Смекни!
smekni.com

История мировых религий (стр. 11 из 19)

Существует также сокращенный Символ веры — «Шахада» (от арабск. шахида — свидетельствовать). По данным В. В. Бартольда, «Шахада» возникла как молитвенный и различительный возглас, который у первых мусульман служил знаком отличия от нему­сульман, в первую очередь язычников.

«Шахада», как и христианский Символ, начинается глаголом в 1-м лице единственного числа, переводимым как «свидетельст­вую». Такое начало достаточно близко к первому слову христиан­ского Символа — церк.-слав. Верую или лат. Credo.

Исламский Символ содержит сжатое изложение двух основ­ных догматов ислама.

1. Существует единый, единственный, вечный и всемогущий Бог — Аллах.

2. Своим посланником Аллах избрал араба из Мекки Мухам­меда.

Каждый мусульманин знает арабское звучание и смысл Сим­вола религии ислама: Ла илаха иллаллах ва Мухаммадун расулуллах — «Свидетельствую, что нет никакого божества, кроме Аллаха, и Мухаммед — посланник Аллаха». Троекратное произнесение этой формулы в присутствии официального лица, причем не обя­зательно в храме, составляет ритуал принятия ислама.

Катехизация отсутствует: принимающий ислам не обязан про­ходить предварительное обучение основам веры. (У мусульман нет духовенства как сословия, обладающего особой благодатью; нет и церкви, служащей посредником между человеком и Алла­хом. В деятельности «людей религии» (имамы «руководители мо­литвы», служители мечетей, проповедники, знатоки исламского права и хадисов, учителя богословия) функции духовной и свет­ской власти практически неразделимы).

Помимо «Шахады», в повседневном мусульманском обиходе употребительны различные словесные формулы, которые расце­ниваются как символические знаки верности Аллаху. Например, восклицание «Аллаху акбар» — «Аллах самый великий» — это и бое­вой клич мусульманских воинов, и бытовое восклицание, и рас­пространенная надпись на зданиях. Широко употребительно так­же клише, которое можно перевести как «Я полагаюсь во всем на Аллаха». Все мусульманские тексты и официальные речи начи­наются с фразы «Во имя Аллаха, милостивого, милосердного» — потому что именно так в Коране начинается каждая новая сура.

Кратчайшее изложение главного догмата ислама содержится и 112-й суре Корана, которая называется «Очищение (веры)»: «Во имя Аллаха, милостивого, милосердного! Скажи: «Он — Ал­лах — един, Аллах вечный; не родил и не был рожден, и не был Ему равным ни один!»

Главные догматы ислама изложены также в первой суре Кора­на «Фатихе» (буквально «открывающая»). Она состоит всего из 7 стихов и входит в обязательную молитву мусульманина, которая прочитывается не менее 10 раз в день.

7. Молитвенный канон ислама

В сравнении с христианством и особенно православием, му­сульманское богослужение может показаться почти аскетически простым и однообразным. Оно жестко регламентировано, в нем нет таинств, песнопений, музыки. Одна из пяти важнейших ритуаль­ных обязанностей каждого мусульманина состоит в канонической молитве-поклонении — салят (арабск.), или по-персидски — на­маз. Салят совершается пять раз в сутки, в определенные часы (по солнцу). В урочное время специальный служитель мечети — муэд­зин (буквально — «приглашающий, объявляющий») с башни ми­нарета или просто пригорка призывает правоверных к обязатель­ной молитве.

Призыв состоит из нескольких формул, повторяемых без изме­нений. Мусульманин может молиться не только в мечети, но и в до­ме, в поле, вообще в любом ритуально чистом месте и на спе­циальном коврике (или циновке). Молитве обязательно должно предшествовать ритуальное омовение, для чего возле мечети уст­раивают специальные небольшие бассейны. Молитвой руководит имам — предстоятель на молитве, духовный руководитель, глава мусульманской общины. Читает молитвы, говорит проповедь мулла. Однако, строго говоря, ни муэдзин, ни мулла, ни имам не являются священнослужителями: в исламской догматике нет ана­логов христианской категории священства как особой благодати, Божьего дара.

В ритуальной молитве мусульманина нет просьб, даже таких общих, как «Господи, помилуй! или Господи, спаси!» В саляте (на­мазе) выражается и подтверждается верность и покорность Аллаху.

Когда говорят о саляте (намазе), то уместнее глаголы совер­шать, творить, нежели произносить или шептать.

Мусульманин не может помолиться лежа в постели, на ходу или на скаку — в исламе невозможно молиться между прочим. Салят — это отдельный, самостоятельный акт души и воли, пол­ностью посвященный Богу. Здесь очень важны ритуальные тело­движения, поэтому строго определены, как бы канонизированы не только сами телодвижения и жесты, но и то, с какой словесной формулой они должны совпадать.

Вначале, стоя и подняв руки до уровня плеч, мусульманин произносит формулу славословия «Аллаху акбар!» («Аллах всемо­гущ!»). Затем, продолжая стоять и вложив левую руку в правую, молящийся читает «Фатиху», первую суру Корана, в 7 стихах ко­торой содержатся основные догматы ислама.

