Смекни!
smekni.com

Учебно-методическое пособие для учителей общеобразовательных школ Издательство (стр. 17 из 18)

В некоторых научных жанрах библиографический список (в зависимости от того, с какой целью он сообщается) может быть озаглавлен как «Список рекомендуемой литературы», «Новые издания», «Библиографические указания» и

Требования, предъявляемые к оформлению

списка литературы в школьной научной работе

1. Список литературы должен содержать не менее трех самостоятельных разделов с автономной нумерацией наименований.

2. Рекомендуются следующие заглавия и элементы содержания разделов: «Раздел I. Монографии, статьи, тезисы (или: Академические источники)», «Раздел II. Источники исследования», «Раздел III. Словари и справочные материалы», Раздел IV. Электронные источники» и т.п.

3. Библиографическая запись производится в соответствии со следующими образцами:

а) статьи в сборниках научных трудов:

Белова Б. А. Об изучении окказионализмов художественной речи (К вопросу о термине). // Семантика слова и его функционирование: Межвуз. сб. науч. тр. - Кемерово: Изд-во Кемеровского ун-та, 1981. С 3-8.

Володина М.Н. Язык СМИ как отражение языковой действительности // Русский язык: исторические судьбы и современность: III Международный конгресс исследователей русского языка: Труды и материалы. - М.: МАКС Пресс, 2007. С. 517-518.

Язык и письмо: Межвуз. сб. науч. тр. – Волгоград: Изд-во ВолПИ, 1988. – 132 с.

б) монографии:

Букчина Б.З., Калакуцкая Л.П., Чельцова Л.К. Письма об орфографии. – М.: Наука, 1969. – 136 с.

в) учебные пособия:

Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Деловая риторика: Учебное пособие для вузов. - Ростов н/Д: Издательский центр «МарТ», 2000. – 512 с.

Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. – Ростов-на-Дону: Феникс, 1996. – 576 с.

г) статьи и обзоры в журналах:

Корчажкина О.М. Что скрывается за модным оборотом как бы //Русский язык в школе. 1999. №3.

Тарасова О. Метафора и функциональная неграмотность //Alma mater. 2003. №1. С. 9-17.

В библиотечных каталогах инициалы или полные имя и отчество автора научного труда обычно отделяются от фамилии запятой: Розенталь, Д. Э. или Розенталь, Дитмар Эльяшевич. Такая же форма записи источника может быть использована и при офрмлении библиографического списка.

В текстах научных и научно-учебных работ ссылки на библиографический список оформляются в квадратных скобках одним из следующих способов:

1) указание фамилии автора, года издания и номера страницы источника – например [Розенталь Д. Э., 1997, с.11], [Розенталь 1997, с. 11], [Розенталь 1997; 11], [Розенталь 1997: 11] (последний способ наиболее предпочтителен: он рекомендуется для оформления академических научных трудов);

2) указание фамилии автора и номера страницы источника (если в библиографическом списке нет двух и более трудов, принадлежащих одному автору), например [Розенталь Д. Э., с. 11], [Розенталь, с. 11];

3) указание номера источника в списке литературы и номера страницы, например [14: 11].

5. Оформление заголовков

Современные компьютерные программы предлагают множество вариантов графического оформления заголовков. В них уже заложены основные технические принципы этой процедуры. Так, например, рекомендуется следовать уровневому принципу: заголовки разных уровней (разделов, глав, параграфов, пунктов) и подзаголовки оформляются при помощи разных графических средств. Чем бо́льшую структурную часть работы вводит заголовок (заглавие), тем больше он должен отличаться от основного текста. Заголовки низших уровней (подзаголовки) обычно отличаются от основного текста каким-либо одним признаком – курсивом, полужирной графикой, наличием подчеркивания.

Различают абзацные заголовки, оформляющиеся отдельной строкой, и заголовки, помещаемые в строке основного текста. Заголовок строке основного текста выделяется только полужирным шрифтом. Он отделяется от основного текста точкой и двумя пробелами:

«Виды подчинительной связи в словосочетании. Наука различает три основных вида подчинительной связи между главной и зависимой словоформой в словосочетании…»

Оформление абзацных заголовков предполагает использование более разнообразных графических средств. Среди таких средств наиболее активны курсив, подчеркивание, регистр (строчные или прописные буквы), смена кегля (размера шрифта) и гарнитуры (стиль шрифта), выравнивание не только по ширине, но и по центру и по правому краю.

Необходимо помнить, что абзацный заголовок грамматически не является предложением. Поэтому точка после такого заголовка не ставится.

