Смекни!
smekni.com

Методические рекомендации по курсу «Русский язык и культура речи» (стр. 8 из 14)

7) Не владея иностранным языком можно покупать, но невозможно продавать.

8) Наиболее нуждающимися в знании ИЯ являются не столько экспортирующие, сколько импортирующие фирмы.

9) Разработка модели рецептивного усвоения ИЯ позволит достичь многоязычия в относительно короткие сроки.

10) 3-7-летние дети лучше всего сразу усваивают фонетическую систему нового для них языка, 8-9-летние - морфологическую, а более старшие школьники - лексическую и синтаксическую системы. Более старшие школьники быстрее изучат иностранный язык, чем их младшие братья и сестры.

Прочитайте текст аннотации на статью «Языковая политика и методика преподавания иностранных языков за рубежом» и обратите внимание на выделенные в ней слова и словосочетания, типичные для написания аннотации.

Статья профессора А. Л. Бердичевского «Языковая политика и методика преподавания иностранных языков за рубежом», опубликованная в журнале «Mitteilungen fur die Lehrer slawischer Fremdspra-chen», № 71, Mai, 1996, посвящена проблеме новых подходов в преподавании иностранных языков в европейских школах.

В статье говорится (речь идёт) об использовании альтернативных методов в преподавании иностранных языков (рассматриваются альтернативные методы в преподавании иностранных языков).

Статья рассчитана на преподавателей иностранных языков и студентов педагогических отделений университетов.

Вставьте пропущенные слова.

Статья ……………………………………, опубликованная в журнале ………,

посвящена проблеме ……………………..новых ……………….. в преподавании языков в школах. В статье говорится (речь идёт) о необходимости …………… подойти к преподаванию …………………….. языков в связи с изменившейся ……………….. ситуацией в Европе, а также приводятся примеры использования так называемых ……………………..методов в …………………. иностранных языков (рассматриваются так называемые …………….. методы в преподавании ………………………………………….).

Статья рассчитана на ………………………………………иностранных языков и студентов ………………………………отделений ……………. .

Прочитайте на вашем родном языке одну из статей, вышедшую в специальном журнале (по Вашей специальности), и напишите аннотацию на русском языке.

Прочитайте на русском языке одну из статей, вышедшую в специальном журнале (по Вашей специальности), и напишите аннотацию на русском языке.

6.7

КОНСПЕКТ ЛЕКЦИИ. КРАТКАЯ ЗАПИСЬ

Чтобы быстро записывать лекции (конспектировать то, что рассказывает лектор), необходимо научиться вести краткую запись. Для этого в русском языке существуют особые правила сокращения слов, а также особые правила изменения синтаксических конструкций. Но главная задача такой записи – сохранить текст понятным и не потерять его содержание.

Прочитайте текст «Филология». Расположите предложенные вопросы в соответствии с логикой изложения данного текста.

1. Какие науки составляют филологию?

2. Какие процессы характерны для филологических наук?

3. От какого слова образовано слово "филология"?

4. Что такое филология?

5. Что изучает современная филология?
6. Когда возникла филология?

(Ответьте на вопросы письменно.)

Филология (от греч. filos «любить» logos «слово, знание») – это совокупность наук, изучающих язык и литературу и относящихся к области гуманитарных знаний. Филология как наука возникла в древности. С течением времени менялись задачи и объект ее исследования.

Современная филология стремится понять специфику языка и литературы, их общественную роль, раскрыть закономерности их исторического развития, поставить на службу обществу ценнейшее наследие культуры прошлого. Современная филология выдвигает новые проблемы изучения языка и литературы и разрабатывает новые метода исследования.

Филологию составляют две основные науки – языкознание и литературоведение. Языкознание и литературоведение делятся на ряд специальных дисциплин; общее языкознание, история языка, изучение современных языков, сравнительное языкознание, теория литература, история литературы, критика и др. К филологии относятся и фольклористика, поскольку фольклор является искусством слова.

Вместе с процессом дифференциации филологических наук расширяется их сотрудничество. Такое сотрудничество является, например, основой стилистики, которая соединяет в себе важные стороны языкознания и литературоведения.

Прочитайте первые три абзаца текста о филологии и посмотрите, как они записаны с использованием сокращений.

Филология (ф-гия) (от греч. filos «любить» logos «слово, знание») – совокупность наук, изуч-щих яз. и л-ру и отн-щихся к обл.гуманит.знаний. Ф-гия как наука возникла в древ-сти.

Способы сокращения слов.

При записи лекций, конспектировании и т.п. широко пользуются сокращениями слов. Обычно сокращаются часто повторяющиеся термины, общеупотребительные глаголы, существительные, служебные и вводные слова, имена собственные и т.д.

