Смекни!
smekni.com

Стихотворения 13 (стр. 81 из 106)

Майринк - Густав Майринк. Ангел западного окна: Роман. СПб., 1992.

НЛО - журн. "Новое литературное обозрение" (Москва).

П - Кузмин М. Параболы: Стихотворения 1921 -1922. Пб.; Берлин:

"Петрополис", 1923.

Пример - Кузмин М., Князев Всеволод. Пример влюбленным: Стихи для

немногих / Украшения С.Судейкина // РГБ. Ф. 622. Карт. 3. Ед. хр. 15 (часть

рукописи, содержащая стихотворения Кузмина [без украшений, которые,

очевидно, и не были выполнены], предназначавшейся для изд-ва "Альциона";

часть рукописи со стихами Князева - РГАЛИ, арх. Г.И.Чулкова).

Ратгауз - Ратгауз М.Г. Кузмин - кинозритель // Киноведческие записки.

1992. Э 13.

РГАЛИ - Российский гос. архив литературы и искусства.

РГБ - Отдел рукописей Российской гос. библиотеки (бывш. Гос. Библиотеки

СССР им. В.И.Ленина).

РНБ - Отдел рукописей и редких книг Российской Национальной библиотеки

(бывш. Гос. Публичной библиотеки им. М.Е.Салтыкова-Щедрина).

РМ - журн. "Русская мысль" (Москва).

РТ-1 - Рабочая тетрадь М.Кузмина 1907-1910 гг. // ИРЛИ. Ф. 172. Оп. 1.

Ед. хр. 321.

РТ-2 - Рабочая тетрадь М.Кузмина 1920-1928 гг. // ИРЛИ. Ф. 172. Оп. 1.

Ед. хр. 319.

Рук. 1911 - Кузмин М. Осенние озера, вторая книга стихов. 1911 // ИМЛИ.

Ф. 192. Оп. 1. Ед. хр. 5-7 (рукопись).

С-1 - Кузмин М. Сети: Первая книга стихов / Обл. работы Н.феофилактова.

М.: "Скорпион", 1908.

С-2 - Кузмин М. Сети: Первая книга стихов. Изд. 2-е / Обл. работы

А.Божерянова. Пг.: Изд. М.И.Семенова, 1915 (Кузмин М. Собр. соч. Т. 1).

С-3 - Кузмин М. Сети: Первая книга стихов. Изд. 3-е / Обл. работы

Н.И.Альтмана. Пб.; Берлин: "Петрополис", 1923.

СевЗ - журн. "Северные записки" (С.-Петерб.-Петроград).

СиМ - Богомолов Н.А. Михаил Кузмин: Статьи и материалы. М., 1995.

Списки РГАЛИ - несколько вариантов списков произведений Кузмина за

1896-1924 гг. // РГАЛИ. Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр. 43.

Список РТ - Список произведений Кузмина за 1920 - 1928 гг.//РТ-2

ССт - Кузмин Михаил. Собрание стихов / Вст. статьи, сост., подг. текста

и комм. Дж.Малмстада и В.Маркова. Munchen: W.Fink Verlag, 1977. Bd. III.

ст. - стих.

ст-ние - стихотворение.

Стихи-19 - Рукописная книжка "Стихотворения Михаила Кузмина, им же

переписанные в 1919 году" // РГАЛИ. Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр. 6.

Театр - М. Кузмин. Театр: В 4 т. (в 2-х книгах) / Сост. А.Г. Тимофеев.

Под ред. В. Маткова и Ж. Шерона. Berkly Slavic Specialties, [1994].

ЦГАЛИ С.-Петербурга - Центральный гос. архив литературы и искусства

С.-Петербурга (бывш. ЛГАЛИ).

WSA - Wiener slawistischer Almanach (Wien; с указанием тома).

