Смекни!
smekni.com

Накорякова к. М. Литературное редактирование. М.: Издательство икар, 2004. – 432 с (стр. 48 из 78)

Учёные тем не менее не исключают, что в найденном экземпляре им удастся обнаружить даже замороженную сперму. Агентство Рейтер приводит слова Лэрри Агенероада, профессора геологии из Университета Северной Аризоны (США), который считает, что в качестве суррогатной матери для воспроизводства генетического материала мамонта можно использовать азиатского слона. Впрочем, технология клонирования – это настолько тонкая работа, что, например, в случае с клонированной овцой Долли вероятность успеха составила 0,02 %.

«Благославляю этот вечер…»

Дети поднимались по широкой лестнице в полной темноте. И лишь блики свечей в руках старшеклассников освещали им путь. Немного тревожно – но ведь это испытание. Так начался вечер посвящения в музыканты в детской музыкальной школе п. Кулотино.

Потом была вода и оглушительный звук медных труб. И только после этого десять ребятишек под торжественную музыку Баха вошли в зал. Вечером, 27 октября, он был переименован в Храм музыки.

Здесь малыши по приказу Баса Басовича, роль которого с блеском исполнил преподаватель Н.В. Рябчинский, дали клятву верно служить Музыке. А потом показали, чему они научились в первой четверти. Хотя дети исполняют ещё небольшие музыкальные композиции и только одной рукой, но это уже результат, первый шаг на пути к творческим вершинам.

В этом году в музыкальной школе п. Кулотино открылся новый класс – обучения игре на гитаре. Из первоклашек 7 человек – будущие гитаристы. Их учительница О.Е. Большакова, человек незаурядных способностей, её выступления подкупают своей естественностью и непринуждённостью.

Вот и сегодня номер Ольги Егоровны – редкостный, с живинкой. Она исполнила про каждого из своих учеников своеобразные характеристики в форме частушек. Её питомцы узнавали себя, восторженно откликались.

И вот отзвучали уже инструменты, пропеты песни. Бас Басович с помощницами – «нотками» приступил к награждению юных музыкантов. Их грудь украсили медали, вручённые грамоты держали ребята бережно, аккуратно.

В заключение праздника вдохновенно, мастерски Е.В. Косорукова под аккомпанемент Е.Н. Богдановой исполнила песню «Благословляю этот вечер».

Не испортило настроение гостям и то, что внезапно погас свет. Чай пили при свечах. А когда поломку ликвидировали, то ребята с восторгом восприняли предложение поиграть. Самые ловкие получили призы.

Отзвучал праздник. Теперь первоклашки – юные музыканты. И пусть всегда эти начинающие таланты излучают оптимизм, жизнелюбие, овладевают мастерством.

Правка-переделка

Обоснуйте Ваше заключение о необходимости правки-переделки. Представьте новый вариант текста.

Спасите себя сами

Охотой и рыбалкой занимаюсь с детства, а увлечение рыбалкой стало семейной традицией у нас, наших детей и внуков.

Сейчас нам с женой по 71 году. Месяц назад приехали с рыбалки на р. Ахтубе, куда мы ездим на своём автомобиле вот уже двенадцатый год. В этом моём увлечении летом и зимой много было разных опасных для жизни приключений, из которых выходил без помощи других. Но то, что случилось 3 октября, могло быть последним, если бы не пришли на помощь.

Это случилось, как я уже упомянул, в воскресенье 3 октября вслух 1999 года на озере Плещееве, г. Переяславль-Залесский.

Приехали мы с женой туда в 10 часов утра на автомобиле с закреплённой на багажнике лодкой «Романтика». Был солнечный день со слабым юго-западным ветром в сторону берега. Подготовив лодку к заплыву и облачившись в свою рыбацкую робу (болотные резиновые сапоги и брезентовую куртку с капюшоном), я отчалил от берега. К 14 часам ветер поднял волну. Рыба клевала плохо, и я решил справить свою малую нужду, встав во весь рост на край левого борта. Я был уверен в устойчивости этой лодки, испытанной пятнадцатилетней практикой в подобных и даже более жёст­ких условиях. Лодка неожиданно опрокинулась при встрече с ударившей по борту не очень крутой волной, и я вылетел из неё за борт в воду. Вынырнув из воды и ухватившись за отбортовку днища, я стал лихорадочно соображать, что делать, зная, что так долго, в довольно прохладной воде, не продержишься.

С большим трудом с пятой или с шестой попытки мне удалось взобраться и лечь животом на носовую часть днища лодки, ухватившись двумя руками в обхват за отбортовку днища.

И вот с этого положения я неожиданно увидел (до этого мне за бортом не было видно) лодку с тремя рыбаками. И тут я решил крикнуть им о помощи, мало рассчитывая на то, что они меня услы­шат. Запасной шанс другой еще оставался: я вспомнил и проверил, что у меня в кармане куртки лежит складной нож, которым я могу обрезать шнуры (стропы) якорей и дрейфовать на перевёрнутой лодке к берегу. Но мне повезло, они меня услышали.

