Смекни!
smekni.com

Стихотворения 13 (стр. 103 из 106)

противоречива. Поэтому мы сочли необходимым в основном привести ее к

современным нормам, оставив без изменения в тех местах, где можно было

подозревать определенно выраженную авторскую волю, или там, где однозначно

толковать тот или иной знак препинания невозможно.

Примечания содержат следующие сведения: указывается первая публикация

(в единичных случаях, когда стихотворение практически одновременно

печаталось в нескольких изданиях, - через двойной дефис указываются эти

публикации; если впервые стихотворение было опубликовано в книге,

воспроизводимой в данном разделе, ее название не повторяется). В тех

случаях, когда стихотворение печатается не по источнику, указанному в

преамбуле к сборнику, или не по опубликованному тексту, употребляется

формула: "Печ. по ...". Далее приводятся существенные варианты печатных

изданий и автографов, дается реальный комментарий (ввиду очень большого

количества реалий разного рода, встречающихся в текстах, не комментируются

слова и имена, которые могут быть отысканы читателем в "Большом (Советском)

энциклопедическом словаре" и в "Мифологическом словаре", М., 1990), а также

излагаются сведения, позволяющие полнее понять творческую историю

стихотворения и его смысловую структуру. При этом особое внимание уделено

информации, восходящей к до сих пор не опубликованным дневникам Кузмина и

его переписке с Г.В.Чичериным, тоже лишь в незначительной степени введенной

в научный оборот. При этом даже опубликованные в различных изданиях отрывки

из этих материалов цитируются по автографам или по текстам, подготовленным к

печати, дабы не загромождать комментарий излишними отсылками. Для

библиографической полноты следует указать, что отрывки из дневника Кузмина

печатались Ж.Шероном (WSA. Bd. 17), К.Н.Суворовой (ЛН. Т. 92. Кн. 2) и

С.В.Шумихиным (Кузмин и русская культура. С. 146-155). Текст дневника 1921

года опубликован Н.А.Богомоловым и С.В.Шумихиным (Минувшее: Исторический

альманах. [Paris, 1991]. Вып. 12; М., 1993. Вып. 13), текст дневника 1931

года - С.В.Шумихиным (НЛО. 1994. Э 7), дневник 1934 года - Г.А.Моревым

(М.Кузмин. Дневник 1934 года. СПб., 1998). Обширные извлечения из писем

Кузмина к Чичерину приводятся в биографии Кузмина (Богомолов Н.А., Малмстад

Дж.Э. Михаил Кузмин: Искусство, жизнь, эпоха. М., 1996). Две подборки писем

опубликованы А.Г.Тимофеевым ("Итальянское путешествие" Михаила Кузмина //

Памятники культуры. Новые открытия. Ежегодник 1992. М., 1993; "Совсем

другое, новое солнце...": Михаил Кузмин в Ревеле // "Звезда". 1997. Э 2),

фрагменты двусторонней переписки опубликованы С.Чимишкян ("Cahiers du Monde

Russe et sovietique". 1974. T. XV. Э 1/2).

Особую сложность представляло выявление историко-культурных и

литературных подтекстов стихотворений Кузмина. Как показывает

исследовательская практика, в ряде случаев они не могут быть трактованы

однозначно и оказываются возможными различные вполне убедительные

интерпретации одного и того же текста, основанные на обращении к реальным и

потенциальным его источникам. Большая работа, проделанная

составителями-редакторами ССт и Избр. произв., не может быть признана

исчерпывающей. В данном издании, в связи с ограниченностью общего объема

книги и, соответственно/комментария, указаны лишь те трактовки ассоциативных

ходов Кузмина, которые представлялись безусловно убедительными; тем самым

неминуемо оставлен без прояснения ряд "темных" мест. По мнению комментатора,

дальнейшая интерпретация различных текстов Кузмина, особенно относящихся к

1920-м годам, может быть осуществлена только коллективными, усилиями ученых.

При составлении примечаний нами учтены опубликованные комментарии

А.В.Лаврова, Дж.Малмстада, В.Ф.Маркова, Р.Д.Тименчика и А.Г.Тимофеева. В тех

случаях, когда использовались комментарии других авторов или же

опубликованные в других изданиях разыскания уже названных комментаторов, это

оговаривается особо.

Редакция серии приносит благодарность А.М.Луценко за предоставление им

ряда уникальных материалов (автографов и надписей Кузмина на книгах),

использованных в данном издании. Редакция благодарит также Музей Анны

Ахматовой в Фонтанном Доме за помощь, оказанную при иллюстрировании

настоящего издания впервые публикуемыми материалами из фонда Музея и его

библиотеки.

Составитель приносит свою глубокую благодарность людям,

способствовавшим ему в поиске и предоставившим возможность получить

материалы для издания: С.И.Богатыревой, Г.М.Гавриловой, Н.В.Котрелеву,

А.В.Лаврову, Е.Ю.Литвин, Г.А.Мореву, М.М.Павловой, А.Е.Парнису, В.Н.Сажину,

М.В.Толмачеву, Л.М.Турчинскому. Особая благодарность - АТ.Тимофееву,

рецензировавшему рукопись книги и высказавшему ряд важных замечаний.

Список условных сокращений

А - журн. "Аполлон" (С.-Петерб.-Петроград).

Абр. - альм. "Абраксас". Вып. 1 и 2 - 1922. Вып. 3 - 1923 (Петроград).

АЛ - собр. А.М.Луценко (С. - Петерб.).

Арена - Кузмин М. Арена: Избранные стихотворения / Вст. ст., сост.,

подг. текста и комм. А.Г.Тимофеева. СПб.: "СевероЗапад", 1994.

Ахматова и Кузмин - Тименчик Р.Д., Топоров В.Н., Цивьян Т.В. Ахматова и

Кузмин // "Russian Literature". 1978. Vol. VI. Э 3.

Бессонов - Бессонов П.А. Калеки перехожие: Сборник стихов и

исследование. М., 1861. Вып. 1-3 (с общей нумерацией страниц).

В - журн. "Весы" (Москва).

Венский сборник - Studies in the Life and Works of Mixail Kuzmin / Ed.

by John E.Malmstad. Wien, 1989 (WSA. Sonderband 24).

ГГ-1 - Кузмин М. Глиняные голубки: Третья книга стихов / Обл. работы

А.Божерянова. СПб.: Изд. М.И.Семенова, 1914.

ГГ-2 - Кузмин М. Глиняные голубки: Третья книга стихов. Изд. 2-е / Обл.

работы Н.И.Альтмана. [Берлин]: "Петрополис", 1923.

ГЛМ - Рукописный отдел Гос. Литературного музея (Москва).

ГРМ - Сектор рукописей Гос. Русского музея (С. - Петерб.).

Дневник - Дневник М.А.Кузмина // РГАЛИ. Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр. 51-67а.

Дневники 1921 и 1931 гг. цитируются по названным в преамбуле публикациям, за

остальные годы - по тексту, подготовленному Н.А.Богомоловым и С.В.Шумихиным

к изданию с указанием дат записи.

ЖИ - газ. (впоследствии еженедельный журн.) "Жизнь искусства"

(Петроград - Ленинград).

Журнал ТЛХО - "Журнал театра Литературно-художественного общества" (С.

- Петерб.).

ЗР - журн. "Золотое руно" (Москва).

Изборник - Кузмин М. Стихи (1907-1917), избранные из сборников "Сети",

"Осенние озера", "Глиняные голубки" и из готовящейся к печати книги "Гонцы"

// ИМЛИ. Ф. 192. Оп. 1. Ед. хр. 4.

Избр. произв. - Кузмин М. Избранные произведения / Сост., подг. текста,

вст. ст. и комм. А.В.Лаврова и Р.Д.Тименчика. Л.: "Худож. лит.", 1990.

ИМЛИ - Рукописный отдел Института мировой литературы РАН.

ИРЛИ - Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинского Дома)

РАН.

Кузмин и русская культура - Михаил Кузмин и русская культура XX века:

Тезисы и материалы конференции 157 мая 1990 г. Л., 1990.

Лесман - Книги и рукописи в собрании М.С.Лесмана: Аннотированный

каталог. Публикации. М.: "Книга", 1989.

