Смекни!
smekni.com

Усні теми з англійської мови pdf (стр. 64 из 90)


Vocabulary:

to honor [´5n3] — вшановувати aftermath [´α:ft3m07] — наслідки

dead [ded] — померлий cemetery [´sem3t3r´ ] — цвинтар

Civil War [´svl´w1:] — Громадянська війна

Questions:

1. When is Memorial Day celebrated?

2. Whom does this holiday honour?

3. Where are special programs held?

- Labour Day The first Monday of September is the national holiday that honours national working people, typically with parades. For most Americans it means the end of the summer vacation season, and for many students it is the beginning of academic year. - День праці Перший понеділок вересня — це національне свято працюючих людей, що звичайно проходить з парадами. Для більшості американців він пов’язується з кінцем сезону літніх відпусток, а для більшості студентів це — початок навчального року.

Vocabulary:

typically [´tpk3l] — типово, parade [p3´red] — парад

звичайно to mean [m:n] — означати

Questions:

1. When is Labour Day celebrated?

2. Whom does this holiday honour?

3. What does this holiday mean for most Americans?

- Columbus Day - День колумба

On October 12, 1492, Italian navigator 12 жовтня 1492 року італійський Christopher Columbus landed in the мореплавець Христофор Колумб ви­

New World. садився в Новому Світі.

Although most other nations of the Хоча більшість інших націй відзнаAmericans observe this holiday on чає це свято 12 жовтня, у США воно October 12, in the United States it припадає на другий понеділок takes place on the second Monday of жовтня. October.

Vocabulary:

Christopher [´krst5f3] — Христофор to land [l0nd] — висадитися navigator [´n0vget3] — штурман to observe [3b´z-:v] — відзначати

Questions:

1. When did Christopher Columbus land in the New World?

2. When do most other nations of the Americans observe this holiday?

- Veterans Day Veterans Day is originally called Armistice Day. This holiday was established to honour Americans who had died in World War I. It falls on November 11, the day when that war ended in 1918, but it now honours veterans of all wars in which the United States has fought. Veterans’ organizations hold parades, and the president customarily places a wreath on the Tomb of the Unknowns at Arlington National Cemetery, across the Potomac River in Washington, D. C. - День ветеранів День ветеранів насправді називається Днем перемир’я. Це свято було встановлено для вшанування американців, що загинули в Першу світову війну. Він випадає на 11 листопада — день, коли ця війна закінчилася в 1918 р., але зараз він вшановує ветеранів усіх воєн, у яких брали участь США. Ветеранські організації проводять паради, а президент за традицією покладає вінок до могили Невідомого солдата на Арлінгтонському національному цвинтарі, напроти ріки Потомак у Вашингтоні.

Vocabulary:

armistice [´α:msts] — перемир’я hero [´h3ro\] — герой to serve [s-:v] — служити Arlington Cemetery [´%:l8t3n to fall on [f1:l] — припадати ´semtr] — Арлінґтонський customarily [´k2st3m3rl] — зазвичай цвинтар

wreath [r:7] — вінок the Potomac River [p3´t3\m3k] — tomb [tu:m] — могила ріка Потомак

Questions:

1. When is Veterans Day celebrated?

2. What does the president customarily place on the Tomb of the Unknowns?


30

- Presidents’ Day

Until the mid — 1970s, the February 22, the birthday of George Washington, the hero of the Revolutionary War and the first president of the United States, was a national holiday.

In addition, the February 12, the birthday of Abraham Lincoln, the president during the Civil War, was a holiday in most states.

The two days have been joined, and the holiday has been expanded to embrace all former presidents.

It is celebrated on the third Monday in February.

- День президентів

До середини сімдесятих років день 22 лютого, день народження Джорджа Вашингтона, героя революції і першого президента США, було національним святом.

Крім того, 12 лютого — день народження президента Авраама Лінкольна, під час Громадянської війни було святом у багатьох штатах.

Два дні були об’єднані, і свято покликане згадати всіх попередніх президентів.

Vocabulary:

того ж

Questions:

1. When was George Washington born?

2. What was he famous for?

3. Who was the first president of the USA?

4. When was Abraham Linсoln born?

5. When is the Presidents’ Day celebrated?

Він святкується в 3­й понеділок лютого.


- Martin Luther king Day

The Reverend Martin Luther King, Jr., an African­American clergyman, is considered a great American because of his tireless efforts to win civil rights for all people through nonviolent means.

Since his assassination in 1968, memorial services have marked his birthday on the 15th of January.

- День Мартіна Лютера кінга

Афро­американський священик Мартін Лютер Кінг вважається великим американцем, тому що він доклав багато зусиль для перемоги громадянських прав усіх людей через ненасильство.

31 In 1986, that day was replaced by the У 1986 році цей день був перенесеthird Monday of January, which was ний на 3­й понеділок січня, котрий declared a national holiday. був проголошений національним святом.

Vocabulary: clergyman [´kl-:d4m3n] — civil [svl] — громадянський священик to declare [dk´le3] — оголосити to consider [k3n´sd3] — розглядати, assassination [3´s0sne6n] — вважати віроломне вбивство

Questions: 1. What was Martin Luter King? 2. Why is he considered a great American? 3. When was he killed? 4. What day was his birthday replaced by?

З часу його віроломного убивства в 1968 році поминальні служби відзначають його день народження 15 січня. - ethnic Holidays

in the USa

Various ethnic groups in America celebrate days with special meaning to them even though these are not national holidays.

