Смекни!
smekni.com

Тренинг Более 100 игр, упражнений и этюдов, которые помогут вам стать Первоклассным актером (стр. 26 из 39)

После нескольких минут свободного монолога в упражнение включается режиссер/ведущий. Он задает игроку вопросы (обращаясь к нему, естественно, по имени его партнера, от лица которого и идет представление!). Отвечать на них придется исходя из того, как бы на эти вопросы ответил сам владелец «визитной карточки». Если «дублеру» сложно прогнозировать возможные ответы, нужно подбодрить его и попросить все же предположить возможные реакции настоящего интервьюируемого.

Завершение: по итогам этого упражнения важно поговорить с группой о тех ощущениях, которые вызвала в них игра.

• Насколько вам удалось войти в роль «другого»?

• Что дало вам возможность отвечать на те вопросы группы, которые не касались информации, полученной вами от собеседника? Как вы выходили из положения, чем руководствовались, готовя ответ?

• Насколько были близки действительности спонтанные ответы-догадки ваших «дублеров»? (Вопрос к партнерам.)

• Как в этом упражнении-игре проявились принципы коммуникации вообще и «межкультурной встречи» в частности?

• Что вы видите в упражнении от театральной практики? Может ли оно быть полезным в работе над образом?

88. «КОЛОННА-ШЕРЕНГА»

С этой минуты я прошу вас не разговаривать и все задания выполнять в абсолютной тишине. Общаться можно лишь взглядами и жестами.

Задание 1

– Постройтесь в колонну, лицом ко мне. В голове колонны должен быть тот, кто родился в начале любого месяца, то есть первого, второго, третьего числа. Подчеркиваю: месяц роли не играет! В конце колонны стоят те, кто родился в последних числах любого месяца. В середине колонны все участники соблюдают порядковый номер. Если несколько человек родились в один и тот же день, то они становятся на своем месте в колонне в шеренгу. Если задание ясно, то я включаю секундомер. Точность, быстрота и полное безмолвие! Начали!

Задание 2

– Построиться в шеренгу таким образом, чтобы на левом ее фланге оказался человек с самыми короткими волосами, а на правом – с самыми длинными.

Задание 3

– Выстроиться в шеренгу по цвету глаз: от самых светлых слева до самых темных – справа.

Уверен, что для любого ведущего и для любой группы не составит труда придумать к этому упражнению еще с десяток разнообразных заданий!

89. «БОЛЬШОЙ ТЕАТР ЭМОЦИЙ»

Так на одном из тренингов коллега назвал привычное для нас использование не только мимики, но и жеста, языка тела для выражения эмоций.

В отличие от «большого», существует, следовательно, и «малый» театр, в котором играющей «площадкой» остается только наше лицо. (Напомню, что невербальная, выражаемая мимикой, языком тела или взглядом коммуникация составляет около 60% нашего сообщения в межличностной коммуникации.)

Можно предварить это театральное упражнение сообщением некоторых сведений об особенностях данного вида коммуникации с помощью фрагмента из материала М. И. Магуры «Что означает мимика лица?».

Об искренности человеческой эмоции обычно говорит симметрия в отображении чувства на лице, тогда как чем сильнее фальшь, тем более разнятся мимикой его правая и левая половины. Даже легко распознаваемая мимика иной раз очень кратковременно (доли секунды) и зачастую остается незамеченной; чтобы суметь перехватить ее, нужна практика или специальная тренировка. При этом положительные эмоции (радость, удовольствие) узнаются легче, чем отрицательные (печаль, стыд, отвращение).

Особой эмоциональной выразительностью отличаются губы человека, «читать» которые совсем, несложно (усиленная мимика рта или закусывание губ, к примеру, свидетельствуют о беспокойстве, ну а искривленный в одну сторону рот – о скепсисе или насмешке).

Улыбка на лице, как правило, выказывает дружелюбие или потребность в одобрении. Улыбка для мужчины – это хорошая возможность показать, что он в любой ситуации владеет собой. Улыбка женщины значительно правдивее и чаще соответствует ее фактическому настроению. Так как улыбки отображают разные мотивы, желательно не слишком полагаться на их стандартное истолкование:

• чрезмерная улыбчивость – потребность в одобрении;

• кривая улыбка – знак контролируемой нервозности;

• улыбка при приподнятых бровях – готовность подчиниться;

• улыбка при опущенных бровях – выказывание превосходства;

• улыбка с постоянным расширением глаз без их закрывания – угроза.