НОВЫЙ ГУЛЬ

История текста теснейшим образом связана с романом Кузмина со Львом

Львовичем Раковым (1904-1970), впоследствии известным искусствоведом,

доцентом Ленинградского университета, одним из авторов (вместе с

Д.Л.Андреевым и В.В.Париным) написанной в лагере книги "Новейший Плутарх"

(М., 1990; ср. с названием серии повестей "Новый Плутарх", задуманной и

начатой Кузминым). Впервые его имя появляется в Дневнике 1923 г. "У нас

Митрохин <который впоследствии сделает обложку к книге "Новый Гуль">,

Скалдин и Раков. Последний долго оставался, хотя и бесплодно. Мне кажется,

что Юр. <Юркун> потихоньку ревнует, хотя, правда, Раков мне довольно

приятен" (15 октября). С этого времени Раков - постоянный персонаж Дневника,

особенно с середины февраля 1924 г. В это время Кузмин вел переговоры с

изд-вом "Academia" об издании своего сборника (вероятно, второго издания

"Парабол"). Руководитель изд-ва А.А.Кроленко не давал определенного ответа,

и тогда 11 марта Кузмин "делает новое предложение - издать его маленький

сборник его <так!> стихов "Новый Гуль". Мы договариваемся" (Выписки из

дневников А.А.Кроленко, сделанные им для себя // РНБ, арх. А.А.Кроленко; в

тот же день книга упоминается в Дневнике). 21 марта Кроленко записывает:

"Кузмин. Увлечен изданием своего сборника "Новый Гуль", сообщает, что

переговорил с Митрохиным и тот согласен сделать обложку". 23 мая следует

запись: "Кузмин получает пробный экземпляр своего сборника "Новый Гуль".

Митрохин - смотрит пробный экземпляр "Нового Гуля" и приходит в большое

огорчение от искажения его обложки. В ней перепутаны черная и красная

краски, и обложка, действительно, имеет странный вид" (см. также письма

Кузмина к В.В.Руслову от 29 апреля и 5 июля 1924 / Публ. А.Г.Тимофеева //

Кузмин и русская культура. С. 188-191) 27 апреля Кузмин записал в Дневнике:

"Период "Нового Гуля" прошел, как перед Богом, не я в этом виноват". Однако

знакомство с Раковым Кузмин поддерживал еще долгое время. См. инскрипт на

ГГ-2: "Милому Льву Львовичу Ракову, за десять лет до нашего знакомства

вышедшую книжку. Какая бы книга ни вышла через десять лет, знакомство с Вами

там отразится, хотя бы и широким от ослабления кругом или изолированной

вертящейся воронкой. За все благодарный М.Кузмин. 3 марта 1927" (АЛ). К

"Новому Гулю" примыкает ряд ст-ний и пьеса "Новый Гуль" (ССт. С. 559-567;

Театр. Кн. 1. С. 311-321; Дмитриев П.В. "Академический" Кузмин // Russian

Studies. 1995. I. Э 3).

Вступление. Беловой автограф - АЛ. Черновой автограф - РГАЛИ. Кинофильм

"Доктор Мабузе игрок" вышел на экран в Германии весной 1922 г. В роли Эдгара

Гуля снимался Пауль Рихтер. Кузмин смотрел фильм 23 февраля 1923 г.

(Дневник). Анализ параллелей книги и фильма см.: Ратгауз. С. 53-58.

490-500. 1. Беловой автограф с датой: 17 февраля 1924, под загл.

"Приглашение", с пометой: "Новый Гуль", с посвящ. Л.Л.Ракову - АЛ. Черновой

автограф с той же датой - РГАЛИ. Зеленый рай - сквозной мотив ст-ний

501-515. Тристанов Irish boy - "мое ирландское дитя", персонаж оперы

Р.Вагнера "Тристан и Изольда".

2. Беловой автограф с датой: 19 февраля 1924 и посвящ. Л.Л.Ракову - АЛ.

Черновой автограф с той же датой и эпиграфом: "Политики нельзя любить, Она

мешает людям жить. "Катя Танцовщица"" - РГАЛИ. "Катя танцовщица" - оперетта

Ж.Жильбера, поставленная в петроградском театре Музыкальной комедии в

феврале 1924 г. (указано П.В.Дмитриевым).

3. Черновой автограф - РГАЛИ. Об оперетте "Дорина и случай",

поставленной в 1924 г. на сцене петроградского театра Музыкальной комедии,

Кузмин писал в статье "Новая кладка" ("Красная газета". 1924. 3 июня, веч.

вып.). Он также написал в мае 1924 г. статью "Искусство и случай" (список

РТ-2; текст нам неизвестен).

4. Беловой автограф - АЛ. В нем ст. 7 и 8 каждой строфы соединены в 1

строку. Черновой автограф - РГАЛИ.

5. Беловой автограф с датой: 27 февраля 1924 - АЛ. Черновой автограф -

РГАЛИ.

6. Беловой автограф - АЛ. Черновой автограф - РГАЛИ. См.: "Юр. <Юркун>

находит мои любовные стихи такими общими, что могут относиться к кому

угодно. "Он лодку оттолкнул", "Я мог бы" считал своими" (Дневник, 21 марта

1924).

7. Беловой автограф с датой: 3 марта 1924 - АЛ. Черновой автограф -

РГАЛИ.

8. Беловой автограф - АЛ. Черновой автограф - РГАЛИ. В нем

первоначальный вар. ст. 21-22:

Пусть недоступный, пусть не мой,

Но ты живой, живой и милый.

Ср. также цикл 538-547.

9-10. Беловой автограф - АЛ. Черновой автограф - РГАЛИ.

11. Беловой автограф - АЛ. Черновой автограф - РГАЛИ. Невиданный

кристалл - очевидно, т.н. "магический кристалл", большая хрустальная (или,

как замена, стеклянная) сфера, служащая для предсказаний. Подробнее см.:

Безродный М.В. Еще раз о пушкинском "магическом кристалле" // Временник

Пушкинской комиссии. Л., 1988. Вып. 22. С. 161-166. "Таинства Натуры" -

название ряда оккультных трактатов с алхимическими элементами.

Форель разбивает лед

Стихи 1925-1928

----------------------------------------------------------------------------

I

501-515. ФОРЕЛЬ РАЗБИВАЕТ ЛЕД

А. Д. Радловой

1

ПЕРВОЕ ВСТУПЛЕНИЕ

Ручей стал лаком до льда:

Зимнее небо учит.

Леденцовые цепи

Ломко брянчат, как лютня.

Ударь, форель, проворней!

Тебе надоело ведь

Солнце аквамарином

И птиц скороходом - тень.

Чем круче сжимаешься -

Звук резче, возврат дружбы.

На льду стоит крестьянин.

Форель разбивает лед.

2

ВТОРОЕ ВСТУПЛЕНИЕ

Непрошеные гости

Сошлись ко мне на чай,

Тут, хочешь иль не хочешь,

С улыбкою встречай.

Глаза у них померкли

И пальцы словно воск,

И нищенски играет

По швам жидовский лоск.

Забытые названья,

Небывшие слова...

От темных разговоров

Тупеет голова...

Художник утонувший

Топочет каблучком,

За ним гусарский мальчик

С простреленным виском...

А вы и не дождались,

О, мистер Дориан, -

Зачем же так свободно

Садитесь на диван?

Ну, память-экономка,

Воображенье-boy,

Не пропущу вам даром

Проделки я такой!

3

ПЕРВЫЙ УДАР

Стояли холода, и шел "Тристан".

В оркестре пело раненое море,

Зеленый край за паром голубым,

Остановившееся дико сердце.

Никто не видел, как в театр вошла

И оказалась уж сидящей в ложе

Красавица, как полотно Брюллова.

Такие женщины живут в романах,

Встречаются они и на экране...

За них свершают кражи, преступленья,

Подкарауливают их кареты

И отравляются на чердаках.

Теперь она внимательно и скромно

Следила за смертельною любовью,

Не поправляя алого платочка,

Что сполз у ней с жемчужного плеча,

Не замечая, что за ней упорно

Следят в театре многие бинокли...

Я не был с ней знаком, но все смотрел

На полумрак пустой, казалось, ложи...

Я был на спиритическом сеансе,

Хоть не люблю спиритов, и казался

Мне жалким медиум - забитый чех.

В широкое окно лился свободно

Голубоватый леденящий свет.

Луна как будто с севера светила:

Исландия, Гренландия и Тулэ,

Зеленый край за паром голубым...

И вот я помню: тело мне сковала

Какая-то дремота перед взрывом,

И ожидание, и отвращенье,

Последний стыд и полное блаженство...

А легкий стук внутри не прерывался,

Как будто рыба бьет хвостом о лед...

Я встал, шатаясь, как слепой лунатик,

Дошел до двери... Вдруг она открылась...