Смекни!
smekni.com

Все про діловодство і мову ділових паперів (стр. 13 из 21)

(звороти та фрази)

К сожалению, мы не можем принять Вашего предложения На жаль, ми не можемо прийняти Вашої пропозиції
Очень жаль, но мы не можем удовлетворить Вашей просьбы по целому ряду причин Дуже шкода, але ми не можемо задовольнити Вашого прохання з цілого ряду причин
Сожалеем, но учитывая осложнение ситуации мы не можем поддержать Ваш проект Шкода, але з огляду на ускладнення ситуації ми не можемо підтримати Вашого проекту
С сожалением сообщаем, что у нас нет ни малейшей возможности... З прикрістю повідомляємо, що не маємо ні найменшої змоги...
К сожалению, должны сообщить Baм о невозможности продления контракта На жаль, повинні повідомити Вам про неможливість продовження контракту
Боюсь, что на этот раз я не смогу принять участие в проведении... Боюся, що цього разу я не зможу взяти участі у проведенні...
Сожалею, но сейчас у меня нет возможности... Шкода, але зараз я не маю змоги...
Нам очень жаль, но мы ничего не можем сделать для Вас Нам дуже прикро, але ми не можемо нічого зробити для Вас
Извините, но мы не можем согласиться на проведение этого мероприятия Вибачте, але ми не можемо погодитись на проведення цього заходу
Искренне сожалеем, но неприятная ситуация, сложившаяся в ходе выполнения договора, не позволяет нам... Щиро жалкуємо, але неприємна ситуація, яка склалася в ході виконання договору, не дозволяє нам...
Нам очень жаль, но в связи с наличием нескольких до сих пор не оплаченных счетов мы не можем принять от Вас новые заказы Нам дуже шкода, але у зв'язку з наявністю кількох досі не оплачених рахунків ми не можемо прийняти від Вас нові замовлення
К сожалению, вынуждены сообщить, что у нас нет ни малейшей возможности материально поддержать Ваш Фонд На жаль, змушені повідомити, що не маємо ні найменшої змоги матеріально підтримати Ваш Фонд
Очень жаль, но в этом году у нас нет возможности сделать существенный благотворительный взнос Дуже прикро, але цього року у нас немає можливості зробити суттєвий благодійний внесок
Извините, но сложившаяся ситуация не разрешает нам продлить Ваш кредит Вибачте, але ситуація, що склалася, не дозволяє нам продовжити Ваш кредит
Жаль, но мы не можем согласиться с Вашей редакцией некоторых пунктов ппоекта соглашения Шкода, але ми не можемо погодитися з Вашою редакцією окремих пунктів проекту угоди

ТИПОВІ ФРАЗИ листа – нагадування

Извините, но мы хотим напомнить Вам о необходимости оплатить счет за... Вибачте, але ми хочемо нагадати Вам про необхідність оплатити рахунок за …
Думаю, что это всего лишь недоразумение, и прошу Вас выслать чек на оплату... Гадаю, що це лише непорозуміння, і прошу Вас надіслати чек на оплату …
Убеждены, что эта задолженность — лишь недосмотр, и надеемся, что Вь ликвидируете ее в течение... Переконані, що ця заборгованість – лише недогляд і сподівємось, що Ви ліквідуєте її протягом …
Нам очень неудобно, что вынуждеж напоминать Вам о... Нам дуже незручно, що змушені нагадувати Вам про...
Очень жаль, но все предыдущие напоминания были тщетными... Дуже шкода, але всі попередні нагадування були марними...
К сожалению, предыдущие напоминания не принесли желаемы) результатов На жаль, попередні нагадування не < дали бажаних наслідків
Нам очень жаль, но в связи с наличием нескольких до сих пор не оплаченных Вами счетов мы не можем принять от Вас новые заказь Нам дуже прикро, але у зв'язку з наявністю кількох досі не оплачених Вами рахунків ми не можемо і прийняти від Вас нові замовлення
Вынуждены напомнить Вам, что до сих пор не получили от Вас оплаченный счет Змушені нагадати Вам, що досі не отримали від Вас оплаченого рахунка
В связи с тем, что Вы, несмотря на нашу настоятельную просьбу погасить задолженность, до сих пор не выслали нам оплаченный чек, мы вынуждены приостановить выполнение всех Ваших заказов У зв'язку з тим, що Ви, незважаючи на наше настійне прохання погасити заборгованість, і досі не надіслали оплачений чек, ми змушені призупинити виконання всіх Ваших замовлень
Я уже несколько раз письменно обращался к Вам с просьбой объяснить, почему Вы не оплачиваете счета, но так и не получил ответа Я вже кілька разів письмово звертався до Вас з проханням пояснити, чому Ви не оплачуєте рахунків, але так і не отримав відповіді

