Смекни!
smekni.com

Освоение португальцами западного побережья Африки (стр. 7 из 17)

ЮЖНО-АФРИКАНСКАЯ РЕСПУБЛИКА (ЮАР), государство на юге Африки. ДИАШ, БАРТОЛОМЕУ, именуемый также Диашем ди Новаишем (Dias/Diaz de Novaes, Bartolomeu/Bartholomew) (ок. 1450–1500), португальский мореплаватель, первый европеец, открывший путь на Восток в связи с открытием южной оконечности Африки. Служил на королевской судоверфи. Южная оконечность Африканского материка была обитаема с глубокой древности. Древнейшим автохнным населением Южной Африки принято считать бушменов (саан). Они мигрировали сюда, по-видимому, из восточных областей Африканского материка. На пути их следования сохранились наскальные росписи, изображающие диких животных, сцены, собирательства, войны, обрядов, а также скульптуры и гравюры на камене. Основными занятиями бушменов были охота и собирательство. В результате местами обитания сан стали западные области Южной Африки, но многие из них обитают, в основном, в Намибии. Занимаясь исследованием Африки, Диаш Бартеломеу, по поручению короля Жуана II возглавил поход на трех судах вдоль берегов Африки. Экспедиция вышла из Лиссабона в августе 1486 (по другим источникам – 1487). Она должна была продолжить к югу исследования, проведенные Диего Каном в 1482–1486 на побережье Африки. Диаш успешно добрался до 26°50ў ю.ш., но шторм унес его далеко от берега на юг. В поисках суши Диаш поплыл на восток, а затем на север, достигнув берега, последовал вдоль него на восток. В 1497 Диаш вместе с Васко да Гамой плавал к островам Зеленого Мыса. Именно тогда, в 1488, он открыл мыс Бурь (Cabo Tormentozo) у южной оконечности Африки. Впоследствии португальский король Жуан II переименовал его в мыс Доброй Надежды (Cabo de Buena Esperanza). Диаш погиб в кораблекрушении по пути в Индию в составе последующей экспедиции.

Краткий обзор источников.

Самым известным хронистом эпохи принца Энрике и всего XV-го века был Азурара. Он был автором хроник открытия и завоевания Гвинеи. Надо сказать, что Азурара достаточно спокойно описывает, то, как португальцы расправлялись с маврами (так называли в то время всё население западного побережья Африки). Будучи убежденным католиком, он полагал, что господь на стороне его соотечественников1. Такого же мнения придерживается и Барруш, считая, что африканские язычники живут «вне закона божия».2 Также, важные свидетельства о деятельности португальцев в­ Африке в XVI в. можно найти в «Сообщении о королевстве Конго и о сопредельных странах», написанном известным итальянским ученым-гуманистом, дипломатом и историком Ф. Пигафеттой и впервые опубликованном в 1591 г3.

В основу своего произведения Пигафетта положил рассказ предприимчивого португальского купца Лопиша об африканских странах, в которых ему довелось побывать. Большая часть тру­да Лопиша — Пигафетты посвящена описанию королевства Кон­го, где Лопиш жил четыре года и достиг высокого положения при дворе короля Алвару I. В своем «Сообщении» Лопиш — Пи­гафетта дают подробное описание истории правления короля Алвару I, деятельности португальцев в Конго, а также нравов, обычаев и уклада жизни населения королевства. Несколько глав книги посвящены другим государствам Африки, в том числе Анголе и Мономотапе. Глава о Мономотапе, также написанная Пигафеттой со слов Лопиша, имеет гораздо меньшую истори­ческую ценность, чем главы о Конго. Это связано с тем, что Ло­пиш никогда не бывал в Мономотапе, а использовал информа­цию, взятую из вторых рук. В результате эта глава изобилует вымыслами и невероятными преувеличениями, и ее следует ско­рее причислить к мифологической литературе, чем к историче­ским источникам.

Лопиш — Пигафетта говорят, что Мономотапа — «страна Офир, из которой перевозилось мо­рем золото царю Соломону для храма в Иерусалиме». Они дают следующее описание могущественного африканского государства: «Империя Мономотапа велика и населена очень знатными людьми и крестьянами черного цвета, очень храбры­ми на войне, среднего роста и быстрыми. Там есть много коро­лей — вассалов Мономотапы, и они часто восстают и организу­ют мятежи против него. Они имеют в качестве оружия луки, дротики и легкие стрелы. Этот император имеет много армий, которые он отправил в провинции и которые разделены на ле­гионы на манер римлян, ибо, будучи великим сеньором, он вынужден постоянно воевать для защиты своих территорий. Сре­ди этих армий, о которых мы говорим, наиболее известны своей храбростью женские легионы, которые король очень ценит и ко­торые составляют существенную часть его войска. Эти женщины по обычаю древних амазонок, столь прославленных историками, сжигают на огне свою левую грудь, чтобы она не мешала стре­лять из лука. Они используют как оружие луки и стрелы и быстры, сильны, храбры и искусны в стрельбе из лука и к тому же спокойны и бесстрашны в бою»1.