Jews, for example, observe their holy days in September. Irish Americans celebrate St Patrick on the 17 of March. Many Americans wear green clothing in honour of the “Emerald Isle”.

The celebration of Mardi Gras is an occasion in New Orleans, Louisiana, where parades take place.

Mardi Gras means “Fat Tuesday”, the last day before the season of Lent.

The tradition goes back to the city’s settlement by French immigrants.

There are many other such ethnic celebrations, and New York City is particulary rich in them.

- Етнічні свята в СШа

Різні етнічні групи в Америці святкують дні з особливим значенням для них, хоча це і не національні свята.

Євреї, наприклад, відзначають святі дні у вересні.

Американські ірландці святкують 17 березня День святого Патрика.

Багато американців надягають зелений одяг у пам’ять про «Смарагдовий острів».

Святкування Марди Грас є приводом для проведення парадів у Новому Орлеані, штат Луїзіана.

Марди Грас означає «Жирний вівторок» — останній день перед Великим постом.

Традиція сягає до тих часів, коли французькі емігранти заснували місто.

Існує багато подібних етнічних святкувань, і Нью­Йорк особливо багатий ними.

32

Vocabulary: ethnic [´e7nk] — етнічний Louisiana [lu:i:z´0n3] — Луізіана Jew [d4u:] — єврей to observe [3´bz-:v] — дотримуватися Irish [´ar6] — ірландський occasion [3´ke4n] — випадок, привід New Orleans [nju:´1:l3nz] — Новий holy [´h3\l] — святий Орлеан Lent [lent] — Великий піст

Questions: 1. What do Jews observe? 2. What holiday do Irish Americans celebrate? 3. What does Mardi Gras mean? 4. What city is rich in ethnic celebrations?

- St Valentine’s Day

St Valentine’s Day comes on February 14.

It is not a legal or a national holiday.

Banks and offices are not closed, but it is a happy little festival for young people.

It is widely celebrated among people of all ages by exchange of “valentines”.

A “valentine” may mean a special greeting­card or a little present.

It may be for the person who receives the gift.

St Valentine is the patron of sweethearts.

February 14 is the anniversary of his death.

The day is the time to send little gifts to those you love.

Flowers and candy are favourite presents which sweethearts send to each other.

Valentine candy is packed in red heart­shaped boxes and sold for this one day.

- День Св. Валентина

День Св. Валентина припадає на 14 лютого.

Це не узаконене національне свято. Банки й офіси не закриті, але це радісне невелике свято молоді.

Воно широко святкується людьми різного віку, що обмінюються «валентинками».

«Валентинка» означає спеціальну вітальну листівку чи невеликий подарунок.

Вона може бути призначена особі, що одержує подарунок.

Святий Валентин — заступник закоханих.

Можливо, 14 лютого — річниця його смерті.

Цей день означає те, що час послати невеликі подарунки тим, кого любиш.

Квіти і цукерки — улюблені подарунки, що закохані посилають один одному.

Цукерки в День Валентина упаковані в червоні коробочки у формі серця і продаються тільки в цей день.

Valentines are special greeting cards.

They are often coloured red, have red trimmings and pictures of hearts.

Some “valentines” are very fancy, they are trimmed with paper lace and little bows of paper ribbon.

They have verses of love poetry printed on them.

It is a good day for parties, especially by young people.

The hosts trim the hall with red and white paper hearts.

Refreshments are often coloured red, like red candy and punch.

Sandwiches and cakes are often cut in the shape of hearts.

Sometimes, a King and Queen of Hearts are chosen for the evening of dance.

33

Валентинки — це спеціальні вітальні листівки.

Часто вони червоного кольору, мають червону обробку і картинки у формі сердець. Деякі валентинки яскраво оздоблені, оброблені паперовим мереживом і маленькими бантиками з паперових стрічок. У них надруковані вірші про любов.

Це зручний день для вечірок, особливо для молодих людей.

Господарі прикрашають зал червоними і білими паперовими серцями.

Напої і закуски часто червоного кольору, так само як цукерки і пунші.

Сендвичі і тістечка звичайно вирізані у формі сердець.

Іноді для танцювального вечора обираються король і королева серця.


Vocabulary:

legal [´l:g3l] — юридичний; lace [les] — шнурок; мереживо законний bow [b3\] — бант

gift [gft] — подарунок verse [v-:s] — вірш

patron [´petr3n] — покровитель, host [h3\st] — господар

меценат to trim [trm] — приводити в поря-

sweetheart [´sw:thα:t] — коханий док, прикрашати

(-на) refreshments [r´fre6m3nts] —

to sell (sold) [sel] ([s3\ld]) — закуска й напої

продавати punch [p2nt6] — пунш trimming [´trm8] — оздоблення

Questions:

1. When does Valentine’s Day come?

2. Is it a legal or a national holiday?

3. Who likes this Day very much?

4. What does a “valentine” mean?

5. How do people celebrate Valentine’s Day?

6. Valentines are special greeting cards, aren’t they?


- Halloween

On October 31, Halloween (the evening before All Saints), American children dress up in funny or scary costumes and go “trick or treating”: knocking at doors in their neighbourhood.

The neighbours are expected to respond by giving them small gifts of candies or money.

Adults may also dress in costumes for Halloween parties. People usually put pumpkins on the window­sills.