При оформлении абзацных заголовков, занимающих больше одной строки, необходимо соблюдать ряд правил переноса части заголовка на другую строку.

1. Нельзя производить перенос после служебных слов (предлогов, союзов), но можно перед ними (так, чтобы новая строка начиналась с союза или предлога):

Знаки препинания в сложноподчиненных предложениях.

Нельзя:

Знаки препинания в сложноподчиненных предложениях.

2. Нельзя помещать в разные строки слова, тесно связанные друг с другом по смыслу. Так, нельзя отделять одиночное необособленное определение, как согласованное, так и несогласованное, от определяемого им слова. К примеру, в заголовке «Изучение происхождения фамилий учащихся шестых классов МОУ СОШ № Х г. Тюмени» его графически удобный раздел после слова «учащихся» недопустим вследствие того, что от этого слова по смыслу и грамматически зависит определение «шестых классов». Подобной грамматической и смысловой связью характеризуются и сочетания «фамилий учащихся», «шестых классов МОУ СОШ №Х» и «МОУ СОШ №Х г. Тюмени». Однако это не означает, что данный заголовок вообще нельзя перенести на следующую строку. Подобное первому случаю информационное целое из трех перечисленных сочетаний представляет собой только сочетание «шестых классов МОУ СОШ №Х». Два других сочетания могут быть графически разделены – после словоформы фамилий или перед сокращением г. Тюмени.

3. Небольшие по объему обособленные конструкции внутри заголовка помещаются в одной строке – например, в заголовке «Второстепенные члены предложения: дополнение, определение, обстоятельство» перенос на другую строку возможен только после двоеточия.

4. Нельзя переносить тире.

6. Правила написания числительных в научном тексте

Числительные в научной речи могут быть записаны как цифрами, так и прописью – в зависимости от того, в каких контекстных условиях они используются.

Только прописью оформляются однозначные количественные числительные, если после них нет сокращений и они не образуют однородный ряд с другими числительными: «через семь дней», «на четвертой странице источника». Порядковые числительные чаще всего также оформляются прописью: «на восьмой день эксперимента», «в двадцать пятый раз».

Цифрами надлежит записывать количественные числительные перед относящимися к ним сокращениями: «изучили 6 стр. текста», «в 14 г вещества». Цифрами пишутся также многозначные количественные числительные, то есть все числительные больше девяти: «в течение 39 суток». В то же время подобное числительное в начале предложения оформляется только прописью: «Тридцать девять суток наблюдения за объектом…».

Цифрами записываются однозначные количественные числительные, если они представляют собой однородный ряд: «В отдельных случаях интенсивность излучения возрастала в 5, 7 и даже 9 раз». НО: если однородные количественные числительные употребляются в формах косвенных падежей, они пишутся прописью: «в возрасте между тремя и пятью годами».

Количественные числительные, записанные цифрами, падежных окончаний не имеют: «на 43 участках», а не «на 43-х…».

Цифрами могут писаться также порядковые числительные. В этом случае цифровая запись дополняется прописным падежным окончанием: «в 9-й графе». Если числительное оканчивается на две гласные или гласную и согласную буквы, его падежное окончание обозначается одной буквой: «на 3-м листе». У числительных, оканчивающихся на согласную и гласную буквы, в окончании две буквы: «с 4-го дня». В однородном ряду порядковых числительных падежное окончание есть только у последнего: «учащиеся 5,6,7 и 8-х классов». Следует помнить, что у порядковых числительных нет падежных окончаний, если они стоят после существительного, к которому относятся («из раздела 4») или они записаны не арабскими, а римскими цифрами («ХХ Международная конференция», а не «ХХ-я…»).

7. Оформление списков

Списки, как и заголовки, могут быть абзацными (в этом случае каждая позиция списка начинается с новой строки) и помещенными в строке основного текста.

Списки в строке всегда вписаны в структуру предложения, с которым содержательно связаны, и оформляются согласно правилам пунктуации. Перед такими списками ставится двоеточие, а позиции перечисляются через запятую, если все они содержат не более одного слова или словосочетания: «В функционально-стилевой системе русского языка выделяются следующие стили: 1) разговорный, 2) официально-деловой, 3) научный…» и подобное.

Если хотя бы одна из позиций списка достаточно распространена или содержит осложняющие элементы, то между позициями ставится точка с запятой: «В функционально-стилевой системе русского языка выделяются следующие стили: 1) разговорный, предназначенный для обиходно-бытового общения; 2) официально-деловой, предусматривающий использование в дипломатической, законодательной и производственной сферах;3) научный…» и пр.