Типичные выражения лица, сообщающие об испытываемых эмоциях, таковы:

• радость: губы искривлены, и их уголки оттянуты назад, вокруг глаз образовались мелкие морщинки;

• интерес: брови немного приподняты или опущены, тогда как веки слегка расширены или сужены;

• счастье: внешние уголки губ приподняты и обычно отведены назад, глаза спокойные;

• удивление: поднятые брови образуют морщины на лбу, глаза при этом расширены, а приоткрытый рот имеет округлую форму;

• отвращение: брови опущены, нос сморщен, нижняя губа выпячена или приподнята и сомкнута с верхней губой, глаза как бы косят; человек словно подавился или сплевывает;

• презрение: брови приподняты, лицо вытянуто, голова «возвышена», словно человек смотрит на кого-то сверху вниз; он как бы отстраняется от собеседника;

• страх: брови немного подняты, но имеют прямую форму, их внутренние углы сдвинуты, через лоб проходят горизонтальные морщины, глаза расширены, причем нижнее веко напряжено, а верхнее слегка приподнято, рот может быть открыт, а уголки его оттянуты назад (показатель интенсивности эмоции); когда в наличии лишь упомянутое положение бровей, то это контролируемый страх;

• гнев: мышцы лба сдвинуты внутрь и вниз, организуя угрожающее или нахмуренное выражение глаз, ноздри расширены, крылья носа приподняты, губы либо плотно сжаты, либо оттянуты назад, принимая прямоугольную форму и обнажая стиснутые зубы; лицо часто краснеет;

• стыд: голова опущена, лицо отвернуто, взгляд отведен, глаза устремлены вниз или бегают из стороны в сторону, веки прикрыты, а иногда и сомкнуты; лицо покрасневшее, пульс учащенный, дыхание с перебоями;

• скорбь: брови сведены, глаза тусклы, а внешние углы губ иной раз несколько опущены.

Знать выражения лица при различных эмоциях полезно не только для того, чтобы понимать других, но и для тщательнейшей отработки (обычно перед зеркалом) своих рабочих имитаций.

Таким образом, если мимика – это движение мышц лица, отражающее внутреннее эмоциональное состояние партнера по общению, то владение мимикой необходимо, по сути, любому человеку, но особенно тому, кто по роду своей деятельности имеет многочисленные контакты с людьми. (По материалам сайта: http://www.elitqrium.ru. 01/09/2005)

Теперь перейдем к самому упражнению. У него есть все шансы превратиться в веселую и полезную актерскую игру. Разбиваем группу на пары. Каждому участнику даем лист, на котором по возможности крупно перечислены следующие эмоциональные состояния:

• ироническое, недоверие; е немое обожание;

• кипящая злость;

• сладкая зависть;

• родительская нежность;

• искреннее сочувствие;

• молчаливый упрек;

• искрящаяся радость;

• благостная лень;

• кокетливая заинтересованность;

• великодушное прощение;

• горькая обида;

• неприкрытый сексуальный интерес;

• напряженное внимание;

• колючая ревность;

• хитрая лесть;

• зубодробительная настойчивость.

Задание: в паре поочередно один игрок показывает партнеру эмоциональные состояния из списка, другой пытается точно угадать, о чем идет речь. Можно после каждого раунда обмениваться впечатлениями, дополнять своими предложениями «показ» товарища...

Каждые 5-6 минут ведущий просит игроков сменить партнера, создать новые пары и продолжать игру.

Это несложное классическое упражнение создает хорошую творческую атмосферу в группе, немало развлекает участников, давая тем не менее прекрасный материал для тренировки и анализа нашего умения быть убедительными на сцене и эффективными в невербальной коммуникации.

90. «СКАЛА»

Для этого упражнения нам потребуется свободная от мебели и стульев стена. На расстояние примерно 30 сантиметров от нее проводим черту на полу. Черта может тянуться на всю длину комнаты, разметить ее можно либо мелом, либо цветной или белой клейкой лентой. Участники становятся тесной шеренгой, занимая узкое пространство между стеной и проведенной границей.

– Я хотел бы предупредить каждого о грозящей вам нешуточной опасности. Черта, которую вы видите перед собой, – это не просто линия. За ней разверзается глубокая пропасть, падение в которую не оставляет вам надежды остаться в живых.

По моему хлопку вы все превращаетесь в причудливые скалы. Только крайний слева участник становится альпинистом. Его задача – пройти вдоль пропасти на всем ее протяжении, не заступив за черту (то есть не сорвавшись!). Еще раз напоминаю: скалы – «причудливой формы», так что не стойте, как стойкий оловянный солдатик, а постарайтесь максимально осложнить альпинисту его задачу. Расставьте руки и ноги, организуйте блоки – завалы... Альпинист может преодолевать путь любым способом: протискиваться в узкие расщелины между скалами, выискивать ниши, передвигаться ползком, цепляясь за «камни»... Главное – не причинять никому вреда и боли. Как только первый альпинист пройдет часть пути, следующий за ним участник может превратиться из скалы в человека и начать свое опасное путешествие. Если альпинисту посчастливится добраться до финиша не сорвавшись, он становится последним в шеренге, превращаясь, в свою очередь, в неприступную скалу.

Игра идет до тех пор, пока последний альпинист не пройдет маршрут.

Это упражнение великолепно снимает напряжение между незнакомыми людьми. Телесный контакт и азарт игры, безусловно, сплачивают группу. Понятно, что для участия в «Скале» на игроках должна быть подходящая одежда, допускающая свободу передвижения и маневра.