности по отношению к Тому, Кто достоин поклонения, а также о необходимости следования посланнику (мир ему и благословение Аллаха), что относится к числу необходимых условий всякого явного и тайного слова и дела. Будут приняты дела того, кто, совершая их, был искренним по отношению к Аллаху и следовал примеру Его посланника (мир ему и благословение Аллаха), а дела тех, кто не придерживался ни того, ни другого, или придерживался только чего-то одного, будут отвергнуты, о чем Аллах Всевышний сказал так:

"(В День тот) займемся Мы делами, которые они творили, и развеем их в прах". ("Различение", 23)

Об обоих вышеупомянутых качествах упоминается в словах Аллаха Всевышнего:

"Кто же (исповедует) религию лучше (полностью) предавшегося Аллаху И творящего добро?" ("Женщины", 125)

И об этом же Аллах Всевышний сказал так:

"Да! Тому, кто предался Аллаху и творит добро — награда у Господа его. (Такие) не испытают страха и не будут они печалиться". ("Корова", 112)

Под намерением, имеется в виду цель того или иного действия, совершаемого в стремлении приблизиться к Аллаху, снискать Его благоволение и получить Его награду. При этом следует различать намерение, касающееся совершения того или иного действия и намерение, связанное с тем, ради кого или чего это действие осуществляется.

Говоря о намерении совершить то или иное действие, следует помнить, что каждый из видов очищения, равно как и молитва, закят, пост, хадж и любые иные виды поклонения, будет правильным лишь в том случае, когда действия совершаются с определенной целью и намерением, а совершающий их намеревается заняться именно этим видом поклонения. Один и то же вид поклонения, в свою очередь, может включать в себя различные его роды и виды. Так, например, молитва бывает либо обязательной, либо добровольной молитвой определенного рода, либо добровольной молитвой вообще. Если речь идет о добровольной молитве вообще, то достаточно будет просто вознамериться совершить молитву, но если дело касается особенной обязательной или добровольной молитвы, например витра009 или добровольной молитвы, совершаемой до или после молитвы, обязательной по примеру пророка (мир ему и благословение Аллаха), то, наряду с намерением совершить молитву как таковую, обязательно нужно иметь и намерение совершить именно эту молитву. То же самое относится и ко всем иным видам поклонения.

Кроме того, необходимо делать различия между совершением различных видов поклонения и обычными действиями. Так, например, полное омовение совершается для того, чтобы смыть с себя грязь, или освежиться, или для того, чтобы очиститься после большого осквернения или обмывания покойного, или для пятничной молитвы, и во всех этих случаях при совершении омовения всегда нужно придерживаться намерения очиститься от осквернения, иначе это будет просто желательным омовением. То же самое относится и к тем случаям, когда человек расходует деньги на закят, или в качестве искупительного действия за совершенный им грех, или на выполнение обета, или на одобряемую милостыню, или на подарок, поскольку значение всего этого будет определяться только намерением.

То же самое имеет отношение и к тем случаям, когда при заключении каких-либо сделок прибегают к различным уловкам. Внешне эта сделка может выглядеть правильной, но если на самом деле намерение состоит в том, чтобы осуществить ростовщическую операцию, или уклониться от обязательного, или использовать эту сделку как средство для совершения запретного, то смысл ее будет определяться намерением и истинной целью, а не голословными утверждениями, поскольку "дела (оцениваются) по намерениям". А в этом случае к одному из двух оговоренных в договоре эквивалентов присоединяется то, о чем раньше не говорилось, или же к одному договору присоединяется другой, который подразумевает собой нечто иное.

Кроме того, Аллах поставил условием, чтобы при таком разводе, когда мужчина имеет право на возвращение своей жены обратно, или при составлении завещания никто из рабов Аллаха не стремился принести этим вред кому-либо.

Все вышеупомянутое распространяется также и на средства, используемые для достижения тех или иных целей, поскольку на средства распространяются те же установления, что и на цели, и они могут быть как годными, так и негодными, а Аллах отличает праведного от порочного.

Что же касается намерения, связанного с тем, ради кого осуществляется действие, то здесь имеется в виду проявление рабом искренности по отношению к Аллаху во всем том, что он совершает и от чего отказывается, а также во всем том, что он говорит и делает.

Аллах Всевышний сказал:

"А велено им было только поклоняться Аллаху, храня верность Ему в религии...". ("Явное доказательство", 5)

Аллах Всевышний также сказал:

"Поистине, (следует исповедовать) религию только ради Аллаха". ("Толпы", 3)

Таким образом, во всех своих делах рабу Аллаха следует придерживаться только одного намерения, которое должно состоять в том, чтобы совершать их ради Аллаха, стремясь приблизиться к Нему, добиваясь Его награды и надеясь на нее, и испытывая страх перед Его наказанием. Каждому необходимо придерживаться такого намерения во всех своих словах и делах и при всех обстоятельствах, стараясь не отступать от искренности и совершенствовать ее, отметая все то, что ей противоречит, например все показное, или стремление к приобретению славы, или желание заслужить похвалы людей и их уважение. Если же нечто подобное все же имеет место, то рабу не следует делать это своей целью и пределом своих желаний, ибо основная цель должна состоять в том, чтобы совершать любые дела только ради Аллаха и стремиться к получению Его награды, не обращая внимания на людей и не надеясь на получение от них каких-либо выгод или на восхваления с их стороны. Если же нечто подобное все же случается, помимо воли раба, то это не повредит ему, поскольку вышеупомянутое может быть радостной вестью, полученной им уже в этом мире.

Слова пророка (мир ему и благословение Аллаха) "дела (оцениваются) по намерениям" означают, что они совершаются только благодаря намерениям, которые служат для них стержнем. Затем пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: "... и, поистине, каждому человеку достанется лишь то, что он намеревался (обрести)", а это значит, что исход дел определяется тем, в какой степени намерения его были правильными или непригодными, совершенными или несовершенными. Так, человек, намеревавшийся совершить нечто благое и преследовавший какие-то высшие цели, под чем подразумевается все то, что способствует приближению к Аллаху, — получит свою награду и свое воздаяние сполна. Награда того, чьи намерения и цели были несовершенными, — также будет несовершенной, а тот, кто намеревался достичь не этих великих целей, а чего-то иного, — не обретет блага, но осуществит лишь то низменное и несовершенное, что он намеревался осуществить. Вот почему пророк (мир ему и благословение Аллаха) привел пример, по аналогии с которым можно судить и обо всем остальном. Он сказал: "Так, переселявшийся к Аллаху и посланнику Его — переселится к Аллаху и посланнику Его..." Это значит, что этот человек добился того, чего намеревался добиться, а награда его — за Аллахом. Затем пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: "... переселявшийся же ради мирских благ или ради женщины, на которой он хотел жениться, — переселится к тому, что было целью его переселения". Что же касается намерений, определяющих собой различия между людьми в том, как они расходуют свои деньги, то об этом Аллах Всевышний сказал так: