Смекни!
smekni.com

Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества (стр. 2 из 11)

2. Исследовать исторические прототипы и аналоги слэма в контексте визуализации слова; выявить специфику слэма как актуального культурного феномена на основе его сопоставления с историческими аналогами.

3. Дать описательную характеристику слэма как динамичного культурного пространства; раскрыть его поливариантность и полисемантичность; выявить его культурный потенциал.

Объектом иссследования данной работы является визуализация слова в украинском культурном процессе начала ХХI века.

Предметом исследования является слэм как динамичное культурное пространство.

Теоретико-методологические основы работы. В данной работе были использованы следующие методы научного исследования:

– культурно-исторический анализ (для рассмотрения исторических прототипов и аналогов визуализации слова);

– искусствоведческий анализ (для выявления художественных особенностей слэма как формы визуализации слова);

– интервьюирование (для описания феномена слэма с позиции его представителей).

Теоретической основой работы послужили: философия и теория диалога М. Бахтина, В. Библера; игровая концепция культуры Й. Хейзинги; концепция «открытого произведения» У. Эко.

Научная новизна исследования предопределена тем, что слэм как явление ранее не подвергался систематическому научному изучению, в том числе в области культурологии.

В данной работе впервые предпринята попытка провести анализ слэма как динамичного культурного пространства в контексте проблемы визуализации слова, рассмотренной в различных теоретических дискурсах, на основе исследования украинского слэма начала ХХI века.

Апробация исследования. Данная работа была апробирована в ходе ряда поэтических слэмов в качестве участника и члена жюри. Автор исследования принял участие в пяти слэмах, в т. ч. стал победителем четырех всеукраинских слэмов: «Открытый доступ» (Запорожье, 2007), «Подкова пегаса» (Винница, 2007), «Антракт» (Херсон, 2008), «Антракт» (Херсон, 2009).

Публикации. Основой данного исследования стал ряд публикаций автора: сборники стихов «Танец удава» (Харьков, 1998), «Русский дзен» (Харьков, 2002). АудиоCD: «На берегу заброшенного моря» (Харьков, 2007), «Молитвы язычника» (Харьков, 2009). Мультимедийный CD «Неизбранное» (Харьков, 2006). Основные положения данного исследования приняты к публикации в интернет-изданиях слэмеров.

Структура исследования. Данная работа состоит из 3 разделов (в т. ч. 9 подразделов), выводов и списка использованной литературы.

Раздел 1

Визуализация слова в различных
теоретических дискурсах

Говоря о визуализации слова, о том, какие формы принимает слово произнесенное, исполненное, как оно взаимодействует с культурным пространством, следует, на наш взгляд, рассмотреть некоторые аспекты данного вопроса с позиции различных научных дисциплин. Объем данной работы не позволяет дать развернутый анализ проблемы, поэтому нами будут затронуты лишь те аспекты визуализации слова и лишь в тех теоретических дискурсах, которые могут прояснить вопросы, связанные со слэмом.

Обозначим те основные направления, в которых будет вестись наша работа.

В первую очередь, на наш взгляд, следует обратиться к искусствоведению, так как рассматриваемая нами проблематика имеет непосредственное отношение к определенным видам искусства – литературе, в частности, поэзии, актерскому мастерству, а также включает в себя элементы театрализованного действа, а, значит, предполагает наличие сценарной и режиссерской работы.

Далее мы рассмотрим некоторые аспекты социальной психологии, использующей слово не только как средство коммуникации, но и как способ воздействия на окружающих. Разумеется, ни реклама, ни политика не имеют непосредственного отношения к различным поэтическим турнирам, однако методы воздействия на своих зрителей придуманы не слэмерами, и наша задача – выяснить, какие из существующих технологий воздействия на окружающих посредством слова вольно или невольно используются участниками слэмов. Не лишним будет также заметить, что для многих людей любое публичное выступление является средством социальной адаптации или же интеграции в ту или иную социокультурную среду.

Наконец, мы обратимся к философии постмодерна, поскольку в слэме присутствуют его элементы. Кроме того, процессы в современной культуре выводят нас на необходимость нового осмысления человека и его места в нынешнем мире, дают возможности новых форм проявления в различных сферах жизнедеятельности, в том числе творчестве, а, значит, есть и необходимость осознания этого процесса.

1.1. «Звучащее слово» как искусствоведческая проблема

Слово, исполняемое со сцены, у большинства людей, как правило, ассоциируется с концертной или театральной атмосферой. Углубляясь в прошлое, мы видим странствующих сказителей, несущих слово, хранящее историю, традиции, память о героических или трагических событиях. Здесь также присутствует элемент театрализации. Попробуем остановиться на театрально-концертных проявлениях произносимого слова и рассмотреть их подробнее.

