Смекни!
smekni.com

Русско-японские отношения 2 (стр. 7 из 8)

Позиция СССР была четко выражена в тех подписанных им актах, на которых как раз и базировался Сан-Францисский мирный договор. Не имеет юридического значения тот факт, что в тексте Сан-Францисского мирного договора не было сказано, в чью же пользу Япония отказывается от конкретных территорий. Договор подводил итоги войны и наказывал проигравшую страну-агрессора. Естественно, что такая страна лишалась в том числе и права определять, кому будет принадлежать та или иная территория.

Несостоятельны и ссылки сегодняшних лидеров Японии на то, что в Сан-Францисском мирном договоре якобы идет речь только о Северных Курилах, а спорные территории – острова Шикотан, Итуруп, Кунашир и гряда Хабомай – к ним не относятся. Нигде в тексте договора нет и намека на такое понимание: Курилы рассматриваются в полном составе.

Наконец, действующий в настоящее время Устав ООН в своей 107-й статье фиксирует следующую норму: «Настоящий Устав ни в коей мере не лишает юридической силы действия, предпринятые или санкционированные в результате Второй мировой войны несущими ответственность за такие действия правительствами, в отношении любого государства, которое в течение Второй мировой войны было врагом любого из государств, подписавших настоящий Устав, а также не препятствует таким действиям» [39].

Таким образом, независимо от того, как сегодня оценивать отказ СССР поставить свою подпись под Сан-Францисским мирным договором (с точки зренияавтора данной статьи, это был политический просчет), юридически не должно возникать никаких сомнений в принадлежности Курильских островов именно России.

Через четыре года после Сан-Францисской мирной конференции СССР и Япония изъявили готовность приступить к двусторонним переговорам с целью выработать двусторонний мирный договор. В Москву прибыла японская правительственная делегация во главе с премьером И. Хатояма. Договор заключить не удалось, в частности, из-за выдвижения уже тогда Японией территориальных претензий к СССР. Поэтому 19 октября 1956 года и была принята только известная Совместная советско-японская Декларация о нормализации отношений.

В отношении данного документа существует множество мифов, активно эксплуатируемых как в Японии, так и в России. Начнем с того, что эта декларация свидетельствовала о намерениях Москвы наладить продуктивное сотрудничество с Токио. Статья 1 гласила: «Состояние войны между Союзом Советских Социалистических Республик и Японией прекращается со дня вступления в силу настоящей Декларации, и между ними восстанавливаются мир и добрососедские дружественные отношения» [40]. Декларация была ратифицирована и СССР, и Японией, обмен ратификационными грамотами состоялся 12 декабря 1956 года. Поэтому до сих пор встречающиеся суждения некоторых неосведомленных политиков, экспертов и журналистов о том, что Россия и ныне находится в состоянии войны с Японией, – лишь выражение некомпетентности или намеренного искажения истины. Пункт 4 Декларации содержал обещание: «Союз Советских Социалистических Республик поддержит просьбу Японии о принятии ее в Организацию Объединенных Наций». Пункт 6 Декларации шел в том же направлении: «Союз Советских Социалистических Республик отказывается от всех репараций и претензий к Японии».

Наиболее упоминаемая статья 9 Декларации, которая действительно предусматривала согласие СССР, «идя навстречу пожеланиям Японии и учитывая интересы японского государства», на передачу островов Шикотан и Хабомаи, тем не менее четко оговаривала это условием, что фактическая их передача состоится только после заключения мирного договора между Россией и Японией. Кстати, подписав эту Декларацию, Япония также юридически признала острова Шикотан и Хабомаи как советскую территорию.

С правовой точки зрения намерение СССР передать часть южных Курил Японии, во-первых, не было безусловным обязательством, которое должно было быть выполнено в любом случае. Во-вторых, это намерение было не более чем жестом доброй воли СССР, готового поступиться частью своей, а вовсе не японской, территории во имя добрых отношений с соседней страной. С нашей точки зрения, эта позиция была ошибочной, поскольку этот дружественный жест был неверно оценен японцами. Токио воспринял его как возможность выставить Москве еще большие территориальные претензии. Такая практика бытовала и ранее 1956 года, наблюдается она, как показано в начале статьи, и поныне. Территория России не должна быть предметом дипломатического торга. Этому нет ни юридического, ни морального оправдания. Подобные «подарки» всегда выходили боком Москве, достаточно вспомнить опрометчивое решение о передаче Крыма из РСФСР в состав Украины, состоявшееся примерно в то же время.

