Смекни!
smekni.com

Ролевая структура политического дискурса (стр. 30 из 35)

2) В американской политической коммуникации наблюдается преимущественная апелляция к фактам и статистике в дискурсе демократов; к эмоциям и примерам из жизни – в текстах республиканцев.

7. Тематическая избирательность.

1) В российской политической коммуникации дискурс либералов и демократов концентрируется вокруг актуальных событий в стране и за рубежом; в текстах либералов нередко проводятся параллели с развитием стран Запада. Дискурс маргиналов и коммунистов сосредоточен на «положении дел», их тематические предпочтения – это стабильные «недуги» общества (коррупция, преступность), а также критика существующего режима.

2) В американской политической коммуникации также существует определенный набор тем ( economic growth, foreign and domestic issues, government, medicare and welfare reforms), в дискурсе республиканцев фиксируется частотное обращение к теме «Америка – супердержава».

Ролевые характеристики языковой личности политика находят свое текстовое выражение в жанре политического портрета. Жанр политического портрета представляет собой сложный жанр политической публицистики, реализующий интенцию создания положительного или отрицательного образа политика, являющийся комбинацией жанров эссе, очерка, беседы, биографии и литературного портрета.

Фрейм жанра включает три фреймовых блока, наиболее значимым их которых является фреймовый блок «настоящее», в котором ведущее место отводится описанию ролевых (имиджевых) характеристик политика.

Фрейм жанра «политический портрет» коррелирует с фреймом «политик»: слоты жанра «политический портрет», представляющие основные ступени в развитии его нарративной структуры, соотносятся с основными слотами номинативного фрейма «политик».

Описание ролевой структуры происходит в собственно ролевых номинациях, которые характерны для политического дискурса в целом, однако наиболее плотно представлены в жанре политического портрета. Ролевые номинации отличаются особой значимостью в политической коммуникации, так как являются одним из значимых средств дистанцирования или идентификации агентов политического дискурса.

Сопоставительный анализ политических портретов в российском и американском политическом дискурсе позволил выявить следующие национально-культурные особенности:

- облигаторной составляющей американских политических портретов, в отличие от русских, является наличие визуального ряда;

- типичной особенностью российских политических портретов является выделенность биографической справки в отдельный структурный блок; в американских политических портретах анкетно-биографические данные органично включены в сам текст;

- в российских политических портретах наиболее частотной является апелляция к следующим ценностям: стабильность, перемены к лучшему, продолжение реформ, развитие экономики, порядок; в американских –

community, opportunity, safety;

- жанр политического портрета наглядно демонстрирует национально-

культурную специфику прототипного политика – идеала: привлекательность политика для российского читателя складывается из внешней привлекательности, компетентности, лидерского склада характера, честности, порядочности, ума, образованности, опыта; для американского общества привлекателен политик надежный (добрый, дружественный, приятный, честный, общительный), квалифицированный (профессиональный, опытный, авторитетный), динамичный (агрессивный, решительный, сильный, смелый, активный, энергичный).

Национально-культурная специфика проявляется и в различии ролевых архетипов в российской и американской лингвокультурах. Преобладающим ролевым архетипом российских политиков является «отец» (вариант «царь»), в то время как для американского общества более релевантным оказывается ролевой архетип «герой – хранитель доблестных традиций».

Перспективы исследования мы видим в уточнении ролевой структуры политического дискурса с позиций нарративного подхода, в установлении корреляции между ролевыми характеристиками участников политического дискурса и особенностями их идиостиля, в рассмотрении языкового воплощения ролевой структуры других типов институционального дискурса.

Список литературы

1. Абдулфанова А.А. Семиотика дискурса как воплощение творческой индивидуальности // Политический дискурс в России –3: Материалы раб. совещ. (Москва 27–28 марта 1999 года) / Под ред. Ю.А. Сорокина и В.Н. Базылева. – М.: Диалог-МГУ, 1999. – С. 5–9.

2. Агеева Г.А. Homo Religious // Языковая онтология семантически малых и объемных форм / Вестник ИЛГУ Сер. Лингвистика. – Иркутск: ИГЛУ, 2000. – Вып. 1. – С. 5-15.

3. Азнабаева Л.А. Принципы речевого поведения адресата в конвенциональном общении. – Уфа: Башк. ун-т, 1998. – 182 с.

4. Александрова О.В. Проблема дискурса в современной лингвистике // Когнитивно-прагматические аспекты лингвистических исследований. – Калининград, 1999. – С. 9-13.

5. Альбурзи М.Г. Жанр художественно-биографического литературного портрета // Тезисы докл. Междунар. научн. конф. «Язык и культура».

Москва, 14-17 сент. 2001. – Москва, 2001. – С. 162-163.

6. Андреев Ю.П. Категория «социальный институт» // Философские науки. – 1984. – №1. – С.134-137.

7. Андрющенко Е.В. Возможности экспертной оценки социального статуса говорящего по его речи / Редкол. журн.: Вестник ЛГУ им. А. А.

Жданова, Сер.: История яз., лит. – Л., 1986. – 17 с.

8. Анисимова Т.В. Деловое общение: речевой аспект. – Волгогр. юрид. Ин-т МВД России, 2000. – 176 с.