Мокрый и промёрзший от постоянно накатывающихся на меня волн и ветра, я терял силы и надежду на то, что успеют ли они доплыть до меня, до моего удержания на днище лодки. Казалось, время остановилось. Я даже начал сожалеть о неисполнении своего варианта (когда ещё были силы, чтобы обрезать шнуры якорей) и дрейфовать на днище лодки. И вот спасатели подплыли, помогли взобраться мне в лодку с торца (через доску под мотор у лодки «Язь» и даже взять на буксир мою перевёрнутую лодку, у которой подплывший третий в гидрокостюме предварительно перерезал моим ножом оба шнура якорей и остался в самостоятельном плавании, чтобы не перегружать лодку «Язь»).

В спасательной лодке, чтобы как-то согреться, я подкачивал воздух в левый баллон, а затем они предложили мне сесть на вёсла для более быстрого моего согревания. Я предложил им плыть к стоянке их машины, которая находилась около 300 метров от нашей с тем, чтобы не напугать мою жену. Но как оказалось потом, она это всё видела в подзорную восьмикратную трубу. До подхода спасательной лодки она не могла видеть меня из-за приподнятой кормы моей перевёрнутой лодки. Однако она не теряла надежды на то, что я где-то ещё там, около перевёрнутой лодки и призывала людей, находившихся к этому времени на берегу, оказать мне помощь, но особого рвения к спасению не встретила. Она успокоилась только тогда, когда увидела, что лодка с тремя мужчинами пошла на помощь, а потом увидела меня в ней.

Этот смелый, самопожертвенный, благородный поступок свидетельствует о высоком моральном и нравственном уровне этих молодых людей, бескорыстно исполнивших свой гражданский долг и должен быть доведён до сведения многочисленной читающей общественности через вашу всенародную газету, а мои спасатели должны быть награждены медалями «За спасение утопающих».

Я узнал только то, что они из города Москвы и их имена: Сергей, Владимир, Павел. Называть фамилии они, по скромности, отказались, сказав при этом: «Важно, что нам удалось спасти вас, а остальное – мишура».

Я надеюсь на вашу газету, что вы сможете установить их фамилии и места их работы через ГАИ, т. к. моя жена сумела записать номер их автомашины: ВАЗ 2108 К216АР/77 rus.

Да, ещё узнали от Серёжи, что Владимир по специальности врач, пишет докторскую диссертацию, спортсмен по плаванию, может держаться на плаву в гидрокостюме не менее 6 часов.

Светлые впечатления

В литературной гостиной библиотеки профкома АО «Воскресенские минеральные удобрения» принимали Андрея Кологривова, советского физика-атомщика. Незадолго до этого Андрей Александрович совершил, по его словам, удивительное путешествие в город Париж, к французским потомкам А.С. Пушкина. Судьбе было угодно, чтобы в генеалогическом древе великого поэта ока­залась и ветвь Кологривовых. Андрей Александрович пишет книгу о своём роде, поездка пополнила его литературную базу.

Принимали его троюродная сестра Ольга Владимировна Бодело, урождённая Воронцова-Вельяминова, и троюродный брат Михаил Владимирович Воронцов-Вельяминов. А.А. Кологривов остался от Франции в замечательном восторге, повторялся в рассказе о разных милых его сердцу мелочах, отступая от заранее составленной программы. Ему удалось завладеть аудиторией без эффектных жестов и речистых оборотов. Никакой загадки в том нет: жизнь интеллигенции города не переполнена событиями и не практикует кулуарное, напряжённое от мыслей и умных слов общение. На улицах в повседневности забот люди напряжены, их лица холодны и замкнуты, а в глазах – теперь уже неистребимая отчуждённость. Их ведь в России столетиями делили на сословия, классы, нацио­нальности, конфессии. Очень необычно было видеть вокруг Кологривова расслабленное, благорасположенное, увлечённое, жадное до светлых впечатлений общество. Слушатели буквально вытягивались вперёд, дабы не пропустить ни одного слова.

Андрей Александрович говорил не спеша, не пытался, как это бывает с нашими «залётками» за рубеж, представить жизнь французов безоблачной и бездождливой. Он лишь несколько раз с грустью и недоумением повторял слова о необыкновенной красоте, среди которой они живут. Повторить очарование городов и поселений, лугов и рек, старинной архитектуры никак не возможно.

А.А. Кологривов читал стихи гениального родственника. В них звучали мотивы осени, восторга и печали. Андрей Александрович не добавил ничего нового в исполнительское творчество, но пуб­лике понравился. Выступление его иллюстрировалось показом кассеты с видами Бретани, Парижа. Народ слушал и смотрел с неослабевающим вниманием. Андрей Александрович заслужил подарок, вручённый заведующей библиотекой Еленой Борисовной Юровой. По традиции подарок этот содержал изделия АО «Воскресенские минеральные удобрения».

В целом субботний вечер в литературной гостиной удался. Были уже звонки с добрыми отзывами. Всё это справедливо. Хотелось бы всё-таки, чтобы впредь было побольше шарма и литературности. Наверное, было бы ещё сильнее, если бы в сознании многочисленных присутствующих движение происходило не от Пушкина к прапраправнуку Кологривову, а наоборот.

Методика анализа логических качеств текста