Сожалеем, но мы вынуждены сообщить Вам об изменении системы оплаты заказов, обусловленной тем, что Вы вовремя не оплатили предыдущих Шкода, але ми змушені повідомити Вам про зміну системи оплати замовлень, зумовлену тим, що Ви вчасно не оплатили попередніх
Нам очень неприятно сообщать, что в связи с большой задолженностью Ваш кредит временно закрыт Нам дуже прикро повідомляти, що у зв'язку з великою заборгованістю Ваш кредит тимчасово закрито
Все наши попытки заставить Вас оплатить долг были безуспешными, поэтому мы вынуждены подать иск в суд Усі наші намагання примусити Вас оплатити борг були марними, а тому ми змушені подати позов до суду
Если Вы не погасите задолженность в течение 10 дней, мы будем вынуждены закрыть Ваш кредит Якщо Ви не погасите заборгованість протягом 10 днів, ми змушені будемо закрити Ваш кредит
Ваши систематические и долговременные задержки с оплатой счетов и большая задолженность нашей фирме дает основание серьезно подумать о разрыве контракта Ваші систематичні і довготривалі затримки з оплатою рахунків та велика заборгованість нашій фірмі дає підставу серйозно подумати про розірвання контракту
Несмотря на неоднократные напоминания и принятые предупредительные меры, Ваш долг не только не погашен, но и продолжает возростать. Поэтому считаем необходимым предупредить Вас о своем намерении разорвать контракт Незважаючи на неодноразові нагадування та вжиті попереджувальні заходи, Ваш борг не лише не погашено, але він продовжує зростати. Тому вважаємо за необхідне попередити Вас про свій намір розірвати контракт
Напоминаем Вам, что... Хотели бы напомнить Вам о... Уместно будет напомнить, что... Кстати, напоминаем Вам... Нагадуємо Вам, що... Хотіли б нагадати Вам про... Доречно буде нагадати, що... До речі, нагадуємо Вам...
Кроме того, осмеливаемся напомнить Вам о необходимости... Крім того, насмілюємося нагадати Вам про необхідність...
Считаем необходимым напомнить Вам о... Вважаємо необхідним нагадати Вам про...
Позвольте Вам напомнить, что Вы... Дозвольте Вам нагадати, що Ви...
В связи с этим хотим напомнить Вам о... У зв'язку з цим хочемо нагадати Вам про...
Пользуясь случаем позвольте напомнить, что... Користуючись нагодою дозвольте нагадати, що...
Хотели бы обратить Ваше внимание на то, что... Хотіли б звернути Вашу увагу на те, що...
Просим Вас обратить особое внимание на... Просимо Вас звернути особливу увагу на...
При этом необходимо особенно отметить тот факт, что... При цьому слід особливо відзначити той факт, що...
Необходимо отметить то, что... Необхідно зазначити те, що...
В то же время обращаем Ваше внимание... Водночас ми звертаємо Вашу увагу..
В связи с этим просим Вас как можно скорее обратить внимание на проблему... У зв'язку з цим просимо Вас якомога швидше звернути увагу на проблему...
Мы бы не беспокоили Вас такими напоминаниями, если бы... Ми б не турбували Вас такими нагадуваннями, якби...

ТИПОВІ мовні звороти РЕКЛАМАЦІЙНИХ ЛИСТІВ