Все эти подробности об амазонках Мономотапы, сообщаемые Лопишем-Пигафеттой, имеют вымышленный характер. Вышедшая в 1648 г. в Париже книга Ле Бланка является компиляцией: первая ее часть – это переложение главы Барруша о Мономотапе и отрывка из Лопиша — Пигафетты об амазонках, а вторая — поч­ти точное повторение Барруша и нескольких других ранних ав­торов. Важным источником для изучения экспансии португальцев в бассейне Конго, а также отдельных государств как объектов этой экспансии является знаменитый труд Дж. Кавацци «Историческое описание трех королевств Конго, Матамба и Ангола»2. Автор этой книги миссионер-капуцин Кавацци около 20 лет жил в Западной Африке, будучи одно время духовником знаменитой африканской королевы Нзинги Мбанди Нголы. В его труде, состоящем из семи частей, содержатся разнообразные сведения о ранних африканских государствах бассейна Конго, их политическом и общественном устройстве, о быте, обычаях, нравах, религии, занятиях и образе жизни их жителей.

Подробно описываются география, природные условия, флора и фауна этого района, также излагается история католического влияния, организация миссий и их деятельность. Большой интерес представляет Кавацци описание истории народной войны против португальцев в Анголе под руководством королевы Нзинги Мбанди Нголы. Поскольку автор был очевидцем и участником этих событий, его рассказ о легендарной африкан­ской королеве следует рассматривать как не только заслуживающий доверия, но и, пожалуй, самый ценный и надежный источник для изучения истории жизни и деятельности Нзинги Мбандн Нголы, которую называли «африканская Жанна Д’ Арк». Интересным источником по истории португальского проникновения в Западную Африку является труд Оливейры де Кадорнеги «Всеобщая история ангольских войн»1. Еще юношей в 1639 г. Кадорнега попал в Анголу, где провел более 50 лет и умер в Луанде в 1690 г. Он был колониальным чиновником и имел доступ к ангольским архивам. Кадорнега написал свой фундаментальный труд в Луанде в 1681-1683 гг. Полностью труд Кадорнеги до сих пор не опубли­кован. Его рукопись находится в библиотеке Академии наук в Лиссабоне. Однако многочисленные фрагменты из книги Кадорнеги имеются в сборниках доку­ментов Фелнера2 и Пайва Маншу3.

Первые два тома книги Кадорнеги посвящены истории за­воевания Анголы португальцами, а третий — описанию жизни, быта, хозяйства, государственного и общественного устройства, нравов и обычаев народов, населявших бассейн Конго. В 1775 г. в Париже вышла книга Ж. Г. Дюбуа-Фонтенеля «Африканские анекдоты». Эта книга была предназначена для французской публики того вре­мени. Главная цель автора состояла не в воспроизведении ис­торической правды, а в удовлетворении потребностей в романтике, которую его современники искали и книгах о таинственных заморских странах. Те места книги, где автор пишет о вымышленных событиях, не представляют никакой исторической ценности. Но те места, где он основывает свои сведения на более ранних источ­никах, представляют некоторый интерес. Одна глава посвяще­на знаменитой ангольской королеве Нзинге Мбанди Нголе, ко­торую Дюбуа-Фонтенель стремится изобразить как кровожадную людоедку, погрязшую в низменных пороках. Но из более достоверных источни­ков известно, что она была умной и благородной женщиной, сыгравшей большую роль в борьбе народа Анголы против пор­тугальских конкистадоров на раннем этапе колонизации страны.

В главе о Мономотапе Дюбуа-Фонтенель воспроизводит све­дения, взятые из Барруша, рассказ Дуарти Барбосы о распро­странении христианства, описание амазонок, взятое у Ле Бланка, который, в свою очередь, переписал эти сведения у Лопиша — Пигафегты. Важные сведения по интересующим нас вопросам могут быть почерпнуты также из устных народных преданий и легенд, со­хранившихся в памяти многих африканских народностей и пле­мен. Некоторые из них были записаны путешественниками, мис­сионерами или учеными в XIX—XX вв.Существующие источники освещают далеко не все периоды и дают ответы далеко не на все вопросы, связанные с португаль­ской колониальной экспансией XV—XVII вв. К сожалению, мы располагаем очень малым количеством письменных источников, и необходимо тщательно изучать генезис португальской колониальной империи.