Есть общепринятые сокращения, знание которых необходимо. Они даются в толковых словарях. Это такие сокращения, как: и т.д. (и так далее), и т.п. (и тому подобное), и пр. (и прочее), и др. (и другие), т.е. (то есть), напр., (например), с. или стр. (страница), см. (смотри), ср. (сравни).

Для краткой записи других слов каждый пишущий вырабатывает обычно свою систему сокращений: свои «постоянные» сокращения, принятые только для данного текста. Обычно слова записываются с сокращением при повторном употреблении, первый раз они записываются полностью, а рядом в скобках можно дать принятое сокращение, это поможет при чтении правильно восстановить сокращенное слово. Например: грамматика (гр-ка), несовершенный вид (НСВ или: нес или: н), сложноподчиненное предложение (СПП), простое предложение (ПП), словосочетание (с/с ) и т.п.

Сокращать слова можно двумя способами:

1) обрывая слово на согласной, и так, чтобы можно было легко догадаться, какое слово сокращено. Например: гл. и согл. звуки (гласные и согласные звуки), мягкий согл. (мягкий согласный), стоит в косв.пад. (косвенном падеже) и т.д. Слову может соответствовать и начальная буква. Например: статью м. напечатать, где м. – можно, или: статья м.б. напечатана, где м.б. – может быть и т.д.

2) сохраняя окончание слова, что позволяет легко восстановить текст, в том числе его синтаксическую структуру. Например: В Моск. у-те обуч-ся ок. 30 тыс. ч-к. Вы м., взять указ-ные учеб-ки в университ. б-ке. Словарь вышел в изд-ве "Рус.яз.".

Обычно используются оба способа сокращения.

Не следует сокращать слова, выбрасывая все гласные и оставляя только согласные. Это может привести к ошибкам в письменной речи и произношении.

(Используя сокращения, запишите самостоятельно весь текст «Филология».)

Прочитайте текст «Словари».

Выделите в каждом абзаце предложения, несущие главную информацию, и предложения, дополняющие или повторяющие ее.

Сократите текст исключив второстепенную и повторяющуюся информацию, упростив структуру отдельных предложений. Запишите сокращенный вариант текста.

Словарь – это книга, содержащая перечень слов. При всем разнообразии видов словарей можно выделить два основных типа – словари энциклопедические и лингвистические (или филологические).

Задача энциклопедических словарей заключается в сообщении различных сведений о предметах, явлениях, людях, событиях. Энциклопедические словари описывают какой-либо предмет, исторический факт, сообщают о каких-либо событиях, рассказывают об исторических личностях, о выдающихся деятелях.

Существуют всеобъемлющие энциклопедические словари, охватывающие круг понятий, свойственных разным наукам, отраслям деятельности.

Лингвистические словари посвящены словам. Задачей лингвистических, словарей является объяснение значения слова, его лексикологическая, грамматическая, орфоэпическая и другая характеристика. Поскольку основной объект описания лингвистического словаря – слово, оно может быть охарактеризовано с самых разных сторон – семантики (толкования), орфографии и орфоэпии, синтаксиса и морфологии, и т.п. Существуют многообразные типы словарей.

Лингвистические словари делятся на одноязычные, в. которых слова объясняются посредством слов того же языка; двуязычные и многоязычные.

В двуязычных и многоязычных словарях слова объясняются посредством сопоставления двух или нескольких языков, т.е. слов родного языка со словами иноземного языка. Одноязычные же словари отличаются от них тем, что для объяснения слов в них используются слова того же языка.

Лингвистические словари как по объему, так и по характеру бывают разные. С точки зрения содержания, задач; и способов лексикографического описания различаются: толковые словари, словари иностранных слов, исторические словари, этимологические словари, диалектные словари, фразеологические, частотные, орфоэпические словари, словари синонимов, словари омонимов, словари языка писателей и др.

Сравните информацию текста «Словари» и текст «Краткая характеристика русских толковых словарей». Скажите, какое положение первого текста развивается во втором тексте.

(Расскажите кратко о типах лингвистических словарей, используя информацию двух текстов.)

Толковые словари занимают особое место среди других типов лингвистических словарей. Причины такого главенствующего положения толковых словарей состоят в следующем: во-первых, эти словари раскрывают самое существенное в слове – его значение, в них объясняется, толкуется значение слов, отсюда и название словарей; во-вторых, толковые словари характеризуются тем, что не ограничиваются чисто семасиологическими задачами (установление значения слов, показ полисемии и т.д.), а выполняют также функции других филологических словарей: орфографического, этимологического, фразеологического, словаря произношения и др.

Русские толковые словари имеют многовековую историю. Первые толковые словари относятся еще к VIII веку. К числу наиболее известных толковых словарей относятся следующие: