Смекни!
smekni.com

Анкерсмит Ф. Р. История и тропология: взлет и падение метафоры. 1994 (стр. 82 из 86)

39 Ginzburg C. Ekphrasis и quotation, Tijdschrift voor fihsofie 50 (1988): p. 3-20.

40 Barthes R. Reality, p.14. См. также: Barthes R. Discours, p. 165: «En d'autrestermes, dans I'histoire «objective», le «reel» n'est jamais qu'un signifie informule, abrite derriere latoute-puis-sance apparente du referent. Cette situation definit ce que Ton pourrait appeler I'effet de reel». (Другими словами, в» так называемой объективной истории, «реальное» есть не более, чем несформулированное означаемое, скрытое позади мощного и очевидного присутствия референта. Эта ситуация определяет то, что можно было назвать эффект реальности действительности.) Также важна здесь более поздняя дистинкция Барта studium и punctum. См.: Barthes R. La chambre claire: Note sur la photographie. Paris, 1981, p. 49.

41 В подобном же контексте Эренцвейг говорит о «бескомпромиссной демократии», которая управляет отношениями важного и незначительного. См.: Ehrenzweig A. The Hidden Order of Art. London, 1973, p. 43.

42 «Dans un premier temps... le referent est detache du discours, il lui devient ex-terieur, fondateur il est cense le [ i.e., the discourse] regler: c'est temps des res gestae, et le discours se donne simplement pour historia rerum gestarum, mais dans un second temps, c'est le signine lui-meme qui est repousse, con-fondu dans le referent, le referent entre en rapport direct avec signifiant» (Barthes R. Discours, p. 164.)

43 Ankersmit F.R. Twee vormen van narrativisme // Tijdschrift voor filosofie 50 (1988): p. 74-75.

44 Zola E. Therese Raquin. S. 1. N.d. (Livre ppche), p. 8-9.

45 CM. Grant D. Realism. London, 1970; Demetz P. Zur Definition des Realismus // Literatur und Kritik 16/17 (1967): ss.336, 338, 340-342; Hamon P. Un discours contraint // Poetique. 16 (1976): ss. 413, 415, 417-418, 423, 428, 432, 438; Kohl S. Realismus: Theorie und Geschichte, Munchen, 1977, ss.190, 204; Schipper M. Realisme: De illusie van werkelijkheid in de lit-eratuur. Assen, 1979; см. особенно гл., I и 5. Когда X. Уайт пишет, что «реалистическая репрезентация» должна быть понята как «проблема современной историографии», он также берет термин «реализм» в литературно-теоретическом смысле. См.: White H. Metahistory, р. 3; см. также p. 46ff. Как он говорит, рассуждая об Ауэрбахе (Auerbach) и Гомбриче (Gombrich): «Они спрашивают, что является историческим компонентом реалистического искусства? Я тоже спрашиваю: каковы артистические элементы реалистического ис-

464

Примечания

16 - История и тропология

465

кусства?» Я, однако, только частично следую за ними в этом вопросе. В действительности моя цель - показать близость этих исторических и артистических элементов с точки зрения реализма.

46 Ankersmit F. Narrative Logic... p. 19-27; idem. De chiastische verhouding tussen literatuur en geschiedenis // Spektator 16-2 (1987): p. 91-106.

47 Watts I. Theriseof the Novel. Harmondsworth, 1957, p. 33.

48 Книга Ормессона (J. d'Ormesson. A la gloire I'Empire) - вымышленная история Европы, начиная со смерти Charlemagne. Жорж Дюби так описывает свой опыт чтения этой книги: «Эта полностью воображаемая "история" снабжена превосходным вспомогательным аппаратом, который профессиональный историк всегда добавляет к своей работе, чтобы подтвердить истинность информации, даваемой им, и чтобы убедительно ручаться своему читателю, что его размышления основаны на «истинных фактах [sic]. Там было все, все изобретения риторики историописания, аллюзии, адресованные cognoscenti; библиография и сноски, которые относились иногда к сфабрикованным автором, иногда к действительно существующим работам по истории; у меня от этого создалось впечатление профанации, трансгрессии, нечистоты, неприятное чувство отвращения» (перевод мой. - Ф. Анкерсмит) (Duby G. und Lardreau G. Ge-schichte und Geschichtswissenschaft. Francfurtam Main, 1982, S. 45.) Смысл испытываемого Дюби отвращения от лицезрения этой «трансгрессии» можно объяснить только очевидной близостью книги Ормессона историописанию. И это показывает, до какой степени эффект реальности в истори-описании зависит от серии риторических приемов, упомянутых Дюби.

49 McCullagh С. Behan. The Truth of Historical Narratives // History and Theory. Beiheft 26 (1987): p. 30-47.

50 McCullagh C. Behan. Truth... p. 34ff. Это сравнение историка с портретистом - известная тема в философии истории. Уже Шефтсбери писал: «Простой портретист, действительно, имеет немного общего с поэтом; но, подобно простому историку, он копирует то, что он видит, и скурпулезно прослеживает каждую особенность и каждую деталь». (Цит. по: Watts. Rise of Novel, p. 17.) О наивном реализме Мак-Куллаха см. также его «Justifying Historical Description» (Cambridge, 1985, chapt. I).

466

Примечания

51 «Всякий раз, когда мы получаем визуальное отражение, мы реагируем на него, маркируя, регистрируя его, так или иначе группируя, даже если отражение есть только чернильное пятно или отпечаток пальца. Невооруженный глаз - миф» (Gombrich E.H. Art and Illusion. London, 1977, p. 251.).

52 Goodman N. Languages of Art. Indianapolis, 1976, p. 36-37, 39: «To, что картина выглядит как сама природа, часто означает только то, что она выглядит в духе обычного способа изображения природы в живописи».

53 Brinker M. Verisimilitude, Conventions and Beliefs// New Literary History 14 (1983): p. 26lff.

54 Ibid., p. 265.

55 Goodman N. Of Mind and Other Matters. Cambridge (MA), 1984, p. 128.

56 Goodman N. Ways of Worldmaking. Hassocks, 1978, p. 2-3.

57 M. Schapiro. On Some Problems in the Semiotics of Visual Art: Field and Vehicle in Image-Signs//Semiotica 1 (1969): p. 224-225.

58 Ibid., p. 241.

59 To, что Деррида имел обыкновение обозначать (особенно в «De la grammatologie») термином приложение, появляется так называемое parergon (Derrida J. The Truth in Painting. Trans. G. Benninglon и Т. McLoad. Chicago and London, 1987). Parergon произведения искусства есть обычно его структура. «Другая общая черта - то, что структурирование может также, как parergon (дополнение, внешнее к репрезентации), участвовать в нем или добавляться к нему для соответствия хорошему вкусу» (98). И: «Parergon (структура, предмет одежды, колона) может увеличивать наслаждение хорошего вкуса (Wohlgefallen des Geschmacks), внести вклад в настоящую и действительно эстетическую репрезентацию, если вмешается в нее своей формой (durch seine Form) и только формой» (64).

60 Foucault M. What is the Author // Foucault M. Language, Counter-Memory, Practice. Ithaca, 1986, p. 113-139.

61 Это утверждение сформулировал Бринкер: Brinker M. Verisimilitude... p. 258.

62 Gombrich E.H. The Renaissance Theory of Art and the Rise of Landscape // Gombrich E.H. Norm and Form, Oxford, 1985,

16*

467

67

p. 117; Cebik L.B.Fictional Narrative and Truth. Lanham, 1984, p. 200.

63 См.: Laplanche J. and Pontaiis J.B. The Language of Psychoanalyses. London, 1973, p. 62. Фрейдистский термин Beset-zung или «cathexis» определен Лапланчем и Понталисом следующим образом: «Экономическое понятие: факт, что некоторое количество психической энергии приложено к идее или к группе идей, к части тела, к объекту и т. д.». Психическая реальность возникает здесь через акт инвестиции, в котором граница между тем, куда инвестируется (реализм), и тем,что инвестируется (идеализм), не может больше быть размыта».

64 Gombrich E.H. Landscape... p. 108.

65 Ibid.

66 В частности, тот тип символов, который, например, зашифрован в эмблематике со времен Alciati.

Gombrich E.H. Landscape, p. 114. См. также: Sutton P.С. Introduction // Sutton P.C. Masters of 17-th Century Dutch Landscape Painting. Boston, 1987, p. 8, 4.

68 Gombrich E.H. Landscape... p. 108. Clark K. Landscape Painting. N.Y., 1050, p. 12; Sutton P.C. Masters... p. 13.

69 Bruyn L. Toward a Scriptural Reading of Seventeen-Century Landscape Paintings //Sutton P.C. Masters... Boston, 1987, p. 84-104.

70 «Это больше не вопрос социальных и политических интересов, с какой точки зрения написана история, а профессиональный интерес историков, который требует, чтобы они нашли новые способы и новые методы, которыми могли бы осуществить переход от потребления к производству историографии» // Mink LO. Historical Understanding. Ithaca, 1987, p. 91.

71 В целях обзора этой традиции и определения ее значения для практики истории см.: Ankersmit F.R. De Angelsaksische hermeneutiek en de geschiedbeoefening // Boer T. ed., Herme-neutiek. Filosofische gnondslagen van men-en cultuurweten-schappen. Meppel, 1988, S. 121-151.

72 Nehamas А. обзор работ А.С. Danto «The Philosophical dis-enfranchisement of Art» и «The State of the Art» // The Journal of Philosophy. 85 (1988): p. 214.

468

Примечания

73 Достаточно странно, что Данто решительно отклоняет красоту как учредительное качество искусства. См.: Danto А.С. «The Philosophical disenfranchisement of Art. N.Y., 1986, p. 12-13. Значение искусства берет в расчет более раннее понимание красоты искусства.

74 Tilgman B.R. But Is It Art? Oxford, 1984, p. 48.

75 Danto A. Disenfranchisement... p. 8.

76 Danto A. Disenfranchisement... Chapt. 2/; Idem; The Transfiguration of Commonplace. Cambridge, 1983, chapt. 4.

77 Danto A. Disenfranchisement... p. 8. Idem., Transfiguration... p. 208.

78 Danto A. Disenfranchisement... p. 39.

79 Ibid., p. 26-27.

80 Zemon-Davis N. The Return of Martin Guerre. Cambridge (MA), 1983.

81 Zemon-Davis N. On the Lame // The American Historical Review. 93 (1988), p. 572.

82 Ankersmit F.R. Twee vormen van narrativisme, S. 72.

83 Микроистория обычно включается в область истории мен-тальностей.

84 Вовель, один из наиболее видных теоретиков истории мен-тальностей, определяет ее как «история установок, форм поведения и бессознательных коллективных репрезентаций». Это - именно то, что обозначено в тенденциях новейших исследований детства, материнства, семьи, любви, сексуальности и смерти. (Vovelle M. Ideologies et mentalites. Paris, 1990, р.5.)

85 Я преднамеренно использую слово экзистенциальный; Минк указал, как мало связаны с практикой истории феноменология и экзистенциализм, как мы это понимаем, даже когда их адепты рассуждают об историчности человека. Историопи-сание обычно не касается сферы человеческого существования. Минк делает исключение только для Мерло-Понти. См.: Mink L.O. Historical Understanding Ithaca, 1987, chapt. 5.

86 Vovelle M. Ideologies... p. 4.

87 Ibid.

469

88 Ibid., p. 8.

89 Bartes R. The Reality Effect, p. 14.

90 Тендерная история, которую лучше считать частью истории ментальностей, дает хорошую иллюстрацию этого обратного движения.Именно потому, что тендерная история предполагает проникновение в прошлое, которое содержит наши некие обязательства - в отличие от, например, истории смерти, -движение от значения к примечанию проявляется во всей его существенной необходимости. До появления тендерной истории, как указывают различные авторы, женщины обычно расценивались как принадлежность к сфере чего-то устойчивого, неизменного, естественного: одним словом, как принадлежность природы. «Die Frauen sind hier begrifflich in der Sphare der Stabilitat angesiedelt, в der Sphare dessen was als "naturlich" und folglich unveranderlich in der menschlichen Beziehungen erscheint» (Pomata G. Die Geschi-chte der Frauen zwischen Anthropologie und Biologie // Feministische Studien Heft 2 (1983): S. 113-127; см. особенно S. 114); см. также: Wesel U. Der Mythos vom Matriarchat. Frankfurt, 1980, S. I22 ff. В тендерной истории это квазиестественное «значение» конвертировано в примечание в бар-товском смысле. История, таким образом, возвращает себе от социальных наук потерянное основание, и это дает надежду тому, как конфликты ь установлении границ между историей и социальными науками могут быть улажены наилучшим образом.

91 Реалист в бартовском смысле, вероятно, может примирить себя с определением реализма, данным Патнемом: «реалист (считаясь с принятой теорией дискурса) считает, что 1) предложения этой теории истинны или ложны; и 2) то, что делает их истинными или ложными, - есть нечто внешнее, то есть это не (вообще) наши чувственные данные, актуальные или потенциальные или структура нашего сознания или нашего языка и т. д.» (закавычено B.C. van Fraassen. The Scientific Image. Oxford, 1980, p. 8).