9. Аристов С.А. Социально-коммуникативные аспекты мены коммуникативных ролей // Тверской лингвистический меридиан. – Тверь, 1999. – Вып. 2. – С. 22-31.

10. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: Сов. энцикл., 1990. – С. 136–137.

11.Арутюнова Н.Д. Жанры общения // Человеческий фактор в языке.

Коммуникация, модальность, дейксис. – М.: Наука, 1992. – С. 52–56.

12. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. – М.: Языки русской культуры, 1998. – 896с.

13. Асеева Ж.В. Лексические средства выражения идеологии политической корректности в современном английском языке. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. – Иркутск, 1999. – 17 с.

14. Базылев В.Н. К изучению политического дискурса в России и российского политического дискурса // Политический дискурс в России – 2: Материалы раб. совещ. (Москва, 29 марта 1998 года) / Под ред. Ю.А. Сорокина и В.Н. Базылева. – М.: Диалог-МГУ, 1998. – С. 6–8.

15. Базылев В.Н. Речевой имидж политического деятеля //

Экспериментальные исследования устной речи и овладение языком. Сб. науч. тр. / Под ред. К.И. Долотина и А.М. Шахнаровича. – М.: Институт языкознания РАН, 2000. – С. 120-132.

16. Баранов А.Г. Функционально-прагматическая концепция текста. – Ростов н/Д: Изд-во Рост. ун-та, 1993. – 182 с.

17. Баранов А.Г. Потенциал метаязыковой интерпретации // Природа. Общество. Человек. Вестник юж.-рос. отд. междунар. академии наук высш. шк.– Краснодар, 1996. – № 2–3. – С. 3-4.

18. Баранов А.Г. Дискурсивный портрет лидера (когнитивнопрагматический подход) // Политический дискурс в России – 2: Материалы раб. совещ. (Москва, 29 марта 1998 года) / Под ред. Ю.А.

Сорокина и В.Н. Базылева. – М.: Диалог-МГУ, 1998. – С. 9-11.

19. Баранов А. Н. Политическая аргументация и ценностные структуры общественного сознания // Язык и социальное познание. – М.: Центр. совет филос. (методолог.) семинаров при Президиуме АН СССР, 1990а.

– С. 166–177.

20. Баранов А.Н. Что нас убеждает?: (Речевое воздействие и общественное сознание). – М.: Знание, 1990b. – 58с.

21.Баранов А.Н. Очерк когнитивной теории метафоры // Баранов А. Н., Караулов Ю. Н. Русская политическая метафора. Материалы к словарю.

– М.: Институт русского языка АН СССР, 1991. – С. 184–193.

22. Баранов А.Н. Политический дискурс: прощание с ритуалом // Человек. – 1997. –№6. – С. 108–118.

23. Баранов А.Н., Добровольский Д.О. Знаковые функции вещных сущностей // Язык – система. Язык – текст. Язык – способность. – М.:

Институт русского языка РАН, 1995. – С. 80–90.

24. Баранов А.Н., Казакевич Е.Г. Парламентские дебаты: традиции и новации. – М.: Знание, 1991. – 42 c.

25. Баранов А.Н., Караулов Ю.Н. Русская политическая метафора. Материалы к словарю. – М.: Институт русского языка АН СССР, 1991.

– 193 с.

26. Бахнян К.В. Язык и идеология: социолингвистический аспект // Язык как средство идеологического воздействия. – М., 1983. – С. 34-58.

27. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. – М.: Искусство, 1986. – 445 с.

28. Бахтин М.М. Человек в мире слова. – М.: Изд-во Рос. откр. ун-та, 1995.

– 140 с.

29. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках. Опыт философского анализа // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. – М.: Academia, 1997. – С. 227–244.

30. Башкирова Е.И. Трансформация ценностей российского общества // Полис. – М., 2000. - №6. – С. 51-65.

31. Бедретдинова М.Р. Характер и структура ассоциативных портретов.

Автореф. дисс. … канд. филол. наук. – Москва, 2002. – 31с.

32. Бейлинсон Л.С. Медицинский дискурс // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. – Волгоград:

Перемена, 2000. – С. 103-117.

33.Беликов В.И., Крысин Л.П. Социолингвистика: Учебник для вузов. –

М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2001. – 439 с.

34. Белова А.Д. Лингвистические аспекты аргументации. – Киев, 1997. – 312с.

35. Белова Е.Н. Структура и семантика аргументативного дискурса (на материале слушаний комитетов Конгресса США). Автореф. дис. ... канд. филол. наук. – СПб, 1995. –15 с.

36. Бережная Т.М. Президентская риторика в системе пропагандистского манипулирования общественным сознанием // Язык и стиль буржуазной пропаганды. – М.: Изд-во МГУ, 1988. – С. 135-166.

37. Берн Э. Игры, в которые играют люди: Психология человеческих взаимоотношений; Люди, которые играют в игры: Психология человеческой судьбы / Пер. с англ. – М.: ФАИР-ПРЕСС, 2000. – 480 с.

38. Берн Э. Трансакционный анализ и психотерапия. – СПб.: «Братство», 1992. – 224 с.

39. Беспамятнова Г.Н. Языковая личность телевизионного ведущего.