Поскольку Япония так и не выполнила условия Декларации и заключила в 1960 году договор о безопасности с США, направленный против СССР и КНР, Советский Союз был вынужден выступить с заявлением об обусловленности передачи островов выводом с японской территории всех иностранных войск. В памятной записке советского правительства от 27 января 1960 года говорилось: «В связи с тем, что этот договор (имеется в виду договор Японии с США. – А. К.) фактически лишает Японию независимости и иностранные войска, находящиеся в Японии в результате ее капитуляции, продолжат свое пребывание на японской территории, складывается новое положение, при котором невозможно осуществление обещания Советского правительства о передаче Японии островов Хабомаи и Сикотана (Шикотана – А. К.)» [41]. В ответ на это правительство Японии также направило собственную памятную записку от 5 февраля 1960 года, где открыло свои истинные намерения. В этом документе значилось: «Наша страна будет неотступно добиваться возвращения нам не только островов Хабомаи и о-ва Сикотан, но также и других исконных японских территорий» [42].

Между тем действия правительства СССР, исправлявшего собственную оплошность, связанную с Декларацией 1956 года, вполне соответствовали нормам международного права. Так, статьи 44 и 62 Венской конвенции о праве международных договоров предусматривают, что договор может быть не исполнен или отложен с исполнением полностью или частично в том случае, если после его заключения возникли обстоятельства, существенно изменившие первоначальные условия, из которых стороны исходили при его заключении. Именно антисоветские действия Японии, выразившиеся в одностороннем изменении и пересмотре первоначальных условий Декларации, и стали этими обстоятельствами. В этом смысле положения статьи 9 Декларации с точки зрения международного права можно признать утратившими силу. И лучше сделать это сейчас. Нельзя в очередной раз повторять ошибки предшественников. Как было сказано в заявлении МИД СССР от 7 мая 1988 года по поводу японских территориальных претензий: «У Советского Союза территория большая, но лишней земли у нас нет» [43].

Не следует делать трагедию из факта отсутствия в настоящее время мирного договора между Японией и Россией. Нам никто не мешает сотрудничать и без мирного договора. С Германией, кстати, у России также нет мирного договора.

Остается добавить, что Япония фактически признает нынешнюю границу на Курилах, поскольку она подписала ряд соглашений, в частности о рыбном промысле от 10 июня 1963 года [44] и от 25 августа 1981 года [45].

В статье 4 Конституции России сказано, что «Российская Федерация обеспечивает целостность и неприкосновенность своей территории». Ныне нет никаких причин для территориальных уступок Японии. Для нас должны быть неприемлемыми любые варианты, которые означали бы отказ России от ее суверенитета над южными Курилами.


Заключение.

В последние годы отношения между Россией и Японией движутся в сторону поиска взаимовыгодных и взаимоприемлемых решений. Очень важно, что основной нерешенный вопрос между странами из разряда извечной конфронтации сторон перешел в ранг конструктивных переговоров.

В целом можно говорить о том, что Россия и Япония создали прочные предпосылки для установления партнерских отношений. Это можно считать серьезным достижением обеих стран, с учетом того обстоятельства, что в течение весьма длительного периода после второй мировой войны отношения между ними характеризовались высокой степенью отчужденности, подозрительности, недоверия и конфронтации.

Хотелось бы надеяться, что в будущем российско-японские отношения будут двигаться в позитивном направлении, в сторону взаимного сотрудничества, взаимовыгоды и поддержания крепких партнерских отношений.

Список использованной литературы.

1.http://wwweconomy.gov.ru

2.http://wwwnbenegroup.comВладислав Польских

3. Справка. 8 сентября 1951 г. в Сан-Франциско был заключен мирный договор между Японией и союзниками по антигитлеровской коалиции, согласно которому Япония отказалась от всех прав на Южный Сахалин и Курильские острова (СССР договор не подписывал). 19 октября 1956 г. СССР и Япония приняли совместную декларацию, которая прекращала состояние войны и восстанавливала дипломатические отношения между нашими странами. Одновременно, декларация фиксировала согласие СССР на передачу Японии островов Хабомаи и Шикотан после подписания мирного договора. 19 января 1960 г. Япония продлила договор безопасности с США, подписанный 8 сентября 1951 г., а 27 января 1960 г. СССР заявил, что, поскольку данное американо-японское соглашение направлено против СССР, то советское правительство дезавуирует вопрос о передаче двух островов Курильской гряды Японии.

4. Иркутское заявление Президента РФ и премьер-министра Японии // Посольство Японии в России. Бюллетень №37. Апрель 2001 (http://www.ru.emb-japan.go.jp/NEWS/BULLETIN/)

5. Поликанов Д. Япония как важная альтернативная держава // Независимая Газета, 21. 11. 2005.

6. Хироси Кимура. Реверсия Путина к образу Громыко – отказ от диалога и переход к позиции победителя http://www.tkfd.or.jp/russia/opinion/opinion/index.shtml