Затем молящийся склоняется так, чтобы ладони коснулись колен. Потом выпрямляется и поднимает руки, произнося: «Ал­лах слушает того, кто воздает ему хвалу». Затем становится на ко­лени и прикладывает ладони к земле. Далее наступает кульмина­ция ритуала: молящийся распростерт на полу (на коврике), причем так, чтобы нос касался земли. Затем молящийся присажи­вается, не вставая с колен, после чего снова простирается на полу.

Таков один цикл (ракат), при этом каждая из 5 ежедневных обязательных салятов (молитв) состоит из нескольких таких цик­лов. Саляты, совершаемые в разное время суток, отличаются ко­личеством таких циклов, но не их структурой и содержанием.

В мечетях читается только Коран; пятница — день обязательной совместной молитвы, в этот же день в мечетях звучит проповедь. Коран читают несколько нараспев и обычно по памяти (профес­сионалы должны знать Коран наизусть).

Правоверным мусульманам предписано молиться пять раз день, причем не обязательно в мечети (можно и дома, в поле, дороге). Однако раз в неделю, по пятницам, мусульмане должны молиться в мечети, и тогда произносится главная недельная проповедь (предшествующая молитве) — хутба. Пятничную, а также празд­ничную проповедь произносит особое духовное лицо — хатыб; часто он же является и имамом мечети. Проповедь в значитель­ной степени ритуализована: ее произносят в особой одежде, тре­буется состояние ритуальной чистоты у хатыба, исполнение близко к рецитации.

В отличие от христианства, в исламской проповеди не толкуется и не обсуждается Писание. Комментарий к Корану — это область не столько этики и дидактики, сколько права и политики. Поэто­му комментирование Корана (тафсир) обращено в большей мере к профессиональным знатокам Корана — богословам и юристам, чем ко всем верующим. В наше время в ряде исламских госу­дарств содержание пятничной проповеди контролируется свет­скими властями; иногда ее составляют непосредственно госу­дарственные чиновники.

8. «Арабский судебник» Коран и хадисы

В 13-й суре Корана (аят 37) Аллах говорит о Коране: «И так Мы ниспослали его как арабский судебник». Действительно, в су­рах 2, 4 и 5 (это более 500 аятов, примерно десятая часть Корана) собраны предписания по религиозным, гражданским и уголов­ным делам. Второй первоисточник мусульманского права — это хадисы, т. е. предваряемые иснадом рассказы о поступках и вы­сказываниях пророка Мухаммеда и его сподвижников.

Вместе с тем, подобно тому, как «Тора», чтобы стать «иудей­ским судебником», должна была быть дополнена Устным зако­ном — юридическим комментарием «Мишны», еще раз проком­ментированным в «Талмуде», так и Коран и хадисы нуждались в юридическом толковании. Священные книги ислама не содержат непротиворечивого свода законов, и мусульмане никогда не вели судопроизводства по Корану Аллаха или Сунне его пророка. Те правовые нормы, которые выражены в Коране и хадисах, «сле­дует рассматривать скорее как символ мусульманской идентифи­кации и силу, связующую всех мусульман, чем как практическое орудие повседневной юридической практики: нетрудно усмо­треть здесь аналогию одной из функций классического еврейско­го закона» (Грюнебаум).

Основные сложности юридического использования ислам­ского Писания (Корана) и Предания (Сунны пророка, т. е. хадисов) состояли в следующем.

Во-первых, суры Корана, услышанные пророком в разное время (а Мухаммед, как известно, слышал Откровение Аллаха и «транс­лировал» его людям на протяжении более 20 лет), часто противо­речат друг другу, причем не только в метафизике, но и в конкретных юридических или ритуальных вопросах. Противоречие снима­лось с учетом времени «ниспослания» сур, и этот принцип был освящен в Коране: «Стирает Аллах, что желает, и утверждает; у Него — мать книги» (13, 39). Учитывать хронологию «ниспосла­ния» стал уже сам Мухаммед, когда ссылками на изменившуюся волю Аллаха он оправдывал противоречия между разными сурами. «Считается, что аят, ниспосланный позже, отменяет предыду­щий. В мусульманском богословии возникла специальная дисцип­лина — насха — наука об отменяющем и отмененном, исследую­щая взаимоотношения противоречивых аятов» (Пиотровский).

Во-вторых, обращение к хадисам как к источнику права (на­пример, как к собранию правовых прецедентов и авторитетных рекомендаций) было затруднено тем, что степень достоверности разных хадисов была различной и, главное, не общепризнанной. Возникала необходимость в текстологической экспертизе хади-сов, в авторитетной оценке древности и надежности их иснадов.

В-третьих, непосредственному использованию Корана в качест­ве «арабского судебника» мешало то, что правовые нормы в нем нередко формулировались слишком абстрактно и сжато, как бы в свернутом виде, причем с течением времени трудности понима­ния таких текстов возрастали. Требовались их развернутые толко­вания, своего рода переводы на общепонятный язык.