Одним из основных экзаменов, сдаваемых при поступлении в театральные вузы, является прочтение наизусть художественного произведения или его отрывка, если речь идет о большом прозаическом произведении. Абитуриент должен показать умение, во-первых, запоминать объемные тексты, во-вторых, выразительно их исполнять. К слову, этимологическое значение слова «исполнить» – изъять полноту, то есть показать, раскрыть всю глубину исполняемого. Тем самым можно предположить, что чем богаче, полнее слово в виде текста или художественного произведения, тем легче его раскрыть, исполнить. В самом деле, очень сложно «исполнять» пустоту, то есть бессодержательные, нейтральные, «пустые» с художественной точки зрения тексты. Однако мастерство в том и состоит, чтобы раскрываться всегда и во всем. Именно поэтому во время Великой Отечественной войны геббельсовская пропаганда своим врагом номер один называла советского диктора Левитана, который обычную фразу «От Советского Информбюро» произносил так, что замирала вся страна.

Итак, умение выразительно исполнять художественное слово – одна из основных составляющих работы актера в традиционном театре. Мы говорим – традиционном, потому что в последнее время появилось огромное количество разнообразных театров, где слово может не звучать вовсе – театр танца, театр моды, театр огня и тому подобное. Но и в традиционном театре слову уже не всегда принадлежит весомая роль. Современные технические возможности позволяют создавать грандиозные декорации и осуществлять их перемещение в процессе спектакля, что составляет часть театрального действа. Огромное внимание уделяется световому и музыкальному сопровождению, также обладающим мощнейшим потенциалом. Если в 90-х годах режиссер Роман Виктюк уделяет большое внимание пластике актеров своего театра (автор данной работы видел его спектакль «Служанки» в 1997 году в Харькове в театре им. Шевченко), то уже к 2000 году Виктюк создает подводный театр, продолжая развивать идею пластичности в новой для театра среде.

Наряду с этим сценическая речь (сценречь) как учебная дисциплина по-прежнему является одной из профилирующих в театральных вузах. «Роль и значение живого слова, несущего эмоциональный заряд, обращенного к зрителю, сложно переоценить». [36, с. 92].

В этом отношении слэм близок театру и уж, во всяком случае, одной из его составляющих – сценречи. Слэмер обращается со своими стихами непосредственно в зрительный зал. Его голос звучит не в записи, а вживую. При этом нет атмосферы официоза. Более того – реакция зрителей не только поощряется, но и вызывается слэм-мастером – ведущим и организатором слэма. Любой зритель при желании может выйти из зала, продемонстрировав свое отношение к происходящему. Слэмер для достижения победы должен держать зал. Победа дает денежный приз.

Слэмеры не занимаются непосредственным изучением сценречи, однако ее составляющие присутствуют в их выступлениях. Можно ли говорить в данной связи о сознательном продолжении и развитии идей традиционного театра, основанного на актерской игре и актерском слове, в отличие от театра авангардного, предпочитающего зрелищность и бутафорию? На наш взгляд, прямой взаимосвязи нет. Разумеется, периодически в литературных альманахах, на интернет-сайтах и в публичных выступлениях отдельные авторы выступают с различными культурными декларациями. В них говорится о продолжении, развитии и приумножении тех или иных аспектов традиционной культуры, – например, литературных жанров или направлений. Однако такие выступления, как правило, носят локальный характер, объединяют небольшие группы людей и не имеют далекоидущих последствий.

С другой стороны, практически все авангардные поиски в их наиболее прогрессивных и перспективных формах осуществляются на базе знаний в области традиционной культуры, независимо от того, осознают это авторы или нет, говорят или не говорят об этом. Например, харьковский театр-студия динамической светоживописи под руководством Н. В. Крюковской и А. Б. Гука уделяет большое внимание обучению студийцев живописи и хореографии [16, с. 250 - 256]. Многим зрителям, впервые видящим светоживописные постановки, сложно предположить, что вырастают они из изучения композиции рисунка, балетных па и музыкальных жанров.

Таким образом, речь, на наш взгляд, идет не о сознательном продолжении тех или иных традиционных форм. Скорее всего, и классический театр, и классическая поэзия, равно как и другие виды искусств (разумеется, речь идет о европейской традиции), имеют общий мощный фундамент, восходящий к античности. В этом отношении создание чего-либо принципиально нового в области искусства, на наш взгляд, весьма проблематично. Возможно, такой прорыв осуществим компьютерными технологиями, однако автор данной работы плохо знаком с данным вопросом и не готов его анализировать.