Лит. прил. - "Русская мысль" (Париж): Лит. прил. Э 11 к Э 3852 от 2

ноября 1990.

ЛН - Лит. наследство (с указанием тома).

Лук. - журн. "Лукоморье" (С.-Петерб. - Петроград).

Майринк - Густав Майринк. Ангел западного окна: Роман. СПб., 1992.

НЛО - журн. "Новое литературное обозрение" (Москва).

П - Кузмин М. Параболы: Стихотворения 1921 -1922. Пб.; Берлин:

"Петрополис", 1923.

Пример - Кузмин М., Князев Всеволод. Пример влюбленным: Стихи для

немногих / Украшения С.Судейкина // РГБ. Ф. 622. Карт. 3. Ед. хр. 15 (часть

рукописи, содержащая стихотворения Кузмина [без украшений, которые,

очевидно, и не были выполнены], предназначавшейся для изд-ва "Альциона";

часть рукописи со стихами Князева - РГАЛИ, арх. Г.И.Чулкова).

Ратгауз - Ратгауз М.Г. Кузмин - кинозритель // Киноведческие записки.

1992. Э 13.

РГАЛИ - Российский гос. архив литературы и искусства.

РГБ - Отдел рукописей Российской гос. библиотеки (бывш. Гос. Библиотеки

СССР им. В.И.Ленина).

РНБ - Отдел рукописей и редких книг Российской Национальной библиотеки

(бывш. Гос. Публичной библиотеки им. М.Е.Салтыкова-Щедрина).

РМ - журн. "Русская мысль" (Москва).

РТ-1 - Рабочая тетрадь М.Кузмина 1907-1910 гг. // ИРЛИ. Ф. 172. Оп. 1.

Ед. хр. 321.

РТ-2 - Рабочая тетрадь М.Кузмина 1920-1928 гг. // ИРЛИ. Ф. 172. Оп. 1.

Ед. хр. 319.

Рук. 1911 - Кузмин М. Осенние озера, вторая книга стихов. 1911 // ИМЛИ.

Ф. 192. Оп. 1. Ед. хр. 5-7 (рукопись).

С-1 - Кузмин М. Сети: Первая книга стихов / Обл. работы Н.феофилактова.

М.: "Скорпион", 1908.

С-2 - Кузмин М. Сети: Первая книга стихов. Изд. 2-е / Обл. работы

А.Божерянова. Пг.: Изд. М.И.Семенова, 1915 (Кузмин М. Собр. соч. Т. 1).

С-3 - Кузмин М. Сети: Первая книга стихов. Изд. 3-е / Обл. работы

Н.И.Альтмана. Пб.; Берлин: "Петрополис", 1923.

СевЗ - журн. "Северные записки" (С.-Петерб.-Петроград).

СиМ - Богомолов Н.А. Михаил Кузмин: Статьи и материалы. М., 1995.

Списки РГАЛИ - несколько вариантов списков произведений Кузмина за

1896-1924 гг. // РГАЛИ. Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр. 43.

Список РТ - Список произведений Кузмина за 1920 - 1928 гг.//РТ-2

ССт - Кузмин Михаил. Собрание стихов / Вст. статьи, сост., подг. текста

и комм. Дж.Малмстада и В.Маркова. Munchen: W.Fink Verlag, 1977. Bd. III.

ст. - стих.

ст-ние - стихотворение.

Стихи-19 - Рукописная книжка "Стихотворения Михаила Кузмина, им же

переписанные в 1919 году" // РГАЛИ. Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр. 6.

Театр - М. Кузмин. Театр: В 4 т. (в 2-х книгах) / Сост. А.Г. Тимофеев.

Под ред. В. Маткова и Ж. Шерона. Berkly Slavic Specialties, [1994].

ЦГАЛИ С.-Петербурга - Центральный гос. архив литературы и искусства

С.-Петербурга (бывш. ЛГАЛИ).

WSA - Wiener slawistischer Almanach (Wien; с указанием тома).

СТИХОТВОРЕНИЯ, НЕ ВОШЕДШИЕ В ПРИЖИЗНЕННЫЕ СБОРНИКИ

В данном разделе представлены далеко не все известные составителю